Translation of "took him in" to Portuguese language:
Examples (External sources, not reviewed)
The hospital took him in yesterday. | O hospital o admitiu ontem. |
I took him. | Eu apanheio. |
Took him away. | Levaramno. |
Took care of him? | Livrastete dele? |
They took him away. | Levaramno. |
The hunters took him? | Os caçadores levaramno? |
He took a kid in there with him. | Ele tem um miúdo com ele. |
They took him, beat him, and sent him away empty. | Mas estes, apoderando se dele, o espancaram e o mandaram embora de mãos vazias. |
They took him I think it was for his birthday they took him for lunch. | Eles o levaram acho que era seu aniversário eles o levaram para almoçar. |
Tom took everything with him. | Tom levou tudo com ele. |
It took him three months. | Demorou três meses. |
Then he took him away. | Mas eu segui o. |
His wife took him home. | A mulher levouo para casa. |
I merely took him home. | Apenas o levei a casa. |
They took me to him. | Levaramme até ele. |
They took him away, Tarzan. | Levaramno, Tarzan. |
That took care of him. | Estava safo. |
I took advantage of him. | Eu é que me aproveitei dele. |
You took him too far. | Fêlo ir muito longe. |
He came here this morningand you took him in. | Chegou esta manhã e você lhe recolheu. |
In the end we all took pity on him. | No final nós todos tivemos pena dele. |
I took him to the bedroom and pretended to put him to bed... and I took him out the bedroom door. | Leveio para o quarto, fingi que o ia deitar... e saí pela outra porta. |
They took him, killed him, and cast him out of the vineyard. | E, agarrando o, o mataram, e o lançaram fora da vinha. |
We took him to the MRI machine, we took him to the CAT scanner, we took this day old child and gave him over for an arterial blood draw. | Sujeitámo lo a uma ressonância magnética, depois a uma TAC, levámos esta criança nascida havia poucos dias e entregámo la para uma recolha de sangue arterial. |
And his wife actually took him. | Sua esposo realmente o levou. |
I took him at his word. | Eu acreditei no que ele disse. |
I took him by the wrist. | Eu o peguei pelo pulso. |
She took him to the lake. | Ela o levou ao lago. |
She took him to the store. | Ela o levou à loja. |
She took him to the zoo. | Ela o levou ao zoológico. |
And his wife actually took him. | E foi a sua esposa que o levou. |
God knows where they took him. | Deus sabe para onde o levaram. |
You took him for a ride. | Que gozaste com ele. |
Oh, he took it with him. | Ele levoua com ele. |
Took him into the Sheriff's office. | Levaramno para o gabinete do Xerife. |
Holland took it home with him. | O Holland levouo para casa. |
Finally, we took pity on him. | Finalmente nós tivemos pena dele. |
You took him over his head. | Fêlo perder a cabeça. |
And they laid their hands on him, and took him. | Ao que eles lhes lançaram as mãos, e o prenderam. |
God gave him to us and he took him away. | Deus deu para nós... Foi ele que tirou. |
but his disciples took him by night, and let him down through the wall, lowering him in a basket. | os discípulos, tomando o de noite, desceram no pelo muro, dentro de um cesto. |
So they took him, and threw him out of the vineyard, and killed him. | E, agarrando o, lançaram no fora da vinha e o mataram. |
But they were silent. He took him, and healed him, and let him go. | Eles, porém, ficaram calados. E Jesus, pegando no homem, o curou, e o despediu. |
And they took him, and killed him, and cast him out of the vineyard. | E, agarrando o, o mataram, e o lançaram fora da vinha. |
So the captain took care of him. | Então o capitão tomou conta dele. |
Related searches : Took Him - Took With Him - It Took Him - Took Him Away - Took In - Took Me In - Engage Him In - Believe In Him - See In Him - Fly Him In - Vested In Him - Trust In Him - Alive In Him