Translation of "we thought" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Thought - translation : We thought - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We thought
Pensámos
So, thought we were afraid? Thought we were afraid, did you?
Pensou que tínhamos medo?
People we thought we knew.
Pessoas que julgрvamos conhecer.
We thought, okay? Thought means it's not really true.
Pensamento significa que não é realmente verdade.
We thought we could do it.
Pensávamos que poderíamos fazê lo.
People we thought we could trust.
Pessoas que julgрvamos serem de confianуa.
We thought we heard you leave.
Pensámos que tinham ido embora.
Uh, you see, we, we thought...
Uh, está a ver, nós, nós pensámos...
We thought it was.
Pensávamos que era.
We thought it would
Pensamos que talvez...
We thought that unusual.
Achámos isso estranho.
We thought we actually could go through this again and thought we knew what we would be up against.
Pensamos que realmente poderíamos passar por isso de novo e pensamos que sabíamos o que enfrentaríamos.
We thought we actually could go through this again and thought we knew what we would be up against.
Pensámos que podíamos passar por tudo aquilo outra vez e pensámos que já sabíamos o que íamos enfrentar.
We never thought of that, did we?
Nunca pensámos nisso, não foi?
We thought it was hilarious.
Achamos hilário.
I thought we could talk.
Eu pensei que pudéssemos conversar.
I thought we were happy.
Eu pensava que éramos felizes.
We thought you could help.
Achávamos que você poderia ajudar.
I thought we could win.
Eu achava que poderíamos vencer.
I thought we could win.
Achava que poderíamos vencer.
I thought we could win.
Eu achava que nós poderíamos vencer.
People thought we were crazy.
As pessoas pensaram que nós estávamos malucos.
People thought we were crazy.
As pessoas pensavam que nós estávamos malucos.
People thought we were crazy.
As pessoas pensaram que estávamos malucos.
People thought we were crazy.
As pessoas pensavam que estávamos malucos.
I thought we were done.
Achava que nós tínhamos terminado.
I thought we were done.
Eu achava que nós tínhamos terminado.
We thought you were crying.
Achamos que você estava chorando.
We thought you were singing.
Achamos que você estava cantando.
We thought you were sleeping.
Achamos que você estava dormindo.
So we thought, why not?
Pensámos Porque não?
So we thought to ourselves
Então pensamos por nós mesmos
I thought we were done.
Pensei que estávamos feitos. Que queriam?
We thought we'd lost you.
Achamos que já tinha ido. Que confusão!
Everyone thought we should marry.
todos pensaram... que me devia casar.
We never thought about gold.
Nunca pensamos em ouro.
We thought you was dead.
Pensavamos que estavas morto.
And we thought you might...
Pensámos que o senhor poderia...
I thought that we could...
Pensei...
We thought we'd come up.
Pensámos em subir aí.
We love what we thought it is a
Nós amamos o que nós pensamos que é um
We thought we were going to get four.
Pensávamos que estávamos indo para obter quatro.
'Yes,' we all thought, 'we can see it.'
Nós todos pensámos Certamente que o vemos.
I thought we might meet somebody we know.
Pensei que podíamos encontrar alguém conhecido.
We did what we thought was right, Professor.
Fizemos o que nos pareceu justo, professor.

 

Related searches : We Had Thought - We Actually Thought - Than We Thought - We Never Thought - We Thought About - We Thought That - As We Thought - Because We Thought - Thought Experiment - Thought Partner - Have Thought - Provoke Thought