Translation of "with violence" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Violence - translation : With - translation :
Com

With violence - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Violence must be met with violence.
Violência deve ser enfrentada com violência.
Occupation cleared with violence
Desocupação marcada pela violência
If I'm violent with you and you respond with violence, you become part of the violence and you just disguise my violence.
Se eu sou violento com você e você responde com violência, você se torna parte da violência e acaba mascarando o horror da minha minha violência.
If I'm violent with you and you respond with violence, you become part of the violence and you just disguise my violence.
Se eu estou a ser violento contigo e tu respondes de maneira violenta tu estás a participar nessa violência e acabas por disfarçar o repugnante da minha violência.
I condemn all violence all violence starting with institutional violence the discrimination and the harassment of our people!
Não é necessário que os conservadores falem por si próprios enquanto houver pessoas, como o colega Cushnahan e o colega Cooney, que por eles falem!
Violence is rejected without equivocation. Violence is incompatible with democracy, and extremism is often the cradle of violence.
A violência deve ser rejeitada sem hesitações a violência é incompatível com a democracia o extremismo, muitas vezes, é o berço da violência.
Things grow with savage violence.
As coisas crescem com uma violência selvagem.
It is also associated with perpetration of violence and being a victim of violence.
Muitos dos filmes apresentam cenas de extrema e exagerada violência.
Scilla Elworthy Fighting with non violence
Scilla Elworthy A não violência como arma
The people were through with violence.
O povo estava cansado de violência.
Violence, breeds violence.
Violência gera violência.
We are not simply dealing with violence against foreigners, but the violence generated by foreigners.
Não é só a violência contra os estrangeiros, é também a violência dos estrangeiros.
Remember, violence begets violence.
Lembrate, a violência gera mais violência.
By those angels who extract with violence
Pelos que arrebatam violentamente
Violence leads to more violence.
A violência leva a mais violência.
Violence only breeds further violence.
Sendo assim, é melhor darmos azo à violência, direi eu, sendo igualmente violentos.
Violence can be broadly divided into three broad categories direct violence, structural violence and cultural violence.
Violência nos desportos Existe violência praticada entre desportistas e entre adeptos de determinadas categorias.
He paused the rain fell with redoubled violence.
Ele fez uma pausa, a chuva caiu com violência redobrada.
There's been enough violence connected with Devereaux Ranch.
Tem havido muita violência ligada com o Rancho Devereaux.
Online violence is also real violence
Violência online também é uma violência real
Collective violence Collective violence is subdivided into social, political and economic violence.
Violência e artes Literatura Na literatura a representação da violência é rica e variada.
Although none of us agree with violence, one can well understand why there is violence at the moment.
Embora ninguém de entre nós concorde com a violência, é fácil compreender que haja violência nesta altura.
They taught me that violence creates violence.
Ensinaram me que a violência gera violência.
Not to engage in violence toward violence.
Nao devolvendo violência contra violência.
The first is that violence breeds violence.
Condenamos igualmente os genocídios que, recentemente, tiveram lugar.
Violence Balkan violence has always been present.
Posteriormente, a versão oficial da História entretanto, começa a haver uma certa mudança transformou o num monstro histórico e no diabo em pessoa.
Violence begets violence, and revenge begets revenge.
As forças policiais enviadas para o terreno não têm meios humanos suficientes para travar este processo.
However, as you and I well know, ladies and gentlemen, violence begets violence, and more violence and yet more violence.
No entanto, colegas, sabem tão bem como eu que a violência só traz mais e mais violência.
So, it has to end with this gratuitous violence.
Portanto este tem que terminar assim... violência gratuita.
Violence.
Violence.
We must continue with the campaign against violence and with preventive measures.
É imprescindível prosseguir a campanha contra a violência, bem como as medidas preventivas.
Violence begets violence and you haven't avoided that.
A violência sempre produz violência... e tu nem sempre a tens evitado.
Violence Violence in sports involves crossing the line between fair competition and intentional aggressive violence.
A violência no desporto envolve cruzar a linha entre a concorrência leal e a violência agressiva intencional.
We're worried with the conflict and violence that took place.
Estamos preocupados com o conflito e a violência que se instalou.
Fun With Senseless Violence in The Silence of the Langford .
Fun With Senseless Violence in The Silence of the Langford .
Stop! with such extraordinary violence that he silenced her instantly.
Pare! Com extraordinária violência de tal forma que ele silenciou a instantaneamente.
So, it has to end with this (Laughter) gratuitous violence.
Portanto, tem de acabar nisto (Risos) violência gratuita.
Violence leads to violence, at least in my view.
Violência gera violência, esse é meu ponto de vista.
Violence leads to violence, at least in my view.
A violência conduz à violência, pelo menos no meu ponto de vista.
When we are dealing with questions about violence, we should concentrate on the action taken to deal with violence and to prevent it recurring in future.
Lamento muito que um tão distinto deputado deste Parlamento tenha aparentemente dado com funcionários que fazem parte da segunda categoria.
They use political violence to intimidate, physical violence to terrorize and mental or emotional violence to undermine.
Usam violência política para intimidar, violência física para aterrorizar e violência mental ou emocional para fragilizar.
They use political violence to intimidate, physical violence to terrorize and mental or emotional violence to undermine.
Usam violência política para intimidar, violência física para aterrorizar e violência mental ou emocional para debilitar.
However, serious problems persist even in democratic Europe, such as violence against women in its various manifestations, domestic violence, sexual violence, violence in the workplace.
Todavia, também na Europa democrática subsistem sérios problemas, como a violência contra as mulheres sob as suas diversas formas violência doméstica, violência sexual, violência no local de trabalho.
Violence in sports The word hooliganism and hooligan began to be associated with violence in sports, in particular from the 1970s in the UK with football hooliganism.
As palavras hooliganismo e hooligan começaram a ser associada com a violência nos esportes, em especial a partir da década de 1960 no Reino Unido com o hooliganismo no futebol.
Domestic violence
Violência Doméstica

 

Related searches : Threatened With Violence - Threaten With Violence - Met With Violence - Graphic Violence - Mob Violence - Violence Against - Family Violence - Physical Violence - Communal Violence - Gun Violence - Armed Violence - Incite Violence - Interpersonal Violence