Translation of "we sent out" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Sent - translation : We sent out - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We sent in planes, we sent in soldiers, we sent in jackals, we sent everything in to take him out.
Enviámos aviões, enviámos soldados, enviámos chacais, enviámos tudo o que tínhamos para derrubá lo.
So we sent our lab technician out.
Então enviamos nosso técnico de laboratório para fora.
So we sent our lab technician out.
Então mandámos o nosso técnico de laboratório ir à procura.
After Duffield returned, we sent out a second rider.
Depois da volta do Duffield, enviamos o segundo cavaleiro.
Or what if we sent it out to a few thousand?
E se o entregássemos a alguns milhares?
Who sent him out?
Quem o mandou para lá ?
The first is the letter of formal notice, which we have sent out.
A primeira consiste na carta de notificação formal, que já enviámos.
I sent a courier to Fort Grant, if we can only hold out.
Mandei um mensageiro a Forte Grant, se conseguirmos aguentar.
We were told by someone who was sent out that we had all been made redundant.
Foi nos comunicado, por alguém mandatado para o efeito, que tínhamos sido despedidos.
It is the signal that is sent out and the signal that is being sent out is that we want to try and build a fortress Europe.
O que interessa é o sinal que está a ser enviado, e o sinal que está a ser enviado é o de que queremos tentar construir uma Europa tipo fortaleza.
They sent out forensics investigators.
Eles enviaram investigadores forenses.
They sent the cavalry out.
A Cavalaria está a postos.
To date, we have mainly sent out a negative signal and a sombre message.
Até hoje, emitimos sobretudo um sinal negativo e uma mensagem sombria.
We also adopted a common platform, which was sent out to members, and we say all right then!
O Tratado de Maastricht é, na nossa opinião, a expressão da Europa dos burocratas e dos tecnocratas, em que as decisões são marcadas pelo hermetismo e pela insuficiência do controlo democrático.
We sent a probe out to this asteroid belt, called NEAR, Near Earth Asteroid Rendezvous.
Enviamos uma sonda para esse cinturão de asteroides chamado NEAR
Somebody could be sent out from America.
América pode enviar.
If we ignore the signals sent out by the World Social Forum now, we will hear them far beyond Mumbai.
Se ignorarmos os sinais enviados pelo Fórum Social Mundial, vamos ouvi los muito para além de Mumbai.
We sent all we could find.
Mandámos os que encontrámos.
We know, because we sent it.
Nós sabemos porque nós enviamos. Maravilhoso.
We sent the messages!
Enviámos as mensagens!
We sent before you none (as apostles) but men, to whom We sent revelations.
Antes de ti não enviamos senão homens, que inspiramos.
The messengers We sent before you were but men whom We had sent revelations.
Antes de ti não enviamos nada além de homens, que inspiramos.
surely We sent it down on a blessed night, We have always sent warnings,
Nós o revelamos durante uma noite bendita, pois somos Admoestador,
And I sent out this call to singers.
E espalhei este pedido entre os cantores.
Parliament' s services have sent out four reminders.
Foram feitas quatro insistências por parte dos serviços do Parlamento.
I sent Kay and Buckley out to dinner.
Mandei os dois jantarem fora.
I thought you sent her out for something.
Eu julguei que a tivesse mandado, fazer um recado.
The jackals couldn't take him out again, so we sent the military in once again and this time we did the complete job and took him out.
Os chacais não conseguiram derrubá lo de novo, então enviámos o exército para terminar o trabalho, e dessa vez deu resultado.
And We sent not down upon his people, after him, any host out of heaven neither would We send any down.
E depois dele não enviamos a seu povo hoste celeste alguma, nem nunca enviaremos.
On occasion, we have succeeded in awakening others out of their torpor we have sent out alarm signals which, I believe, have saved our Com munity from disintegration.
Para sair da crise financeira com que se defronta, a Co munidade tem que ser clara nos seus objectivos políti cos.
When We sent two of them they called them liars so We sent a third to strengthen them. We have been sent to you, they said.
Enviamos lhes dois (mensageiros), e os desmentiram e, então, foram reforçados com o envio de um terceiro (osmensageiros) disseram lhes Ficai sabendo que fomos enviados a vós.
And We sent down out of heaven water, and caused to grow in it of every generous kind.
E enviamos a água do céu, com que fazemos brotar toda a nobre espécie de casais.
We received a boost here from the political signal sent out in Nice at the highest political level.
Neste contexto, reforçaríamos o sinal político que foi dado em Nice ao mais alto nível.
She's curious to find out who sent the flowers.
Ela está curiosa em saber quem foi que mandou as flores.
King Solomon sent and fetched Hiram out of Tyre.
O rei Salomão mandou trazer de Tiro a Hirão.
He strictly warned him, and immediately sent him out,
E Jesus, advertindo o secretamente, logo o despediu,
(Laughter) And I sent out this call to singers.
E enviei este pedido aos cantores.
And I sent out one last batch of postcards.
Boa Noite, Menino Macaco . Mandei mais uma remessa de cartões postais.
But I sent him out to look for fifi.
Mas eu o mandei procurar fifi.
The Commission s services sent out questionnaires to four users.
Os serviços da Comissão enviaram questionários a quatro utilizadores.
We sent for a doctor.
Nós chamamos um médico.
We sent Tom a copy.
Enviamos uma cópia para o Tom.
We sent a fax which
Tenho a impressão de
We sent you a telegram.
O que desejam?
He sent out thousands of letters asking for data, posing questions, trying out theories.
Ele enviou milhares de cartas a pedir informação, colocando questões, testando teorias. E as cartas começaram a chegar vindas de todo o mundo, para Down House.

 

Related searches : Sent Out - We Sent - Sent Out From - Sent Out Yesterday - Invitation Sent Out - Are Sent Out - Have Sent Out - Is Sent Out - I Sent Out - Has Sent Out - Already Sent Out - Sent Out Today - Being Sent Out - Were Sent Out