Translation of "bear up against" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Against - translation : Bear - translation : Bear up against - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Bear up. | Seja forte. |
They shall bear thee up in their hands, lest thou dash thy foot against a stone. | Eles te susterão nas suas mãos, para que não tropeces em alguma pedra. |
They will bear you up in their hands, so that you won't dash your foot against a stone. | Eles te susterão nas suas mãos, para que não tropeces em alguma pedra. |
and, 'On their hands they will bear you up, lest perhaps you dash your foot against a stone.' | e eles te susterão nas mãos, para que nunca tropeces em alguma pedra. |
They shall say, 'We bear witness against ourselves.' | Dirão Testemunhamos contra nós mesmos! |
They will say we bear witness against ourselves. | Dirão Testemunhamos contra nós mesmos! |
They will say We bear witness against ourselves. | Dirão Testemunhamos contra nós mesmos! |
They will say, We bear witness against ourselves. | Dirão Testemunhamos contra nós mesmos! |
Hold up here, Bear. Oh, boy. | Pára aqui, Bear. |
And in their hands they shall bear thee up, lest at any time thou dash thy foot against a stone. | e eles te susterão nas mãos, para que nunca tropeces em alguma pedra. |
They will say 'Yes, we bear witness against ourselves.' | Dirão Testemunhamos contra nós mesmos! |
Thou shalt not bear false witness against thy neighbour. | Não dirás falso testemunho contra o teu proximo. |
Neither shalt thou bear false witness against thy neighbour. | Não dirás falso testemunho contra o teu próximo. |
Bear! What's up? He's shootin' at me. | Está a disparar contra mim. |
Hey, Bear. What's up, baby? Yeah, baby. | Max, querido... que se passa? |
I hope you dont bear grudges against the Sudanese people. | I hope you dont bear grudges against the Sudanese people. |
They will bear witness against themselves that they were unbelievers. | A vidaterrena os iludiu, e confessarão que tinham sido incrédulos. |
In case.... Don't ask me to bear witness against myself. | Não me peça para testemunhar contra mim mesmo. |
They will say, We bear witness against ourselves and the worldly life had deluded them, and they will bear witness against themselves that they were disbelievers. | Dirão Testemunhamos contra nós mesmos! A vidaterrena os iludiu, e confessarão que tinham sido incrédulos. |
They shall say We bear witness against ourselves and this world's life deceived them, and they shall bear witness against their own souls that they were unbelievers. | Dirão Testemunhamos contra nós mesmos! A vidaterrena os iludiu, e confessarão que tinham sido incrédulos. |
And they will bear witness against themselves, that they were disbelievers. | Com isso, confessarãoque haviam sido incrédulos. |
And they shall bear witness against themselves that they were unbelievers. | Com isso, confessarãoque haviam sido incrédulos. |
So against themselves will they bear witness that they rejected Faith. | A vidaterrena os iludiu, e confessarão que tinham sido incrédulos. |
They will ask their skins Why did you bear witness against us? | E perguntarão às suas peles Por que testemunhastes contra nós? |
They will say to their skins Why bear ye witness against us? | E perguntarão às suas peles Por que testemunhastes contra nós? |
And other customs up North that will bear copying. | Sim. E há outros costumes no norte que devíamos adoptar. |
Oh, I can't bear up under it no more! | Não suporto mais continuar assim! |
They will say to their skins, Why did you bear witness against us? | E perguntarão às suas peles Por que testemunhastes contra nós? |
Probably I'll be able to bear up under that blow too. | Devo conseguir resistir a essa desgraça. |
Up against it, eh? | Está numa situação difícil? |
I couldn't bear the thought of being shut up in a drawer. | Não suportaria ficar fechada numa gaveta. |
Get 'em up against the wall Against the wall | Ponha os contra a parede! Contra a parede. |
Have him up against the wall Against the wall | Ponha os contra o muro. Contra o muro. |
They said, Bring him before the people s eyes so that they may bear witness against him . | Disseram Trazei o à presença do povo, para que testemunhem. |
Over against the border were the rings, the places for the staves to bear the table. | Junto da guarnição estavam as argolas para os lugares dos varais, para se levar a mesa. |
Frankfurt was up against 1. | O Eintracht afrontava o 1. |
You're up against stern reality. | Mas o senhor enfrenta a crua realidade. |
Up against the door, now. | Contra a porta, já. |
Line up against the bar. | Alinhemse contra o bar. |
For three things the earth tremble, and under four, it can't bear up | Por três coisas estremece a terra, sim, há quatro que não pode suportar |
The cloud lifted, the wind was still, and even the bear showed up. | As nuvens desapareceram, o vento acalmou se, e até o urso apareceu. |
Bad bear, bad bear! Voom! | Urso mau, urso mau! Bum! |
Bad bear, bad bear! Voom! | Urso mau! |
The mama bear, the papa bear, and the itsybitsy baby bear. | A mãe ursa, o pai urso, e, um ursinho fofinho! |
They will answer They have left us and fled and bear witness against themselves for being infidels. | Dirão Desvaneceram se! Com isso, confessarãoque haviam sido incrédulos. |
Related searches : Bear Against - Bear Up - Up Against - Bear Up With - Push Up Against - Stands Up Against - Charge Up Against - Standing Up Against - Held Up Against - Came Up Against - Brushing Up Against - Lined Up Against - Going Up Against