Translation of "after looking through" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
After - translation : After looking through - translation : Looking - translation : Through - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You're looking through me. | Você está procurando por mim. O quê! |
Just through this looking | Apenas através deste olhar |
Looking After Nutrients | Procurar os Nutrientes |
Tom is looking through the telescope. | Tom está olhando pelo telescópio. |
Looking through the drapes. I wasn't. | Olhando pela cortina. |
I'm looking after Jim. | Estou cuidando de Jim. |
So don't go looking through my inbox, looking for any ex boyfriends. | Não vás bisbilhotar o meu email à procura dos meus ex namorados! |
What is revealed through your own looking? | Onde está este ver que essa introspecção lhe trouxe? O que é revelado através do seu próprio olhar? |
I've been looking through some old papers. | Estava examinando alguns documentos. |
He's looking at us through field glasses. | Está a observarnos pelos binóculos. |
Who's looking after your dogs? | Quem está tomando conta de seus cachorros? |
Who's looking after your dogs? | Quem está cuidando dos seus cachorros? |
You'll be looking after them. | Devem ficar ao seu cuidado. |
Tom dug through his pockets looking for money. | O Tomás vasculhou os seus bolsos à procura de dinheiro. |
This is looking through actually an IMAX camera. | Isto é visto através duma câmara IMAX. |
After looking at Stars and S.T.R.I.P.E. | Isso acabou vindo com a tarefa de mexer em vários grandes eventos no Universo DC. |
I was looking after your interests. | Estive a cuidar dos teus interesses. |
The devil looking after his own. | O diabo que cuide dos seus. |
He thinks he's looking after me. | Ele julga que ele é que cuida de mim. |
looking after children or incapacitated adults | A pessoa cuida de crianças ou de adultos com deficiência |
His wife is worn out after looking after the children. | A esposa dele está esgotada depois de cuidar das crianças. |
Now we're looking down south, through the Kali Gandaki. | Agora observamos o sul, no desfiladeiro Kali Gandaki. |
What if Mr Saunders was looking through the window. | Havia de ser lindo se o Sr. Saunders estivesse a olhar pela janela. |
I am looking at the world through rosecoloured glasses, | que estou a ver o mundo através dum vidro corderosa. |
Thank you for looking after my sister. | Obrigado por cuidares da minha irmã. |
He's been, uh, looking after the baby. | Ele está a cuidar do bebé. |
I thought I saw you looking through your field glasses. | Pensei que estavas a vêla com os teus binóculos. |
Looking through the window You can see a distant steeple | Da janela vêse um campanário. |
So I can and will look after her. She needs looking after. | Eu posso olhar pela filha dele, e é o que vou fazer. |
Babies are not capable of looking after themselves. | Os bebês não são capazes de cuidar de si próprios. |
Well, of course, I'm looking after my patient. | Bem, claro que estou a tratar do meu doente , |
looking after our livestock goats, sheep and cattle. | cabras, ovelhas e vacas. |
Why would you be looking after LeBron's kids? | Por que você quer os filhos do LeBron? |
Looking after nature as far as possible, yes. | Gerir a natureza o melhor possível, sim. |
And we are looking after their needs badly! | O que está em jogo nestes acordos de associação é evidentemente de carácter mais estrutural. |
Now, you're the one that needs looking after. | Agora precisas de quem tome conta de ti. |
Even DeMille couldn't see anything looking through the wrong end! So... | Até mesmo o De Mille não podia ver nada do lado errado! Por isso... |
Yeah, well of course, I'm looking after my patient. | Sim, é claro, estou preocupado com meu paciente. |
After months of looking, Mary purchased a new dress. | Após meses procurando, Mary comprou um vestido novo. |
Why did I assume the responsibility of looking after... | Porque é que assumi a responsabilidade de ocuparme... |
She'll need looking after for a couple of days. | Vai precisar de auxílio durante uns dias. |
He learns to read by looking through a hole in the cottage. | Aprende a ler a espreitar por um buraco na cabana. |
Ten years after Rio, things are not looking too good. | 10 anos após a Cimeira do Rio, a situação não é brilhante. |
The Irish people are well capable of looking after themselves. | O povo irlandês é inteiramente capaz de cuidar de si. |
That won't be necessary, now that Tarzan's looking after you. | Não será necessário, agora que Tarzan está a cuidar de vocês. |
Related searches : Looking After - Looking Through - Looking After Guests - For Looking After - After Looking At - Looking After Children - Looking After Yourself - Is Looking After - After Looking Over - When Looking Through - While Looking Through - Through Looking At - On Looking Through - After Reading Through