Translation of "adapted role" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Adapted - translation : Adapted role - translation : Role - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I have adapted Amended No 25, because subsidiarity plays a role here too. | Introduzi alguns ajustamentos à alteração 25, porque também nela desempenha um papel o princípio da subsidiariedade. |
To reflect that adapted role, the BAC should be replaced by the European Banking Committee . | A fim de reflectir esta adaptação do seu papel, o CCB deve ser substituído pelo Comité Bancário Europeu . |
4 ( adapted ) | 4 ( adaptado ) |
Adapted quantity | quantidade adaptada |
and the third freely adapted the formal principles characterising banknotes , thus highlighting the Grossmarkthalle 's future role as the ECB 's headquarters . | e o terceiro consistia numa adaptação livre dos princípios formais das notas de euro , realçando assim o futuro papel do edifício como sede do BCE . |
The General Assembly of the United Nations, democratically adapted to fulfil a new and special role, could, I believe, constitute this authority. | Schleicher (PPE). (DE) Senhor Presidente, Se nhores Deputados, apesar de todos os maus augúrios, conseguiu se fazer bastante mais na conferência sobre o ambiente realizada no Rio do que havia sido anunciado de antemão numa campanha negativa sem precedentes, orquestrada pelos meios de comunicação. |
Therefore, as far as cultural industries are concerned, normal industrial policy cannot play the same role, not being adapted to these industries. | Assim, no que se refere às indústrias culturais, a política industrial normal não pode desempenhar o mesmo papel, porque não está adaptada a elas. |
The role of the IC should therefore be adapted, and this Committee should accordingly be renamed the European Insurance and Occupational Pensions Committee . | Assim sendo, o papel do CS deve ser adaptado e a sua denominação alterada para Comité Europeu dos Seguros e Pensões Complementares de Reforma . |
So she adapted. | Então ela se adaptou. |
1 ( adapted ) 6 . | 1 ( adaptado ) 6 . |
2 ( adapted ) 1 . | 2 ( adaptado ) 1 . |
4 ( adapted ) 2 . | 4 ( adaptado ) 2 . |
Adapted quantity 2004 | Quantidade adaptada 2004 |
The Joint Parliamentary Assembly has adapted its work according to the new role that it has been given, in particular to promote democratic processes. | A Assembleia Parlamentar Paritária (APP) adaptou os seus trabalhos em função do novo papel adquirido, nomeadamente a promoção dos processos democráticos. |
Frogs adapted to deserts. | Os sapos adaptaram se aos desertos. |
Adapted by Carl Mayer | Adaptado por Carl Mayer |
Adapted by Henrik Galeen. | Livremente adaptado por Enrik Galeen |
Adapted by Oleksandr Dovzhenko | Adaptado por Oleksandr Dovzhenko |
Total adapted quantity 2004 | Total quantidade adaptada 2004 |
For those purposes, as regards the banking sector, the role of the Banking Advisory Committee (BAC) set up by Directive 2000 12 EC should be adapted. | Para este efeito e no que diz respeito ao sector bancário, é necessário adaptar o papel do Comité Consultivo Bancário (CCB), instituído pela Directiva 2000 12 CE. |
Is agriculture adapted to that? | A agricultura está adaptada a isso? |
1 ( adapted ) Article 1 1 . | 1 ( adaptado ) Artigo 1.o 1 . |
3 ( adapted ) Article 6 1 . | 3 ( adaptado ) Artigo 6.º 1 . |
4 ( adapted ) Article 16 1 . | 4 ( adaptado ) Artigo 16.º 1 . |
He adapted himself to circumstances. | Ele se adaptou às circunstâncias. |
He has adapted extremely well. | Ele se adaptou extremamente bem. |
are adapted from Acclaimed Music.net. | foram adaptadas a partir de Acclaimed Music.net. |
Can adapted work be performed? | Pode realizar um trabalho adaptado? |
They're easy to be re adapted. | Elas são fáceis de serem readaptadas. |
He adapted the story for children. | Ele adaptou a história para as crianças. |
The libretto is adapted from E.T.A. | Devido à sua temática, é tradicionalmente encenado na época natalicia. |
Walruses adapted with layers of fat. | As morsas adaptaram se com camadas de gordura. |
They're easy to be re adapted. | São facilmente readaptadas. |
Terrorists have actually adapted to it. | Os terroristas na verdade adaptaram se a ele. |
The policy must be adapted accordingly. | É imperioso que a política comum se oriente nesse sentido. |
But he's adapted for your sake. | Mas ele adptouse por sua causa. |
The requirement will be adapted accordingly. | O requisito deve ser adaptado em conformidade. |
The relevant reference should be adapted. | Importa adaptar a referência em questão. |
the microbial strains most adapted to the environment can survive and multiply better than the non adapted strains. | As estirpes microbianas mais adaptadas ao ambiente podem sobreviver e multiplicar se melhor que as que não se adaptam. |
Accolades The film won the 67th Academy Awards for the Best Picture, Best Actor in a Leading Role, Best Director, Best Visual Effects, Best Adapted Screenplay, and Best Film Editing. | Prêmio Saturno 1995 (Academy of Science Fiction, Fantasy Horror Films, EUA) Venceu na categoria de Melhor Filme de Fantasia e Melhor Ator Coadjuvante (Gary Sinise). |
They shall be adapted by the Commission . | Esses procedimentos serão adaptados pela Comissão . |
He adapted himself to his new life. | Ele se adaptou à sua nova vida. |
They adapted themselves to the change quickly. | Adaptaram se rapidamente à mudança. |
This feature was also adapted for sculpture. | Dessa característica parte também a ideia de esquematização. |
If necessary, the dose should be adapted. | Se necessário, a dose deve ser adaptada. |
Related searches : Well Adapted - Adapted Accordingly - Locally Adapted - Was Adapted - Slightly Adapted - Specially Adapted - Individually Adapted - Are Adapted - Adapted Version - Adapted Approach - Newly Adapted - Strongly Adapted - Adapted Agreement