Translation of "we may mention" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
And may make mention of Thee oft. | E para mencionar Te constantemente. |
Perhaps I may mention four of them. | Gostaria de mencionar quatro. |
We needn't mention it again | Não precisamos repetir. |
We do not mention Lebanon, we do not mention Cyprus, or other peoples in the region. | Com ela provamos ser, de facto, capazes de reagir atentamente. |
If we must mention Judaeo Christian values, why do we not also mention Judaeo Christian crimes? | Se falamos dos valores judaico cristãos, por que razão não falamos também dos crimes judaico cristãos? |
I will mention two point that may create tension. | Chamo a atenção para dois pontos que eventualmente poderão gerar tensões. |
Mr President, may I mention the Year of the Elderly? | Este ano a Comissão do Meio Ambiente procurou principalmente dedicar maior atenção à saúde pública. |
We have heard mention of our transport. | Nós, da República Federal da Alemanha, exigimos isso com especial energia. |
In paragraph 3 we mention smallscale fishing. | Trata se de um absurdo. |
We shall here mention only three points. | Iremos realçar aqui apenas três pontos. |
We left mention of him among later generations. | E o fizemos passar para a posteridade. |
We should also mention the new payment system. | Realço também o novo sistema de pagamento. |
You notice we did not mention your salary? | Reparou que não lhe falámos do salário? |
We may say that it is really more a matter of form to mention the number of staff in the decision. | Em contrapartida, é surpreendente que a Comissão pa ra o Desenvolvimento e a Cooperação não tenha consi |
We might mention the skills deficit as one example. | Uma das deficiências mencionadas é a falta de saber. |
Before I sit down, Mr President, may I briefly mention one further point. | Senhor Presidente, antes de retomar o meu lugar gostaria de me referir de forma breve a um outro aspecto. |
But you make no mention that it may be Myles who is slain. | Mas não pensou que o Myles pode morrer. |
However, such a declaration may not mention all main waterways of that State. | Artigo 30.o |
So we thought, let's not mention the clitoris right now. | Acreditamos que seja melhor nem mencionar o clitóris por enquanto. |
And We left mention of him among those who succeeded. | E o fizemos passar para a posteridade. |
And We left for him favorable mention among later generations | E o fizemos (Abraão) passar para a posteridade. |
And We left for them favorable mention among later generations | E os fizemos passar para a posteridade. |
And We left for him favorable mention among later generations | E o fizemos passar para a posteridade. |
So mention when We saved him and his family, all, | Vê que o salvamos com toda a família. |
So we thought, let's not mention the clitoris right now. | Por isso, pensámos não mencionar o clítoris por enquanto. |
There was no mention of what we could hope for. | Não foi dito o que é que se podia esperar. |
I should mention that we opposed it from the outset. | Devo dizer que, logo desde o início, nos opusemos a ela. |
Feliciano, well, we don't mention his profession in polite society. | Feliciano, bom, não dizemos a sua profissão, em sociedade delicada. |
And if they do mention them to their own doctors they may be misdiagnosed. | E se elas não as mencionam para seus médicos elas podem ser mal diagnosticadas. |
So I may have forgotten to mention that my son is an only child. | Eu devo ter esquecido de mencionar que meu filho é somente uma criança. |
And if they do mention them to their own doctors they may be misdiagnosed. | E se, por acaso, falam disso aos seus médicos podem acabar por ser mal diagnosticados. |
But now that we mention them, they probably seem pretty obvious. | Mas agora que vamos mencioná los, eles provavelmente parece bastante óbvio. |
Let me mention briefly the amendments we are unable to accept. | O Parlamento deseja igualmente que, de acordo com a proposta de alteração n. 14, a Comissão apresente um programa de investigação científica. |
Besides EMU and GATT, we need to mention the internal market. | Além da UEM e do GATT, cumpre referir também a questão do mercado interno. |
We can mention public investment, as some of you have done. | Poderá falar se de investimento público, como fizeram alguns dos presentes. |
We mention pensions, and the Commission comes back with the proposal. | Falamos de pensões e a Comissão apresenta uma vez mais a sua proposta. |
I will mention three of the changes that we must make. | Entre as adaptações necessárias, considero que há três que exigem o nosso empenho. |
We are not going to mention every illness we have ever suffered in another country. | Não vamos atirar nos à cara as nossas doenças. |
We have appointed for every nation a holy rite, that they may mention God's Name over such beasts of the flocks as He has provided them. | Para cada povo temos instituído ritos (de sacrifício), para que invoquem o nome de Deus, sobre o que Ele agraciou, degado. |
How do we solve these three problems that I'd like to mention? | Como solucionamos esses três problemas que eu gostaria de mencionar? |
'We have heard a young man called Abraham mention them' they replied. | Disseram Temos conhecimento de um jovem que falava deles. É chamado Abraão. |
If they are the same, we need only mention ideas and principles. | Se são o mesmo, basta que digamos ideias e princípios. |
I merely mention this, since we had to register our disap pointment. | Simples constatação, mas era conveniente fazê la para exprimir o nosso pesar. |
Furthermore, we also wish to mention the support to less developed countries. | De resto, outro tanto poderemos dizer relativamente ao apoio aos países de menor desenvolvimento. |
I would very briefly like to mention the contacts we have held. | De uma forma muito breve, gostaria de falar dos contactos que encetámos. |
Related searches : We Will Mention - We Should Mention - Did We Mention - We May - We May Decide - May We Also - May We Introduce - Whether We May - We May Talk - We May Adapt - So We May - We May Wish