Translation of "when you approach" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Approach - translation : When - translation : When you approach - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

But when you want to do something new, you have to apply the physics approach.
Mas quando queremos fazer algo novo, temos que aplicar a abordagem da Física.
And once again, when you evaluated infinity, the numerator is going to approach infinity.
E mais uma vez, quando calculas para infinito, o numerador vai tender para infinito.
Believers, do not approach your prayers when you are drunk, until you understand what you say, nor when you are in a state of impurity, except when you are on a journey till you have bathed.
Ó fiéis, não vos deis à oração, quando vos achardes ébrios, até que saibais o que dizeis, nem quando estiverdes polutospelo dever conjugal salvo se vos achardes em viagem , até que vos tenhais higienizado.
And then when you take And then, of course, when you divide something like this by x, and you take it to, infinity, this will approach 0.
E então, quando você tomar E depois, claro, quando você divide algo assim por x, e você levá lo para, infinito, isto irá aproximar no 0.
Imagine how you feel when you see somebody on street who is begging and you're about to approach them.
Imagine como você se sente quando você vê alguém na rua pedindo esmolas e você está prestes a se aproximar dessa pessoa.
Imagine how you feel when you see somebody on street who is begging and you're about to approach them.
Imaginem como se sentem quando veem alguém na rua a pedir esmola e não são capazes de os abordar.
And as you approach from the left hand side, you approach negative 3.
E quando você se aproxima do lado esquerdo, você abordagem 3 negativo.
Now, when you approach these animals, you need to understand there's a dangerous end to them, and you also need to approach them with some level of respect and a little bit of wariness.
Quando vocês se aproximam desses animais, têm que entender que há um lado perigoso neles, e vocês têm que abordá los também com certo respeito e um pouco de precaução.
You will see the same approach when we talk about accessing victims of the Israeli Palestinian conflict.
Verificarão que a nossa posição é a mesma quando falamos do acesso às vítimas do conflito israelo palestiniano.
So as you see, as you approach from the right hand side, you approach negative 1, right?
Então, como você vê, quando você se aproxima do lado direito, você abordagem negativo 1, direito?
We did not approach you.
Nós não os abordamos.
We did not approach you.
Não os abordamos...
We did not approach you.
Não vos abordamos.
We should try to analyse when a new approach directive can be used vis à vis old approach directives.
Deveríamos tentar analisar quando uma directiva nova abordagem pode ser usada comparativamente a outras anteriores.
It will only approach you suddenly.
Pesada será, nos céus e na terra, evirá inesperadamente.
Thank you for your encouraging approach.
Logo, julgo que é claro.
I'm sorry, you did approach us!
Desculpe, mas abordaram!
If you wish to approach me
Se quiser falar comigo...
It shall be, when you draw near to the battle, that the priest shall approach and speak to the people,
Quando estiveres para entrar na peleja, o sacerdote se chegará e falará ao povo,
Consequently when you get the results, you can't know whether to attribute the result to fidelity, or approach, or some combination of the two.
Conseqüentemente, quando você chegar os resultados, você não pode saber se deve atribuir o resultado a fidelidade, ou abordagem, ou alguma combinação dos dois.
And when we approach a from that side and we've done
E quando nós aproximamos daquele lado e nós fizemos
When we talk about the precautionary approach, Mr Blokland is wrong.
Quando falamos da abordagem de precaução, o senhor deputado Blokland não tem razão.
When it comes to environmental issues we need an international approach.
Quando se trata de questões ambientais, é necessária uma abordagem internacional.
The aid approach, you know, is flawed.
As abordagens de ajuda, vocês sabem, são imperfeitas.
You approach men lustfully instead of women.
Acercando vos licenciosamente dos homens, em vez das mulheres.
Do you approach males among the worlds
Dentre as criaturas, achais de vos acercar dos varões,
Do you, of all people, approach males,
Dentre as criaturas, achais de vos acercar dos varões,
You need a new approach. Come on.
Você precisa de uma nova tática.Vamos lá!
Perhaps you should approach the Commission directly.
(O Parlamento rejeita o pedido)
We will support you in this approach.
Pode contar com o nosso apoio.
You will rise, please, on my approach.
Pode levantarse, por favor... à minha chegada.
So here is my calculator... And you can numerically say, okay, what's it gonna approach as you approach x 2?
Então aqui está a minha calculadora....e você pode numericamente dizer, ok, qual será o valor quando me aproximo de x 2?
So it looks like it is approaching negative one if you approach.. ...if you approach from the left hand side
Então parece que ele está se aproximando de um negativo se você aproximar... ... se você se aproxima do lado esquerdo
We know best what they will say, when the smartest of them in approach will say, You stayed only a day!
Nós bem sabemos o que dirão quando os mais sensatos, dentre eles, exclamarem Não permanecestes muito mais doque um dia!
This impartial approach was taken into account when choosing the design theme .
Assim , aquando da escolha do tema do desenho , foi tida em consideração esta abordagem imparcial .
Either sex may approach the other when the female is in estrus.
Ambos os sexos podem aproximar se dos outros quando a fêmea está no cio.
It's the most inclusive approach you can take.
É a abordagem mais inclusiva que você pode ter.
Do you approach the males of the world?
Dentre as criaturas, achais de vos acercar dos varões,
You approach men lustfully in place of women.
Acercando vos licenciosamente dos homens, em vez das mulheres.
Do you lustfully approach men instead of women?
Acercar vos eis, em vossa luxúria, dos homens, em vez das mulheres?
Do you approach men lustfully instead of women!
Acercar vos eis, em vossa luxúria, dos homens, em vez das mulheres?
It goes to infinity as you approach 0.
Ele vai para infinito conforme você se aproxima de zero.
It's the most inclusive approach you can take.
É a abordagem mais inclusiva que se pode ter.
And what do you think his approach was?
E qual foi sua reação quando ele chegou?
I doubt some danger does approach you nearly.
Temo que um perigo de ti se aproxima.

 

Related searches : When You - When You Visit - As When You - Even When You - For When You - When You Compare - When You Deliver - When You Planned - When You Answer - When You Require - When You Register - When You Intend - When You Mention - When You Spend