Translation of "when explaining" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

When - translation : When explaining - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

At least, you keep explaining it when people have already understood it.
Você continua explicando quando todos já entenderam.
I'm just explaining.
Só estou explicando.
It is not democracy when people in this room are explaining their voting to empty chairs.
A campanha eleitoral das eleições europeias terá lugar no próximo ano.
What's the teacher explaining?
O que a professora está explicando?
But why bother explaining?
Mas por que me preocupar em explicar?
When they're with me, I'm explaining problems, they're doing problems. What's different in my room, is this.
Quando estão comigo, eu explico problemas e eles solucionam os problemas.
So he's just explaining something.
Então ele está explicando algo.
Try explaining that to Tom.
Tente explicar isso ao Tom.
Try explaining that to Tom.
Tente explicar isso para o Tom.
Try explaining that to Tom.
Tentem explicar isso para o Tom.
Try explaining that to Tom.
Tentem explicar isso ao Tom.
So he's just explaining something.
Está apenas a explicar.
I was explaining the medicine.
Estou a explicar o medicamento.
So when we actually won the competition we had to do an exhibition in China explaining the project.
Aí, quando realmente ganhamos a competição tivemos que fazer uma apresentação na China explicando o projeto.
So when we actually won the competition we had to do an exhibition in China explaining the project.
Assim, quando ganhámos o concurso tivemos de fazer uma exibição na China para explicar o projecto.
Explaining the risks is very important.
Explicar os perigos é muito importante.
Sorry! I'm not good at explaining.
Desculpe! Eu não sei explicar muito bem.
Explaining different elements of the GUI
Explicando os diferentes elementos da GUI
He was really good explaining science.
Ele era muito bom ao explicar ciência.
Try explaining that to the electorate.
Procure explicar isso aos eleitores.
Hieroglyphics explaining the curse of Ananka.
Hieróglifos que explicam a maldição da Ananka.
Would you mind explaining that remark?
Quer explicar esse comentário?
You have some explaining to do.
Você tem explicações a dar.
Rule 104 Statements explaining Commission decisions
Artigo 104 o Explicação das decisões da Comissão
And then, in terms of explaining suicide that's also really quite a fascinating area in explaining self inflicted deaths.
E em seguida, em termos de explicar o suicídio que também é realmente uma área muito fascinante para explicar mortes auto infligidas.
My older brother Panaki Bose spent hours of his time explaining atoms to me when I barely understood basic algebra.
Meu irmão mais velho Panaki Bose gastou horas de seu tempo me explicando átomos quando eu mal entendia álgebra básica.
My older brother Panaki Bose spent hours of his time explaining atoms to me when I barely understood basic algebra.
O meu irmão mais velho, Panaki Bose, passou horas a explicar me os átomos quando eu mal compreendia álgebra básica.
Consider the ancient Greek myth explaining seasons.
Considere o antigo mito grego que explicava as estações.
He had no difficulty explaining the mystery.
Ele não teve dificuldade em explicar o mistério.
Tom has got some explaining to do.
Tom tem algumas explicações a dar.
There are many theories explaining its origin.
Existem muitas teorias explicando sua origem.
We have two ways of explaining them.
Nós temos duas maneiras de explicá los.
that I make a mistake in explaining.
Que eu cometer um erro na explicação.
The importance of explaining to the patients
A importância de se explicar aos doentes
I was just explaining to these gentlemen...
Estava a dizer aos senhores...
A lot can happen while I'm explaining.
Muita coisa pode acontecer enquanto explico.
I was explaining her duties to her.
Estava a explicarlhe as suas tarefas.
Everybody has a hard time explaining me.
T odos têm problemas a explicarme.
And I started explaining why I was there in Africa, and they got very excited when they saw the Cantor set.
Eu comecei a explicar porque eu estava lá na África, e eles ficaram muito interessados quando viram o conjunto de Cantor.
And I started explaining why I was there in Africa, and they got very excited when they saw the Cantor set.
E comecei a explicar porque estava ali em África. Eles ficaram muito entusiasmados quando viram a sequência de Cantor.
How can there be for them an admonition (at the time when the torment has reached them), when a Messenger explaining things clearly has already come to them.
Como se não se recordassem de quando lhes chegou um elucidativo Mensageiro,
He didn't succeed in explaining what he wanted.
Ele não conseguiu explicar o que queria.
Again on Us (devolves) the explaining of it.
Logo, certamente, a Nós compete a sua elucidação.
We shall have problems explaining this to consumers.
Não é assim tão fácil explicar isto aos consumidores.
Blasetti is explaining to her what to do
Explicalhe o que deve fazer.

 

Related searches : In Explaining - For Explaining - Before Explaining - Help Explaining - After Explaining - Explaining That - Is Explaining - Explaining This - By Explaining - Explaining Text - Explaining Why - Explaining Away - Needs Explaining - Explaining Variables