Translation of "amended complaint" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Amended - translation : Amended complaint - translation : Complaint - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A complaint | Uma queixa |
Complaint noted. | Queixa assente. |
Frequent complaint true, ourselves women's common complaint I hear is | Queixa freqüente true, nós mesmos queixa comum das mulheres que eu ouço é |
A second lawsuit was filed by the parents, an amended complaint for damages against Slayer, their label, and other industry and label entities. | Uma segunda ação foi ajuizada pelos pais, uma queixa alterada por perdas e danos contra o Slayer, sua gravadora, e outras entidades do selo. |
Code of complaint | Referência da queixa |
Summary of complaint | Resumo da queixa |
The next complaint... | A próxima queixa... |
An insanity complaint? | Testemunhar quanto à loucura da Kay? |
Not a complaint. | Nenhuma queixa. |
What's the complaint? | Fui eu que os convidei! Alguma coisa contra? |
Article 7 Complaint procedures | Artigo 7.º Procedimentos de reclamação |
I've seen your complaint. | Vi sua reclamação. |
I'm lodging a complaint! | Tenho todo o direito de me queixar! |
Drat the next complaint. | Bolas para a queixa. |
I have no complaint | Não me queixo |
Who made that complaint? | Quem fez essa acusação? |
You filed your complaint. | Já apresentou queixa. Está tudo em ordem. Boa tarde. |
Anyway, there's no complaint | Detodasas formas, dele não há queixas |
A familiar complaint, Robert. | Uma queixa familiar, Robert. |
Make a complaint, Art. | Faça uma queixa, Art. |
investigate the complaint and | Cada reserva estabelece os seguintes elementos |
have a serious heart complaint | tem um problema grave de coração |
Of the complaint and grief? | Da queixa e sofrimento? |
When you have a complaint | Quando você tem uma queixa |
Injury, poisoning and procedural complaint | Complicações de intervenções relacionadas com lesões e intoxicações |
I have, however, one complaint. | Quanto a isso, somos contra. |
Commission concerning that constituent's complaint. | Isso é absolutamente falso, e podemos demonstrá lo de muitas maneiras. |
Nobody, and that's my complaint. | Quem? Ninguém, é essa a minha queixa. |
The gentleman has a complaint? | O cavalheiro tem uma queixa? |
Yes, I have a complaint. | Sim, tenho uma queixa. |
I ain't got no complaint. | Não tenho queixas. |
Somebody has registered a complaint. | Alguém fez queixa. |
Well, then, what's your complaint? | Então, do que se queixa? |
Kuluttajariitalautakunta Konsumenttvistenämnden (Consumer Complaint Board) | Capítulo 32 |
Source questionnaire reply, complaint, Eurostat | Origem resposta ao questionário, denúncia, Eurostat |
COMPLAINT AND OBSERVATIONS BY BDB | DENÚNCIA E OBSERVAÇÕES DA BDB |
The complaint must be lodged within a period of two months, failing which the complaint is void. | Essa reclamação deve ser apresentada no prazo de dois meses, após o qual o direito de reclamar se considera prescrito. |
The complaint must be lodged within a period of two months, failing which the complaint is forfeit. | Essa reclamação deve ser apresentada no prazo de dois meses, após o qual o direito de reclamar se considera prescrito. |
Unless someone else has a complaint. | A não ser que outro tenha uma queixa. |
Like all this complaint about clones. | É como todas essas reclamações sobre os clones. |
WHAT WILL HAPPEN TO YOUR COMPLAINT ? | QUE SE ENTENDE POR MÁ ADMINISTRAÇÃO ? |
Subject Complaint against the Belgian police | Objecto Restituições às exportações com destino às Ilhas Canárias |
I have also made a complaint. | Além disso, apresentei uma queixa. |
I want to register a complaint. | Quero apresentar uma queixa. |
Then why even file a complaint? | Então para que serve eu denunciar? |
Related searches : First Amended Complaint - Amended Accordingly - Amended With - Amended Claims - Was Amended - Amended Agreement - Amended Contract - Is Amended - Last Amended - Amended Act - Amended Law - Amended Offer