Translation of "were not asked" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Asked - translation : Were - translation : Were not asked - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You were not asked to come here.
Ninguém te disse para vires aqui.
Indian servants were commanded to do things, not asked.
Funcionários indianos foram ordenados a fazer coisas, não perguntou.
Why not just do what you were asked to do?
Por que não simplesmente fazer o que lhe foi pedido que fizesse?
Now, those Members who asked for the quorum were not here.
Esta resolução tem por isso como objectivo uma desescalada.
Although all countries were asked to provide such estimates, not all were able to do so.
Muito embora todos os países tenham sido solicitados a fornecer este tipo de estimativas, nem todos foram capazes de o fazer.
We, we were... We did not ask... we were asked to, we were asked by, companies in Canada, and in Germany to set up the first factory in Belgium in 2009.
Nós não perguntámos... perguntaram nos fizeram nos perguntas, as companhias no Canadá e na Alemanha para criar a primeira fábrica na Bélgica em 2009.
But that is not what we were asked to state our views on.
Mas não foi sobre isso que nos pediram que tomássemos posição.
There were mushrooms for dinner, and so I asked her whether she was sure they were not poisonous.
Então, eu disse Como é que podemos ter a certeza de que estes cogumelos não são venenosos?
What were the shots? he asked.
Quais foram os tiros , questionou.
I asked what tribe they were.
Eu perguntei de que tribo eles são.
When they asked why they should not go they were told the Americans do not like this.
Não achou por bem acrescentar que, se eram questões de tanta impor tância, também o Parlamento Europeu deveria nesse caso participar.
You're not asked.
Não é convidado.
Tom asked me if I were hungry.
Tom me perguntou se eu estava com fome.
Tom asked me if I were happy.
Tom me perguntou se eu estava feliz.
I asked whether the flowers were blooming.
Eu perguntei se as flores estavam florescendo.
Hamanaka and Whiting were asked to leave.
Hamanaka e Badejo foram convidados a sair.
The people were asked, 'Will you assemble?
E foi dito ao povo Estais reunidos?
Moses asked, Samiri, what were your motives?
Disse (Moisés) Ó samaritano, qual é a tua intenção?
Johnny asked me if I were afraid.
Johnny me perguntou se eu tinha medo,
Johnny asked me if I were afraid.
Johnny me perguntou se eu tinha medo.
l just asked how you were feeling.
perguntei como te sentias.
We came because we were asked to!
Viemos porque nos pediram!
It is interesting to note that they were the only people who were asked whether or not they wanted the Treaty.
É interessante observar que foram o único povo a quem perguntaram se queria ou não o Tratado.
But as for the faithless, they will be asked, Were not My signs recited to you?
Não obstante, aos incrédulos (será dito) Porventura, não vos foram recitados os Meus versículos?
I asked, Where were you on 9 11?
Eu perguntei Onde vocês estavam no 11 de setembro?
From 2011, all States worldwide were asked to
A partir de 2011, todos os países foram convidados a
I asked Ann if she were a student.
Eu perguntei à Ann se ela era estudante.
And the people were also asked to assemble.
E foi dito ao povo Estais reunidos?
and the people were asked 'Will you gather
E foi dito ao povo Estais reunidos?
I asked, Where were you on 9 11?
Onde estavam no 11 de Setembro?
Twenty teachers were asked about their favorite course.
Vinte professores foram perguntados sobre seus cursos favoritos.
I asked you if you were an officer.
Pergunteilhe se você é algum oficial.
They were asked to hold for three days.
Se lhe pediram que aguentasse durante três dias.
Those numbers were absolutely mind boggling, overwhelming, and we were constantly asked,
Quantas escolas vão abrir? Quantas crianças vão admitir? Como vão avaliar?
About 10 students were asked to appear in court.
About 10 students were asked to appear in court.
While the Pharisees were gathered together, Jesus asked them,
Ora, enquanto os fariseus estavam reunidos, interrogou os Jesus, dizendo
Yes, sir. I asked him if he were ill.
Pergunteilhe se estava doente.
And at the same time we were being told what we were, we were being asked,
E, ao mesmo tempo que nos dizem o que somos, perguntam nos
Why not? the girls asked.
Por que? , as meninas perguntaram.
Why not? the girls asked.
Porque não? perguntaram as outras.
But those who rejected the truth will be asked , When My revelations were recited to you, were you not arrogant and did you not persist in wicked deeds?
Não obstante, aos incrédulos (será dito) Porventura, não vos foram recitados os Meus versículos? Porém, ensoberbeceste vos e vos tornastes pecadores.
Some well known British actors, who have not appeared in the series, were asked in jest why they had not been cast.
Alguns bem conhecidos atores britânicos que não apareceram na série são perguntados o porquê ainda não terem sido escaldo.
I asked Tom what his reasons for doing that were.
Perguntei a Tom quais eram as razões para isso.
I asked Tom what his reasons for doing that were.
Eu perguntei a Tom quais eram as razões para isso.
You were asked to make a ruling on two points.
Imagino que conhece, senhor presidente, a reacção da rainha Bérénice na tra gédia de Racine, quando lhe dizem nunca.

 

Related searches : Were Asked - I Were Asked - They Were Asked - Were Asked About - You Were Asked - Were Asked For - We Were Asked - Questions Were Asked - Not Asked For - Asked Not To - Were Not - Were Not Changed - Were Not Effective