Translation of "will benefit all" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Benefit - translation : Will - translation :
Vai

Will benefit all - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

SEPA will thereby benefit all customers .
Assim , a SEPA beneficiará todos os clientes .
As such , SEPA will benefit all customers . 10
10 a SEPA beneficiará todos os clientes .
This development will benefit you all in your countries.
Aproveito a altura para dirigir um apelo às empresas dos vossos países ajudem nos e invistam na RDA.
When those lists become available, this will benefit us all.
Se estas listas forem disponibilizadas, todos lucrarão com isso.
projects which will benefit all of the citizens of their areas.
Nós, deste lado da Assembleia, cremos que são extremamente importantes, e apreciámos muito o diálogo que temos estabelecido nos últimos meses sobre o conteúdo destas iniciativas. Muito obriga do.
These are all measures which will benefit shareholders but never employment.
Tudo medidas que aproveitam aos accionistas mas nunca ao emprego.
All shall benefit, on different levels, even the unawakened will benefit, because that's how the universe elevates souls.
Todos devem beneficiar, em diferentes níveis, até mesmo que os adormecidos beneficiará, Porque isso é como o universo eleva as almas.
All shall benefit, on different levels, even the unawakened will benefit, because that's how the universe elevates souls.
Todos devem beneficiar, em diferentes níveis, até mesmo os adormecidos beneficiará, Porque isso é como o universo eleva as almas.
This will benefit consumers all over the world, as well as industry.
Com isso, não só beneficiam os consumidores de todo o mundo, como também beneficia a indústria.
Quite frankly, I cannot believe that all this will benefit electronic commerce.
Francamente, não consigo acreditar que tudo isto seja para proveito do comércio electrónico.
Firstly, the proposal will benefit all parties, in particular the recipient countries.
Em primeiro lugar, esta proposta trará benefícios a todas as partes, em especial aos países beneficiários.
In economic and monetary union the Community's institutions will have benefit of all.
No domínio da união económica e monetária, as instituições co munitárias terão novas responsabilidades que terão de ser cumpridas para benefício de todos.
They will all benefit from macroeconomic stability, growth, more jobs and social inclusion.
Trata se de benefícios ligados à estabilidade macroeconómica, ao crescimento, ao emprego e à inclusão social.
Rich people who are smart understand that we are all part of the system and that when everyone benefits they will benefit they will benefit themselves
Ricos inteligentes entendem que somos parte de um sistema, e que quando todos saem ganhando, eles mesmos saem ganhando.
A day on which their scheming will not benefit them at all, nor will they be helped.
Dia esse em que de nada lhes servirão as suas conspirações, nem serão socorridos.
Aid to programmes will benefit all Member States, unlike aid to production of hardware.
Mas estou muito agradecido pelo facto de podermos debater o meu relatório no princípio deste ano, pois esta é a única forma de reavivar este tema novamente na Europa.
We will all benefit from this decision but we must look to the future.
Todos beneficiaremos com esta decisão, mas temos de olhar para o futuro.
All to your benefit!
Toda a agua para o teu moinho.
Industty will also benefit.
Também a indústria as retirará.
It will be of benefit to them, and it will be of benefit to ourselves.
Será vantajoso para esses países, tal como o será para nós.
Anyone who purifies himself will benefit greatly from doing so. To God all shall return.
E quem se purificar, será em seu próprio benefício, porque a Deus será oretorno.
The resulting deregulation will undoubtedly be of benefit to all those who travel by air.
A desregulamentação que daí resulta será, sem dúvida, proveitosa para todos os utentes dos transportes aéreos.
Fruit growing will also benefit and a Wexford grand cru could be all the rage!
A produção de frutos também beneficiará e o último grito poderá vir a ser um Wexford grand cru !
We need clear implementation of good, humane laws and we will all benefit from them.
Precisamos que sejam claramente introduzidas leis boas e humanas que nos beneficiem a todos.
First of all, because this will only benefit a minority and an ever richer elite.
Antes de mais nada, porque isso só irá beneficiar uma minoria e uma elite cada vez mais rica.
As you will undoubtedly appreciate, biodegradable plant protection agents and new uses of agricultural products will benefit all farmers.
Por fim, quanto a Angola e à Namíbia, os Ministros dos Negócios Estrangeiros dos Doze aprovaram em Atenas, em 18 de Julho, uma declaração na qual regis tam os recentes e encorajantes sinais de progresso, recordam a posição dos Doze sobre a Namíbia e rei teram o apoio aos esforços recentes que visam a salva guarda da paz em Angola e a independência da Namí bia, com base na resolução 435 78 do Conselho de Segurança das Nações Unidas.
It's all for Paul's benefit.
Isso é para o benefício do Paul.
That will benefit the community.
Isto vai trazer benefícios à comunidade.
Who will benefit from it?
O que é que que aproveita a quem?
However the crops will benefit.
À colheita lhe irá bem.
Such a development will benefit all Europeans, who will find air travel more readily affordable both a welcome development and a tangible and direct benefit, for all our citizens, of the internal market programme of the Community.
Em suma, Senhor Presidente, o relator considera que as propostas da Comissão, através do trabalho da Comissão da Agricultura, foram substancial mente melhoradas na sequência desta consulta ao Parlamento e que, em consequência, deveriam ser aceites as referidas alterações, e gostaríamos, em todo o caso, de conhecer a opinião da Comissão.
I am not so certain that the regional economic partnership agreements will benefit all our partners.
Nomeadamente, os países menos desenvolvidos são os que menos deles beneficiam.
All in all, the legislation before us will make an important contribution to improving health protection in Europe, which will be of lasting benefit to patients.
Resumindo e concluindo, a presente legislação representa um importante contributo para a melhoria da protecção da saúde na Europa, do qual os doentes vão colher benefícios a longo prazo.
Peter The greatest benefit to all.
Peter O maior benefício para todos.
MS The greatest benefit to all.
MS O maior benefício para todos.
Peter The greatest benefit to all.
Era o maior benefício para todos.)
MS The greatest benefit to all.
O maior benefício para todos.
Community resources must benefit all countries.
Os recursos comunitários devem ser gastos em benefício de todos os países.
This law will benefit the poor.
Esta lei beneficiará os pobres.
This law will benefit the poor.
Esta lei trará benefícios às pessoas carentes.
Israel will benefit from these too.
Poderá o senhor comissário dar nos
The programmes Esprit, Race, Brite, biotechnology, agro industrial research and Science, will all benefit from this approach.
Os programas ESPRIT, RACE, BRITE, os pro gramas relativos à biotecnologia e à investigação agro industrial, bem como o programa SCIENCE, beneficiarão na sua totalidade com esta aborda gem.
All this will happen for the short term financial benefit of the gas and electricity supply industries.
Tudo isso acontecerá em prol do benefício financeiro de curto prazo das empresas fornecedoras de gás e de electricidade.
Until now we have spoken all too little about how the EU itself will benefit from enlargement.
Até agora todos falámos muito pouco sobre os benefícios que a própria UE irá retirar do alargamento.
Freedom of movement cannot only benefit workers it must benefit all European citizens.
A livre circulação não pode beneficiar apenas os trabalhadores tem de beneficiar todos os cidadãos europeus.

 

Related searches : Will Benefit - Benefit For All - Benefit All Parties - Benefit Us All - Will Be Benefit - Will Greatly Benefit - Everyone Will Benefit - Who Will Benefit - You Will Benefit - This Will Benefit - Will Benefit From - It Will Benefit - Which Will Benefit - We All Will