Translation of "will benefit all" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Benefit - translation : Will - translation : Will benefit all - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
SEPA will thereby benefit all customers . | Assim , a SEPA beneficiará todos os clientes . |
As such , SEPA will benefit all customers . 10 | 10 a SEPA beneficiará todos os clientes . |
This development will benefit you all in your countries. | Aproveito a altura para dirigir um apelo às empresas dos vossos países ajudem nos e invistam na RDA. |
When those lists become available, this will benefit us all. | Se estas listas forem disponibilizadas, todos lucrarão com isso. |
projects which will benefit all of the citizens of their areas. | Nós, deste lado da Assembleia, cremos que são extremamente importantes, e apreciámos muito o diálogo que temos estabelecido nos últimos meses sobre o conteúdo destas iniciativas. Muito obriga do. |
These are all measures which will benefit shareholders but never employment. | Tudo medidas que aproveitam aos accionistas mas nunca ao emprego. |
All shall benefit, on different levels, even the unawakened will benefit, because that's how the universe elevates souls. | Todos devem beneficiar, em diferentes níveis, até mesmo que os adormecidos beneficiará, Porque isso é como o universo eleva as almas. |
All shall benefit, on different levels, even the unawakened will benefit, because that's how the universe elevates souls. | Todos devem beneficiar, em diferentes níveis, até mesmo os adormecidos beneficiará, Porque isso é como o universo eleva as almas. |
This will benefit consumers all over the world, as well as industry. | Com isso, não só beneficiam os consumidores de todo o mundo, como também beneficia a indústria. |
Quite frankly, I cannot believe that all this will benefit electronic commerce. | Francamente, não consigo acreditar que tudo isto seja para proveito do comércio electrónico. |
Firstly, the proposal will benefit all parties, in particular the recipient countries. | Em primeiro lugar, esta proposta trará benefícios a todas as partes, em especial aos países beneficiários. |
In economic and monetary union the Community's institutions will have benefit of all. | No domínio da união económica e monetária, as instituições co munitárias terão novas responsabilidades que terão de ser cumpridas para benefício de todos. |
They will all benefit from macroeconomic stability, growth, more jobs and social inclusion. | Trata se de benefícios ligados à estabilidade macroeconómica, ao crescimento, ao emprego e à inclusão social. |
Rich people who are smart understand that we are all part of the system and that when everyone benefits they will benefit they will benefit themselves | Ricos inteligentes entendem que somos parte de um sistema, e que quando todos saem ganhando, eles mesmos saem ganhando. |
A day on which their scheming will not benefit them at all, nor will they be helped. | Dia esse em que de nada lhes servirão as suas conspirações, nem serão socorridos. |
Aid to programmes will benefit all Member States, unlike aid to production of hardware. | Mas estou muito agradecido pelo facto de podermos debater o meu relatório no princípio deste ano, pois esta é a única forma de reavivar este tema novamente na Europa. |
We will all benefit from this decision but we must look to the future. | Todos beneficiaremos com esta decisão, mas temos de olhar para o futuro. |
All to your benefit! | Toda a agua para o teu moinho. |
Industty will also benefit. | Também a indústria as retirará. |
It will be of benefit to them, and it will be of benefit to ourselves. | Será vantajoso para esses países, tal como o será para nós. |
Anyone who purifies himself will benefit greatly from doing so. To God all shall return. | E quem se purificar, será em seu próprio benefício, porque a Deus será oretorno. |
The resulting deregulation will undoubtedly be of benefit to all those who travel by air. | A desregulamentação que daí resulta será, sem dúvida, proveitosa para todos os utentes dos transportes aéreos. |
Fruit growing will also benefit and a Wexford grand cru could be all the rage! | A produção de frutos também beneficiará e o último grito poderá vir a ser um Wexford grand cru ! |
We need clear implementation of good, humane laws and we will all benefit from them. | Precisamos que sejam claramente introduzidas leis boas e humanas que nos beneficiem a todos. |
First of all, because this will only benefit a minority and an ever richer elite. | Antes de mais nada, porque isso só irá beneficiar uma minoria e uma elite cada vez mais rica. |
As you will undoubtedly appreciate, biodegradable plant protection agents and new uses of agricultural products will benefit all farmers. | Por fim, quanto a Angola e à Namíbia, os Ministros dos Negócios Estrangeiros dos Doze aprovaram em Atenas, em 18 de Julho, uma declaração na qual regis tam os recentes e encorajantes sinais de progresso, recordam a posição dos Doze sobre a Namíbia e rei teram o apoio aos esforços recentes que visam a salva guarda da paz em Angola e a independência da Namí bia, com base na resolução 435 78 do Conselho de Segurança das Nações Unidas. |
It's all for Paul's benefit. | Isso é para o benefício do Paul. |
That will benefit the community. | Isto vai trazer benefícios à comunidade. |
Who will benefit from it? | O que é que que aproveita a quem? |
However the crops will benefit. | À colheita lhe irá bem. |
Such a development will benefit all Europeans, who will find air travel more readily affordable both a welcome development and a tangible and direct benefit, for all our citizens, of the internal market programme of the Community. | Em suma, Senhor Presidente, o relator considera que as propostas da Comissão, através do trabalho da Comissão da Agricultura, foram substancial mente melhoradas na sequência desta consulta ao Parlamento e que, em consequência, deveriam ser aceites as referidas alterações, e gostaríamos, em todo o caso, de conhecer a opinião da Comissão. |
I am not so certain that the regional economic partnership agreements will benefit all our partners. | Nomeadamente, os países menos desenvolvidos são os que menos deles beneficiam. |
All in all, the legislation before us will make an important contribution to improving health protection in Europe, which will be of lasting benefit to patients. | Resumindo e concluindo, a presente legislação representa um importante contributo para a melhoria da protecção da saúde na Europa, do qual os doentes vão colher benefícios a longo prazo. |
Peter The greatest benefit to all. | Peter O maior benefício para todos. |
MS The greatest benefit to all. | MS O maior benefício para todos. |
Peter The greatest benefit to all. | Era o maior benefício para todos.) |
MS The greatest benefit to all. | O maior benefício para todos. |
Community resources must benefit all countries. | Os recursos comunitários devem ser gastos em benefício de todos os países. |
This law will benefit the poor. | Esta lei beneficiará os pobres. |
This law will benefit the poor. | Esta lei trará benefícios às pessoas carentes. |
Israel will benefit from these too. | Poderá o senhor comissário dar nos |
The programmes Esprit, Race, Brite, biotechnology, agro industrial research and Science, will all benefit from this approach. | Os programas ESPRIT, RACE, BRITE, os pro gramas relativos à biotecnologia e à investigação agro industrial, bem como o programa SCIENCE, beneficiarão na sua totalidade com esta aborda gem. |
All this will happen for the short term financial benefit of the gas and electricity supply industries. | Tudo isso acontecerá em prol do benefício financeiro de curto prazo das empresas fornecedoras de gás e de electricidade. |
Until now we have spoken all too little about how the EU itself will benefit from enlargement. | Até agora todos falámos muito pouco sobre os benefícios que a própria UE irá retirar do alargamento. |
Freedom of movement cannot only benefit workers it must benefit all European citizens. | A livre circulação não pode beneficiar apenas os trabalhadores tem de beneficiar todos os cidadãos europeus. |
Related searches : Will Benefit - Benefit For All - Benefit All Parties - Benefit Us All - Will Be Benefit - Will Greatly Benefit - Everyone Will Benefit - Who Will Benefit - You Will Benefit - This Will Benefit - Will Benefit From - It Will Benefit - Which Will Benefit - We All Will