Translation of "while at first" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
First - translation : While - translation : While at first - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He first manifested his mathematical abilities while in secondary school, at Warsaw's Szkoła Mazowiecka . | Tarski revelou suas habilidades matemáticas primeiramente na escola secundária Mazowiecka de Varsóvia. |
Real won the first leg 2 1 at the Bernabéu while Atlético won 1 0 at the Metropolitano . | O Real venceu o primeiro jogo de 2 1 no Bernabéu enquanto Atlético venceu de 1 0 no Metropolitano, seu antigo estádio. |
First time for some while. | Pela primeira vez. |
In the first, Kenshin was at the top, while in the second he placed second. | Na primeira, Kenshin fica em primeiro lugar, enquanto na segunda votação ficou em segundo. |
Leicester's Tommy Benfield scored the first goal at the new ground while George Jobey was the first Arsenal player to do so. | Tommy Benfield, do Leicester, marcou o primeiro gol do estádio, enquanto George Jobey marcou o primeiro gol do Arsenal. |
At first the power activated subconsciously, while Billie was suppressing her emotions, transforming an object without her intention. | Na primeira, o poder ativado subconscientemente, enquanto Billie era reprimir suas emoções, transformando um objeto sem a sua intenção. |
Tu 154 Tu 154 production started in 1970, while first passenger flight was performed at 9 February 1972. | Versões Tu 154A produção da primeira versão teve início em 1970, enquanto o primeiro voo foi realizado em 9 de fevereiro de 1972. |
Ramistella formed his own band, the Spades, and made his first record at 14, while still a student at Baton Rouge High School. | Johnny Ramistella formou sua própria banda, The Spades , ainda quando estudava ( Junior High School ) e fez sua primeira gravação aos 14. |
The first aimed at a privatisation of the three concerned companies, while the second aimed at creating one large shipbuilding group in Spain. | As primeiras referiam se à privatização das três empresas, enquanto as segundas pretendiam criar um grande grupo de construção naval espanhol. |
Doing first sync. This may take a while. | A fazer a primeira sincronização. Isto poderá levar algum tempo. |
Third charge, robbery in the first while armed. | Terceira acusação Roubo à mão armada. |
The first is the first season, while the second is the second season. | (14 04, de acordo com o Fanbook 40.5. |
While it appears complex at first glance... adding the cinchas, bastos, sheepskin' pigskin... bridle' bit and' finally' the gaucho. | Enquanto parece ser complexo à primeira vista... O recado ou sela é simples de montar. Ao selar o cavalo ou pingo, |
While Nolasco, by all accounts, first established his movement at Barcelona and then on Mallorca, its first acquisitions of note were in the Kingdom of Valencia. | Enquanto Nolasco, em todos os relatos, estabeleceu pela primeira vez o seu movimento em Barcelona e, em seguida, em Mallorca, suas primeiras aquisições documentadas ocorreram no Reino de Valência. |
While still in school in 1985, Sparks penned his first (never published) novel, The Passing , while home for the summer between freshman and sophomore years at Notre Dame. | Carreira Em 1985, quando ainda frequentava a faculdade, Sparks escreveu seu primeiro romance, The Passing , enquanto estava na casa de verão entre os calouros até o seu segundo ano na Universidade de Notre Dame. |
That is why Parliament was concerned to preserve this right at first reading, while at the same time effectively combating money laundering in Europe. | Foi disso que o Parlamento fez questão de fazer com que esse direito ficasse contemplado na primeira leitura mas, simultaneamente, de que se lutasse de forma eficaz contra o branqueamento de capitais na Europa. |
I've taken the first step while you were sleeping. | Eu dei o primeiro passo... enquanto dormias. |
Marriage Prince Fumihito first proposed marriage to Kiko Kawashima on 26 June 1986 while they were both undergraduates at Gakushuin. | Casamento O Príncipe Fumihito propôs casamento a Kiko Kawashima pela primeira vez em 26 de junho de 1986, enquanto eram colegas em Gakushuin. |
In 2009, he threw out the ceremonial first pitch at the all star game while wearing a White Sox jacket. | Em 2009, ele deu, cerimonialmente, o primeiro arremesso no All Star Game, enquanto vestia uma jaqueta Sox White. |
At first most countries or regions reacted with repressive responses some still do, while others oscillate between tolerance and repression. | Porém, grande parte do consumo de drogas sintéticas faz se em eventos e em clubes grandes e públicos. |
He played guitar until receiving his first drum kit as a gift from his parents at age eight, and started his first band while in elementary school. | Tocou guitarra até receber o seu primeiro kit de bateria como um presente de seus pais aos oito anos de idade. |
While at Annapolis, he conducted his first experiments of the speed of light, as part of a class demonstration in 1877. | Seu primeiro experimento aconteceu em Annapolis, como parte de uma demonstração para seus alunos, enquanto lecionava na Academia Naval. |
While in Europe, the first symptoms of mouth cancer appeared. | Os primeiros sintomas de um câncer de boca começaram a aparecer enquanto ainda estava na Europa. |
Caribbean Dennis first affected Jamaica while still a weak storm. | Caribe Dennis afetou primeiramente a Jamaica enquanto era uma fraca tempestade. |
Let's give it a while to load the page first. | Esperemos um ponto até a página ser carregada. |
While at El Calvario he composed his first version of his commentary on his poem, The Spiritual Canticle , perhaps at the request of the nuns in Beas. | Em El Calvario, João compôs a primeira versão de seus comentário sobre o Cântico Espiritual , provavelmente a pedido das freiras de Beas. |
Now. While they are at dinner. | Enquanto estão jantando. |
While you stay safely at home. | Enquanto ficais em casa. |
And while we're at it, Grandfather. | Já que estamos com a mão na massa, ao avô. |
Look at me while you're talking. | Não desvie o olhar. |
Not while I'm looking at you. | Não enquanto estiver olhando para si. |
At first. | Inicialmente. |
While other teams placed the number 42 with the rest of their retired numbers, the Yankees did not do so at first. | Enquanto outras equipes colocaram o número 42 com o resto dos seus números aposentados, o Yankees não o fez desde o início. |
If any of these conditions appear for the first time while using IOA, stop taking it at once and tell your doctor. | Se qualquer uma destas situações surgir pela primeira vez enquanto estiver a utilizar IOA, pare imediatamente de tomar e fale com o seu médico. |
If any of these conditions appear for the first time while using Zoely, stop taking it at once and tell your doctor. | Se qualquer uma destas situações surgir pela primeira vez enquanto estiver a utilizar Zoely, pare imediatamente de tomar e fale com o seu médico. |
Bruno Giussani Look at them first. Look at them first. | Bruno Giussani Olhe para eles primeiro. Olhe primeiro. |
While these symptoms can occur at low doses, they occur more frequently and with greater severity, higher potency and at higher doses of first generation antipsychotic medicinal products. | Embora estes sintomas possam ocorrer com doses baixas, eles ocorrem com mais frequência e com maior gravidade e maior potência com doses mais elevadas de medicamentos antipsicóticos de primeira geração. |
A family calling for justice while applying it for themselves first. | Uma família que clama por justiça, mas que primeiro é justa. |
You'll be tested on first dates, in job interviews, while watching football and while scrolling through your twitter feed. | Serás testado em primeiros encontros, entrevistas de emprego, a ver futebol e a ler a tua feed do Twitter. |
Do n't use Smart Drag while you are first learning to use kmousetool . Instead, to select text, click at one end of the text, and hold down the shift key while you click at the other end of the text. | Não use o Arrastamento Inteligente enquanto você está a aprender a usar o kmousetool . Em vez disso, para seleccionar o texto, carregue num extremo do texto e mantenha a tecla Shift pressionada enquanto carrega no outro extremo do texto. |
While employed at the bank, he taught economics at college. | Enquanto trabalhava no banco, ele ensinava economia na universidade. |
While in India, he helped establish one of the first computer science departments, at the Indian Institute of Technology in Kanpur, Uttar Pradesh. | No país asiático, ele ajudou a estabelecer uma das primeiras faculdades de ciências de computação no Instituto Indiano de Tecnologia em Kanpur, Uttar Pradesh. |
Falstein's novel was available two years before Heller wrote the first chapter of Catch 22 (1953) while he was a student at Oxford. | O romance de Falstein estava disponível dois anos antes de Heller escrever o primeiro capítulo de Catch 22 (1953), enquanto ele ainda estudava em Oxford. |
Laugh at yourself once in a while. | Ria de si mesmo de vez em quando. |
While at Stanford, Senge also studied philosophy. | Em Stanford também estudou Filosofia. |
Related searches : At First - While The First - While At School - While At University - While At Rest - Was At First - At First Notice - Although At First - At First Rank - At First Rate - At First Connection - At First Point - Is At First - Not At First