Translation of "you announced" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Announced - translation : You announced - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You weren't announced.
Não foi anunciado.
Today you announced this in an ambitious voice.
Hoje, o senhor Primeiro Ministro anunciou isso num tom ambicioso.
PRESIDENT on the wonderful statistics that you have announced tonight.
acolhimento dos desalojados e das vítimas deti das em campos de concentração
You have announced that the ministers are about to meet.
O Senhor Presidente em exercício do Conselho anunciou que os ministros estão prestes a reunir se.
Commissioner, you have announced that a communication will soon be published.
O senhor Comissário prometeu nos uma comunicação a curto prazo.
But on 1 July you also announced that you would be developing standards for meat products.
No entanto, a 1 de Julho, V. Exa. anunciou também que iria desenvolver normas relativas aos preparados de carne.
You don't strike first, but you have a publicly announced policy that you will retaliate savagely if you are invaded.
Você não ataca primeiro mas tem uma política publicamente divulgada de que irá retaliar selvagemente se for invadido.
We've been announced.
Já fomos anunciados.
You will then be notified by e mail whenever new vacancies are announced .
You will then be notified by e mail whenever new vacancies are announced .
You have announced that this is to be the subject of a feasibility study.
V.Ex.ª anunciou que esta lista vai ser objecto de um estudo de viabilidade.
He announced a Swayamvara.
Ele anunciou um Swayamvara.
pre announced allotment volumes .
Para que o Eurosistema possa actuar como tomador de taxa , as ORPA são geralmente conduzidas sob a forma de leilões de taxa variável com volumes de colocação pré anunciados .
The blog Fobloga announced
O blog Fobloga anunciou
Dates will be announced.
As datas serão anunciadas.
That was announced earlier.
O Governo da África do Sul joga com o tempo.
announced on 21 October.
Millan. (EN) Senhor Presidente, só posso repetir que os Quadros comunitários de apoio se basearão nos montantes que anunciámos a 21 de Outubro.
Haven't we been announced?
Não fomos anunciadas?
DELORS you the aid announced will now be reaching Jordan, Egypt and Turkey without delay.
Delors veis, faltava permitir finalmente a esses países sen tirem se membros da família europeia, apesar das condições para a sua adesão à Comunidade esta rem longe de ser cumpridas.
von der VRING (S). (DE) Mr President, you have announced the result of the vote.
Como federalista convicto, compreendo muito bem a relevância do princípio de subsidiariedade, ou de proximidade, na repartição do federalismo (dê se lhe o nome político que se lhe queira dar), mas é para mim igualmente evidente que os Estados aderem à Comunidade para fazerem coisas em comum para descentralizar bastam se a si mesmos.
You have not presented to us today the proposals which had been announced as imminent.
O senhor não apresentou hoje as propostas que tinham sido anunciadas como estando para breve.
You are permitted animals of grazing livestock, except what is now announced to you, disallowing game while you are in pilgrim sanctity.
Foi vos permitido alimentar vos de reses, exceto o que vos é anunciado agora está vos vedada a caça, sempre que estiverdes consagrados à peregrinação.
Dates will be announced here .
As datas serão anunciadas nesta página .
He announced the next singer.
Ele anunciou o próximo cantor.
He announced the next singer.
Ele anunciou a próxima cantora.
Tom announced he was retiring.
Tom anunciou que estava se aposentando.
List zeroconf announced remote widgets
Mostrar os elementos remotos anunciados por ZeroconfNAME OF TRANSLATORS
List zeroconf announced remote widgets
Mostrar os elementos remotos anunciados por Zeroconf
President Roosevelt has just announced.
O presidente Roosevelt acabou de anunciar.
Ahmed Abdel Fattah announced here and Arabawy announced on his blog that Maeit will be released.
Ahmed Abdel Fattah anunciou aqui e Arabawy anunciou em seu blog que Maeit seria libertado.
When I announced my campaign for governor of Texas. Some of you were there that day.
Quando eu anunciei minha campanha para governador do Texas, alguns de vocês estavam lá naquele dia.
You have announced an early vote on a motion for a resolution on the Commission's programme.
Temos também que conseguir um equilíbrio entre as nossas ambições externas e a nossa prosperidade.
PATTERSON (ED). Mr President, you announced that Mr Pinxten's report had been taken off the agenda.
Cot (S). (FR) Senhor Presidente, o meu grupo está a examinar com paixão e minúcia o excelente relatório do colega De Gucht relativo à posição da Comissão sobre uma terceira directiva relativa às coordenações legislativas, regulamentares e administrativas respeitantes ao seguro directo não vida.
SIMMONDS (PPE). Mr President, you kindly announced for Friday's agenda the oral question in my name.
Presidente. Muito bem, não vejo qualquer problema nisso e assim se fará. (')
I have also heard that you have announced inspection missions to those countries for next year.
Ouvi dizer também que anunciou para o próximo ano missões de inspecção nesses países.
But this is being announced today.
Mas isto está sendo anunciado hoje.
The former President's death was announced.
Anunciaram a morte do ex presidente.
Tom announced his plans to leave.
O Tom anunciou seus planos para sair.
No financial details were publicly announced.
Tag ID3 Acervo com as versões anteriores do Winamp
In November, Yahoo announced its Yahoo!
Mail é um webmail do Yahoo!
It was also announced via Kerrang!
Foi também anunciado via Kerrang!
But this is being announced today.
Isto é anunciado hoje.
We haven't announced this publicly before.
Ainda não o comunicámos publicamente.
Considerable lay offs have been announced.
Foram anunciados numerosos casos de desemprego técnico.
This was announced in February 2001.
Isso aconteceu em Fevereiro de 2001.
The airlines recently announced 30,000 redundancies.
As companhias anunciaram 30 000 despedimentos nestes últimos tempos.

 

Related searches : Announced To You - Announced By You - Announced Today - Not Announced - Was Announced - Publicly Announced - Is Announced - Announced Decision - Announced That - Announced Plans - Just Announced - Already Announced - Officially Announced