Translation of "behind you" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Behind you! | Atrás de si! |
Look behind you. | Olhe atrás de você. |
Look behind you. | Olhe para trás. |
Tom, behind you! | Tom, atrás de você! |
I'm behind you. | Estou atrás de você. |
I'm behind you. | Eu estou atrás de você. |
Look behind you. | Cuidado. |
No, behind you. | Por trás. |
Look behind you. | Atrás de ti! |
Porthos, behind you. | Porthos, atrás de ti. |
Above you, Look behind you. | Ergue a cabeça, Hatty. |
I'm right behind you. | Estou bem atrás de você. |
He's right behind you. | Ele está bem detrás de você. |
They're right behind you. | Eles estão bem atrás de você. |
He's right behind you. | Ele está bem atrás de você. |
Take that behind you. | Ponha isso atrás de si. |
We're right behind you. | Estamos atrás de ti. |
You were right behind. | Ficaste para trás. |
Right behind you, Ed. | Vou atrás de ti, Ed. |
I'll stand behind you. | Fico bem escondida. Nella... |
Did you leave that behind you? | Não deixou lá o seu coração? |
You wanted it. I'm right behind you. | Tu é que quiseste. |
Shut the door behind you. | Feche a porta atrás de você. |
I can't leave you behind! | Eu não posso deixá lo para trás. |
I can't leave you behind! | Eu não posso deixá la para trás. |
I'll be right behind you. | Estarei logo atrás de você. |
You can't leave Tom behind. | Não pode deixar Tom para trás. |
The microphone's right behind you. | Sim. O microfone logo atrás de você. |
Close the door behind you. | Feche a porta atrás de você. |
A Messer is behind you! | Tem um Messer atrás! |
You two, behind that car. | Vocês, para trás do carro. |
How'd you get left behind? | Como ficou para trás? |
It's right there behind you. | Está mesmo atrás de ti. |
Close that door behind you. | Feche a porta. |
The country's squarely behind you. | Que notícias tem? O país está a apoiálo. |
Put your hands behind you. | As mãos atrás das costas. |
You aren't leaving me behind. | Não me vais deixar para trás. |
I'm right behind you, Chuck. | Estou mesmo atrás de si, Chuck. |
Turn around. Hands behind you. | Voltese, as mãos atrás das costas. |
Now just sit down in the chair behind you. Sit down in the chair behind you. | Agora sentate na cadeira atrás de ti. |
Sir Leon, we are behind the Commission and behind you in particular. | A cláusula de exclusão cultural não é, na minha opinião, negociável, já que a cultura é uma questão essencial e de primeira necessidade para a Comunidade. |
I shall stand behind this crate, and do you conceal yourselves behind those. | Vou ficar por trás dessa caixa, e você esconder se atrás daquelas. |
Put your hands behind you, both of you. | Ponham as maos atrás das costas. |
Please close the door behind you. | Por favor, feche a porta atrás de você. |
Please close the door behind you. | Feche a porta atrás de você, por favor. |
Related searches : Is Behind You - Look Behind You - Right Behind You - You Are Behind - Lies Behind - Logic Behind - Hide Behind - Behind Plan - Trail Behind - Way Behind - Lacks Behind - Fell Behind