Translation of "threaten to breach" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Breach - translation : Threaten - translation : Threaten to breach - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Who am I to threaten? | Quem sou para ameaçar? |
Threaten them. | Ameace os. |
It is not enough to threaten. | Ameaçar não chega. |
Are we going to threaten war? | Vamos ameaçá la de guerra? |
Not to threaten you, Don Alejandro. | Não é para o ameaçar, Don Alejandro. |
You aiming to threaten me, Will? | Estás a tentar ameaçarme, Will? |
Don't threaten me. | Não me ameaces. |
Don't threaten me. | Não me ameace. |
Your Majesty is too gracious to threaten. | Sua Majestade é delicado demais para fazer ameaças. |
Well, then she started to threaten me. | Bem, depois ela começou a ameaçarme. |
Do not threaten me. | Não me ameaces. |
Do not threaten me. | Não me ameace. |
Grave dangers threaten me. | Graves perigos me assediam. |
I don't threaten easily. | Não vai me amedrontar. |
I didn't threaten you. | Não ameacei. |
A breach. | Uma falta de cumprimento. |
A breach. | Falta de cumprimento... |
They thereby distort or threaten to distort competition. | Assim sendo, falseiam ou ameaçam falsear a concorrência. |
Both definitions threaten to lead to abuse of the regulation. | Ambas as definições ameaçam conduzir a abusos do presente regime. |
Because they threaten our jobs. | Porque eles ameaçam nossos trabalhos. |
Why did you threaten him? | Porque o ameaçou? |
Don't threaten me. Get out! | Tive uma bela conversa ontem à noite com a Millie e... |
Threaten your emperor, will you? | A ameaçar o teu Imperador, é? |
The EEC's only possible answer is to threaten countermeasures. | No plano económico, o aumento da oferta agrícola global na CEE esbarra com a estagnação dos mercados, tanto comunitários como mundiais. |
I don't want to threaten you with this deadline... | Não vos quero ameaçar traçando esta linha. |
Consequently, these measures distort or threaten to distort competition. | Por conseguinte, as medidas falseiam ou ameaçam falsear a concorrência. |
take necessary measures to remedy the breach | Artigo 13.o |
The take is not believed to threaten the local population. | Supõe se que esta caça não põe em risco a população local. |
Three factors threaten ring tailed lemurs. | Três fatores ameaçam esta espécie. |
That's a breach there. | Há uma violação aqui. |
That's a breach there. | E houve ali uma quebra. |
Breach of human rights | Violação dos direitos do Homem |
Determination of a breach | Verificação da existência de uma violação |
He breaks me with breach on breach. He runs on me like a giant. | Quebranta me com golpe sobre golpe arremete contra mim como um guerreiro. |
He breaketh me with breach upon breach, he runneth upon me like a giant. | Quebranta me com golpe sobre golpe arremete contra mim como um guerreiro. |
Solar energy does not threaten the environment. | A energia solar não ameaça o meio. |
Sure they'll threaten us, but who's afraid? | Temos de pôr um fim a isto. |
An incorrect decision may lead to a security breach. | Uma decisão errada pode levar a umaviolação de segurança. |
To me, that is a breach of human rights. | Só nesta condição a anulação da dívida poderá ter real eficácia. |
take necessary measures to prevent any future breach and | Princípios gerais |
in breach of the law. | As coisas são muito claras. |
Your breach of common decency... | A tua falta de decência... |
A material breach consists in | Na escolha dessas medidas, é dada prioridade às que menos perturbem a aplicação do presente Acordo. |
a breach of this Chapter | A adoção rápida de medidas provisórias a que se refere o n.o 8, alínea a), pode ter por efeito a suspensão do procedimento de adjudicação. |
When Church starts to threaten MacFay, Horn sees a chance to frame him. | Quando o Church começa a ameaçar o MacFay, o Horn aproveita para tramálo. |
Related searches : Threaten To Kill - Threaten To Cause - Threaten To Harm - Threaten To Cease - Threaten To Undermine - Threaten With - They Threaten - Threaten Her - Threaten Survival - Would Threaten - Threaten Violence - Biodiversity Threaten - May Threaten