Translation of "were not asked" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Asked - translation : Were - translation : Were not asked - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You were not asked to come here. | Ninguém te disse para vires aqui. |
Indian servants were commanded to do things, not asked. | Funcionários indianos foram ordenados a fazer coisas, não perguntou. |
Why not just do what you were asked to do? | Por que não simplesmente fazer o que lhe foi pedido que fizesse? |
Now, those Members who asked for the quorum were not here. | Esta resolução tem por isso como objectivo uma desescalada. |
Although all countries were asked to provide such estimates, not all were able to do so. | Muito embora todos os países tenham sido solicitados a fornecer este tipo de estimativas, nem todos foram capazes de o fazer. |
We, we were... We did not ask... we were asked to, we were asked by, companies in Canada, and in Germany to set up the first factory in Belgium in 2009. | Nós não perguntámos... perguntaram nos fizeram nos perguntas, as companhias no Canadá e na Alemanha para criar a primeira fábrica na Bélgica em 2009. |
But that is not what we were asked to state our views on. | Mas não foi sobre isso que nos pediram que tomássemos posição. |
There were mushrooms for dinner, and so I asked her whether she was sure they were not poisonous. | Então, eu disse Como é que podemos ter a certeza de que estes cogumelos não são venenosos? |
What were the shots? he asked. | Quais foram os tiros , questionou. |
I asked what tribe they were. | Eu perguntei de que tribo eles são. |
When they asked why they should not go they were told the Americans do not like this. | Não achou por bem acrescentar que, se eram questões de tanta impor tância, também o Parlamento Europeu deveria nesse caso participar. |
You're not asked. | Não é convidado. |
Tom asked me if I were hungry. | Tom me perguntou se eu estava com fome. |
Tom asked me if I were happy. | Tom me perguntou se eu estava feliz. |
I asked whether the flowers were blooming. | Eu perguntei se as flores estavam florescendo. |
Hamanaka and Whiting were asked to leave. | Hamanaka e Badejo foram convidados a sair. |
The people were asked, 'Will you assemble? | E foi dito ao povo Estais reunidos? |
Moses asked, Samiri, what were your motives? | Disse (Moisés) Ó samaritano, qual é a tua intenção? |
Johnny asked me if I were afraid. | Johnny me perguntou se eu tinha medo, |
Johnny asked me if I were afraid. | Johnny me perguntou se eu tinha medo. |
l just asked how you were feeling. | Só perguntei como te sentias. |
We came because we were asked to! | Viemos porque nos pediram! |
It is interesting to note that they were the only people who were asked whether or not they wanted the Treaty. | É interessante observar que foram o único povo a quem perguntaram se queria ou não o Tratado. |
But as for the faithless, they will be asked, Were not My signs recited to you? | Não obstante, aos incrédulos (será dito) Porventura, não vos foram recitados os Meus versículos? |
I asked, Where were you on 9 11? | Eu perguntei Onde vocês estavam no 11 de setembro? |
From 2011, all States worldwide were asked to | A partir de 2011, todos os países foram convidados a |
I asked Ann if she were a student. | Eu perguntei à Ann se ela era estudante. |
And the people were also asked to assemble. | E foi dito ao povo Estais reunidos? |
and the people were asked 'Will you gather | E foi dito ao povo Estais reunidos? |
I asked, Where were you on 9 11? | Onde estavam no 11 de Setembro? |
Twenty teachers were asked about their favorite course. | Vinte professores foram perguntados sobre seus cursos favoritos. |
I asked you if you were an officer. | Pergunteilhe se você é algum oficial. |
They were asked to hold for three days. | Se lhe pediram que aguentasse durante três dias. |
Those numbers were absolutely mind boggling, overwhelming, and we were constantly asked, | Quantas escolas vão abrir? Quantas crianças vão admitir? Como vão avaliar? |
About 10 students were asked to appear in court. | About 10 students were asked to appear in court. |
While the Pharisees were gathered together, Jesus asked them, | Ora, enquanto os fariseus estavam reunidos, interrogou os Jesus, dizendo |
Yes, sir. I asked him if he were ill. | Pergunteilhe se estava doente. |
And at the same time we were being told what we were, we were being asked, | E, ao mesmo tempo que nos dizem o que somos, perguntam nos |
Why not? the girls asked. | Por que? , as meninas perguntaram. |
Why not? the girls asked. | Porque não? perguntaram as outras. |
But those who rejected the truth will be asked , When My revelations were recited to you, were you not arrogant and did you not persist in wicked deeds? | Não obstante, aos incrédulos (será dito) Porventura, não vos foram recitados os Meus versículos? Porém, ensoberbeceste vos e vos tornastes pecadores. |
Some well known British actors, who have not appeared in the series, were asked in jest why they had not been cast. | Alguns bem conhecidos atores britânicos que não apareceram na série são perguntados o porquê ainda não terem sido escaldo. |
I asked Tom what his reasons for doing that were. | Perguntei a Tom quais eram as razões para isso. |
I asked Tom what his reasons for doing that were. | Eu perguntei a Tom quais eram as razões para isso. |
You were asked to make a ruling on two points. | Imagino que conhece, senhor presidente, a reacção da rainha Bérénice na tra gédia de Racine, quando lhe dizem nunca. |
Related searches : Were Asked - I Were Asked - They Were Asked - Were Asked About - You Were Asked - Were Asked For - We Were Asked - Questions Were Asked - Not Asked For - Asked Not To - Were Not - Were Not Changed - Were Not Effective