Translation of "announced for today" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Announced - translation : Announced for today - translation : Today - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

But this is being announced today.
Mas isto está sendo anunciado hoje.
But this is being announced today.
Isto é anunciado hoje.
Today you announced this in an ambitious voice.
Hoje, o senhor Primeiro Ministro anunciou isso num tom ambicioso.
One organizer announced today that the scripts for the play will be ready tomorrow.
Apesar de vários meios de conservação e transferência de conhecimento ao longo da historia.
The poll's results were announced today on his blog
Os resultados da pesquisa foram anunciados hoje em seu blogue
Just today, D.C. Comics announced the cover of our upcoming crossover.
Hoje, a D.C. Comics anunciou a capa do crossover que está por vir.
Just today, D.C. Comics announced the cover of our upcoming crossover.
Hoje mesmo, os D.C. Comics anunciaram a capa do nosso próximo encontro de heróis.
Today , the Governing Council confirmed this definition ( which it announced in 1998 ) .
Hoje , o Conselho do BCE confirmou esta definição ( anunciada em 1998 ) .
Today, the Governing Council confirmed this definition (which it announced in 1998).
Hoje, o Conselho do BCE confirmou esta definição (anunciada em 1998).
Egypt has announced today that access to all porn sites will be banned.
O Egito anunciou nesta terça, 7 de novembro, que todo acesso a sites pornográficos será banido.
For that, as you announced today, Commissioner, we need the technology, the standards which meet these requirements, to be published.
Para tal é necessário, tal como foi hoje anunciado pelo senhor Comissário, que seja feita a publicação da tecnologia, das normas que satisfazem estes requisitos.
These measures are not affected by the adjustments announced in today 's press release .
Essas medidas não são afectadas pelos ajustamentos divulgados no presente comunicado .
Let me give one example of this. Today, a proposal for a directive on electrical and electronic waste has been announced.
Dou um exemplo é anunciada hoje uma proposta de directiva sobre os resíduos eléctricos e electrónicos.
Before beginning the song, Courtney announced, This is for Kurt, and Kristen, and River, and Joe, and today Joni Abbott, this is for you.
Antes de começar a canção, Courtney anunciou Isto é para Kurt, e Kristen, e River e Joe, e hoje Joni Abbott, isto é para você.
CUSHNAHAN (PPE). I welcome the Commission's decision on this matter announced by President Delors today.
Martins. A questão levantada pelo senhor de putado responder se á do seguinte modo como se
Today, we all agree that most of what was announced then has not been achieved.
Hoje, todos concordamos que as medidas então anunciadas não foram postas em prática, pelo menos na sua maioria.
You have not presented to us today the proposals which had been announced as imminent.
O senhor não apresentou hoje as propostas que tinham sido anunciadas como estando para breve.
Today, the disparities between the priorities announced and the policies actually applied are even more glaring.
A Europa só se tornará realidade se tiver igualmente um rosto social.
The European Central Bank (ECB) has today announced the progress made in its on going comprehensive assessment.
O Banco Central Europeu (BCE) anunciou hoje os progressos realizados na avaliação completa em curso.
Poster for the protest announced on Facebook.
Cartaz da manifestação convocada no Facebook.
When this verdict had been announced, we opened the deadline for tabling amendments so that they could be presented today in plenary session, as envisaged in the agenda.
Foi distribuído o projecto de ordem do dia do presente período de sessões, ao qual foram apresentadas ou propostas as se guintes modificações (artigos 73. e 74. do Regimento) mento)
Never mind. Forget about it for today. Today!
Não te preocupes querida, vamos esquecer isso por hoje.
This also means that, in any case, I have a great deal of respect for the briefing note which she sent on 10 January but also for the action points which she announced today.
Isso significa também que, em todo o caso, tenho muito respeito pela nota com o relato dos factos que enviou em 10 de Janeiro, mas também pelos pontos de acção que hoje anunciou.
Igor Schegolev, Russian minister of Communications, announced today that country's largest, state controlled, access provider Svyazinvest will launch a subsidized Internet access plan.
Igor Schegolev, o ministro russo das Comunicações, anunciou hoje que o maior provedor de acesso do país, controlado pelo Estado, Svyazinvest , vai lançar um plano de acesso subsidiado à Internet.
Today it was announced and I must say that I agree with this measure that the accredited ambassadors in Belgrade have been recalled.
No entanto, Senhora Presidente, haveria que proceder, bem depressa, a tal prestação de contas, pois temos outros assuntos pendentes na Jugoslávia.
First, as you have announced, that we proceed to vote today only on the dates of the main monthly sessions in the calendar.
A realidade demonstrou aquilo para que a perspectiva e a análise políticas apontavam.
These have been announced for June at the very latest.
Estas eleições foram anunciadas para o próximo mês de Junho.
Just for today!
Por hoje!
Today, all but one of these young people were released from jail after Iranian authorities announced that they had been arrested on May 20.
No passado dia 22 de Maio, cinco dos seis jovens foram libertados da prisão, depois de as autoridades iranianas terem anunciado a sua detenção no dia 20 de Maio.
The ECB s Executive Board member Yves Mersch unveiled the new 10 banknote today and announced it will enter into circulation on 23 September 2014.
Yves Mersch, membro da Comissão Executiva do Banco Central Europeu (BCE), divulgou hoje a nova nota de 10 e anunciou que a mesma entrará em circulação em 23 de setembro de 2014.
We've been announced.
Já fomos anunciados.
You weren't announced.
Não foi anunciado.
Prost announced his signing with Williams for the upcoming 1993 season.
Prost anunciou um contrato para a temporada seguinte, de 1993, com a Williams.
I then announced specific programmes for a number of com modities.
A Comissão da Agricultura lembrar se á deste passo.
In December 1989, for example, the Council announced a social charter.
O Conselho anuncia em Dezembro de 1989 uma dita Carta Social.
His Reverence, Father Faramund, has just announced his arrival for tonight.
Sua Reverência, o Padre Faramund, acabou de comunicar a sua chegada para o fim desta tarde.
General Stanley McChrystal, commander of international security assistance forces in Afghanistan, announced today ISAF will not conduct offensive military operations on the 21st of September.
O General Stanley McChrystal, comandante das Forças de Assistência à Segurança Internacional (ISAF) no Afeganistão, anunciou hoje que a ISAF não conduzirá operações militares ofensivas no dia 21 de setembro.
It was announced from Washington today that President Roosevelt has transferred 50 American destroyers to His Majesty's government as part of a Lend Lease grant.
Anunciam hoje, a partir de Washington que o Presidente Roosevelt transferiu 50 destroyers americanos ao governo de Sua Majestade, como parte de um empréstimo de concessão de arrendamento.
That's enough for today.
É o suficiente por hoje.
Thank you for today.
Obrigado por hoje.
That's all for today.
Por hoje é só.
That's all for today!
E é tudo por hoje!
Enough work for today!
Chega de trabalho por hoje!
Thanks for today guys.
Obrigado pelo dia.
That's it for today.
Es todo por hoy.

 

Related searches : Announced Today - Announced Today That - Today Announced That - Announced For - Was Announced For - Is Announced For - Off For Today - Task For Today - Relevant For Today - Live For Today - Scheduled For Today - Done For Today - Finished For Today