Translation of "violent extremism" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Extremism - translation : Violent - translation : Violent extremism - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And then they morph into violent extremism. | E então se transformam em extremismo violento. |
And then they morph into violent extremism. | E depois transformam se em extremismo violento. |
Stability and Security, including Countering Terrorism, Preventing Radicalisation and Violent Extremism | Além disto, está a ser financiado o estabelecimento de um centro regional de formação na Jordânia, sob a égide do Secretariado regional do Médio Oriente da Iniciativa relativa aos Centros de Excelência para a Atenuação dos riscos químicos, biológicos, radiológicos e nucleares (QBRN) da UE, com sede em Amã. |
Continue support to Jordan's efforts to prevent and counter radicalisation, violent extremism and terrorism. | Mecanismos de revisão mecanismo da ONU para os Direitos Humanos, Diálogos sobre os Direitos Humanos, diálogos políticos, Conselho de Associação |
The fight against terrorism, violent extremism, radicalisation and inter intra religious intolerance are common goals. | As ações adequadas poderão incluir a melhoria do diálogo intercomunitário, a criação de oportunidades económicas, alojamento e apoio a pessoas em posição para combater as mensagens extremistas. |
Tunisia intends to implement its global and multisectoral strategy for combating terrorism and violent extremism. | o desenvolvimento de uma política de assistência e proteção às vítimas do terrorismo |
We are all confronted by such violent extremism, and we must join forces to tackle it. | Ouvi algumas pessoas afirmarem que, se se renacionalizasse, tudo coneria melhor. E falso. |
Put stronger emphasis on understanding and tackling drivers of radicalisation and factors conducive to violent extremism | Reforçar o diálogo com o objetivo de explicar os benefícios do Acordo de Associação e garantir a sua aplicabilidade em todo o território da República da Moldávia, tomando simultaneamente medidas para legalizar a atividade dos operadores económicos da margem esquerda do rio Nistru |
Support conflict prevention and mediation as well as interventions aiming to countering violent extremism and diffusing tensions. | Apoiar a modernização do sistema judicial, inclusive a melhoria do acesso à justiça, o estabelecimento de um sistema judicial independente e executante e o reforço da capacidade dos intervenientes na justiça penal, nomeadamente através da formação de capacidade institucional para assegurar a conformidade com as obrigações internacionais em matéria de direitos humanos. |
This shall include regular exchanges on terrorist listings, countering violent extremism strategies and approaches to emerging counter terrorism issues. | As Partes estão ambas empenhadas em promover uma abordagem internacional global do combate ao terrorismo sob a égide das Nações Unidas. |
Foster inter departmental cooperation and facilitate international donor coordination in view of furthering implementing rule of law based CT CVE (countering violent extremism) strategies | Reforçar a capacidade das autoridades jordanas competentes para gerir as fronteiras e prevenir a migração irregular |
Areas of cooperation include justice and law enforcement, countering the financing of terrorism, border management, airport security and civil aviation security and countering violent extremism. | O plano acordado pelo Líbano e a UE após o Diálogo de LT de 26 de janeiro de 2016 proporcionará uma cooperação mais forte e qualitativamente concreta na luta contra as organizações terroristas designadas pelo Conselho de Segurança das Nações Unidas (CSNU). |
The outcome will be a strategy which reflects the unique contributions each arm of the Lebanese Government can make to countering terrorism and violent extremism. | O Líbano desenvolverá, com o apoio da UE, a sua estratégia nacional contra o terrorismo, contando com os contributos de peritos dos Estados Membros, da Europol, da Cepol, da FRONTEX e da Eurojust. |
Extremism became tolerance. | O extremismo se tornou tolerância. |
Anti extremism campaign | Campanha Antiextremismo |
Extremism became tolerance. | O extremismo tornou se tolerância. |
(a) Right wing extremism | O extremismo de direita |
The Anvil, Extremism to Death | A bigorna extremismo até morte |
We do not tolerate extremism. | Não toleramos extremismos. |
The EU will invest in the analysis of the underlying vulnerabilities and drivers of radicalisation and has allocated EUR 10 million to support the Government of Jordan's efforts to counter violent extremism. | Espera se que mobilize a investigação conjunta no que diz respeito a dois dos desafios mais urgentes na área euro mediterrânica a eficiência e sustentabilidade da produção alimentar e do abastecimento de água. |
FRlAR These violent delights have violent ends, | FRADE Estas alegrias violentas têm fins violentos, |
Globalization is intensifying and multiplying this extremism. | A globalização está a intensificar se e a multiplicar este extremismo. |
We need to mobilize to defeat extremism. | Temos que mobilizar nos para derrotar o extremismo. |
What are racism, xenophobia, nationalism and extremism? | O que é a xenofobia? O que é o nacionalismo? |
Tom's violent. | O Tom está violento. |
Tom's violent. | O Tom é violento. |
When violent. | Quando violento. |
Violent ward. | Pavilhão dos violentos. |
Violent, homicidal. | Violento, homicida. |
Always violent. | É sempre violento. |
Maajid Nawaz A global culture to fight extremism | Maajid Nawaz Uma cultura global para combater o extremismo |
And this is not only about Islamic extremism. | E isto não acontece apenas com o extremismo Islâmico. |
Already, this helplessness has taken root in extremism. | Agora, esse desamparo criou raízes no extremismo. |
Chapter 2 Organized racism and right wing extremism | Capítulo 2 Racismo organizado e extremismo de direita |
This is not the way to fight extremism. | Esta não é forma de combater o extremismo. |
In relation to the question of extremism, I agree with the honourable Member who said that we should not support Albanian extremism. | Em relação à questão do extremismo, concordo com o senhor deputado que disse que não devíamos apoiar o extremismo albanês. |
The EU and Jordan have agreed at the EU Jordan CT Enhanced Security workshop of 15 March 2016 to take work forward in three domains countering violent extremism countering the financing of terrorism aviation and border security. | Além das ações integradas no combate à radicalização, será dada continuidade às iniciativas regionais de diplomacia científica, tais como o SESAME (Synchroton light for Experimental Science and Applications in the Middle East Centro Internacional de radiação sincrotrónica para ciência experimental e aplicações no Médio Oriente), com sede na Jordânia. |
There is very little right wing extremism in Denmark. | O extremismo de direita é muito fraco na Dinamarca. |
Right wing extremism should not be equated with xenophobia. | Como tal, a xenofobia e o extremismo de direita não devem ser identificados. |
Tom wasn't violent. | Tom não foi violento. |
Tom wasn't violent. | Tom não era violento. |
Tom isn't violent. | Tom não é violento. |
Tom is violent. | Tom é violento. |
Tom got violent. | O Tom ficou violento. |
She wasn't violent. | Ela não era violenta. |
Related searches : Countering Violent Extremism - Counter Extremism - Political Extremism - Islamic Extremism - Rise Of Extremism - Right-wing Extremism - Left-wing Extremism - Violent Act - Violent Behaviour - Turn Violent - Violent Attack - More Violent