Translation of "by aiding" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Aiding a criminal. | Eu dissete que o faria. |
Aiding, abetting and inciting | Cumplicidade e instigação |
It is aiding and abetting fire. | É cúmplice e incendiária. |
Instigation, aiding and abetting and attempt | Instigação, auxílio, cumplicidade e tentativa |
Any person aiding him will be hanged. | Quem o ajudar será enforcado. |
Aiding and abetting the enemy is considered treason. | Ajudar e estimular o inimigo é considerado traição. |
listed in the document as aiding American troops. | listados no documento como ajudantes das tropas americanas. |
These adaptations increase fitness by aiding activities such as finding food, avoiding predators or attracting mates. | Essas adaptações aumentam a aptidão por contribuírem com atividades como busca por alimento, defesa contra predadores ou atração de parceiros sexuais. |
Airstrikes now would merely make matters worse by undercutting the FSA s grassroots legitimacy and aiding Islamist forces. | Os ataques aéreos apenas piorariam as coisas, ao reduzir a legitimidade de base do ELS e ajudar as forças Islamitas. |
He is known for aiding those who are lost. | Jizo é conhecido por ajudar aqueles que estão perdidos. |
Commission for aiding anti racist organizations around the Community. | Vandemeulebroucke devem recordar se de que em Junho de 1986, a Comissão, o Conselho, os Estados membros e o Parlamento assinaram uma declaração solene contra o racismo e a xenofobia. |
He incurred the wrath of Rome in the process by killing some Roman businessmen who were aiding Adherbal. | Ele incorreu na ira de Roma no processo ao matar alguns comerciantes romanos que estavam ajudando Aderbal. |
Gregory thanked King Chlothar II of Neustria for aiding Augustine. | Gregório agradeceu ao rei Clotário II da Nêustria por ajudar Agostinho. |
I'm not eating your salmon, I'm not aiding a criminal. | Não quero seu salmão. Não ajudarei uma viciada. |
Aiding this growth was stability, which Moscow owed largely to luck | Um factor que favoreceu este crescimento foi a estabilidade de Moscovo, que foi em grande parte uma questão de sorte |
The Internet as a tool for aiding Spanish prisoners on death row | A Internet como meio de ajudar prisioneiros espanhóis no corredor da morte |
In that room upstairs, there's a woman under arrest who has forfeited her life by aiding the enemies of the Republic. | Naquele quarto, lá em cima, está detida uma mulher que perdeu o direito à vida por ter ajudado os inimigos da República. |
We must, I think, distinguish between disinterested, humanitarian aiding of illegal immigrants and the aiding of illegal immigrants by members of criminal networks for the purpose of gain, as proposed by our rapporteur, Mr Ozan Ceyhun, whom I congratulate on the many improvements which he has made to the French initiative. | Por isso, considero indispensável fazer se uma distinção entre a ajuda humanitária que é prestada de forma desinteressada aos imigrantes clandestinos e a que é praticada pelos membros de redes criminosas com fins lucrativos, como aliás defende também o nosso relator, senhor deputado Ozan Ceyhun, a quem felicito pelas muitas melhorias que trouxe à iniciativa francesa. |
The charge that would have exposed her to the death penalty, aiding the enemy, was rejected by the judge presiding over the case. | A condenação que poderia tê la exposto à pena de morte, ajudando o inimigo , foi rejeitada pelo júri encarregado do caso. |
On the February 16, 2009 Raw , Triple H made an appearance aiding Stephanie and Shane McMahon, after they were attacked by Randy Orton. | Rivalidade com The Legacy e fim da DX (2009 2011) No Raw de 16 de fevereiro de 2009, Triple H auxiliou Stephanie e Shane McMahon, após eles terem sido atacados por Randy Orton. |
A3 0266 92) by Mr Marck, on behalf of the Committee on External Economic Relations, on aiding Hungary to deal with its debts | A3 235 92) do deputado Stavrou, em nome da Comissão das Relações Económicas Externas, sobre as relações económicas e comer ciais entre a Comunidade Europeia e a Polónia |
So when he came to Solomon, he said, Are you aiding me with wealth? | Mas quando (o emissário) se apresentou ante Salomão, este lhe disse Queres proporcionar me riquezas? |
Despite being married to Kane, Lita thwarted him during his matches, constantly aiding his opponents. | Apesar de ser casada com Kane, Lita sempre ajudava seus oponentes durante seus combates. |
In taking a passive line, the Council of Ministers is guilty of aiding and abetting. | O Conselho de Ministros, ao ficar passivo neste momento, torna se cúmplice. |
A conniving, an aiding and abetting, a thing I loathe as much as you do. | Uma cumplicidade, uma ajuda que dá cobertura, e que odeio tanto como tu. |
I want every creature Saxon, Jew or Norman, who's had a hand in aiding Richard. | Quero que cada criatura Saxão, judeu ou Normando, que teve uma mão para ajudar Richard. |
Details Mecca Cola was launched in France, in November 2002, by Tawfik Mathlouthi, as a means of aiding Palestinians by tapping into demand for alternative products in European countries. | História O refrigerante Mecca Cola foi lançado no dia 6 de novembro de 2002, na França, pelo empresário franco tunisiano Tawfik Mathlouthi. |
Express VPN criticized Apple for aiding China's censorship efforts which threaten free speech and civil liberties. | A Express VPN criticou a Apple por ter contribuído com os esforços de censura da China que ameaçam as liberdades civis e de expressão . |
There is a need for transparency to establish who is aiding whom, and how, in Europe. | É necessária transparência para que se saiba quem ajuda quem e como na Europa. |
It is carried out on the basis of the objectives and priorities set by the ACP States, which entails aiding programmes and projects which contribute to their development. | Aplicase com base em objectivos e prioridades estabelecidos pelos Estados ACP, o que implica uma ajuda aos programas e aos projectos que contribuam para o seu desenvolvimento. |
It is carried out on the basis of the objectives and priorities set by the ACP States, which entails aiding programmes and projects which contribute to their development. | Aplica se com base em objectivos e prioridades estabelecidos pelos Estados ACP, o que Implica uma ajuda aos programas e aos projectos que contribuam para o seu desenvolvimento. mento. |
Under these principles there is, in addition to individual liability, also liability for aiding and abetting such crimes. | Desde há dez anos que nós discutimos sobre a África do Sul, os seus problemas e a violência crescente. Somos, desde sempre, contra o apartheid . |
It has been promoting and financially aiding Islamic fundamentalism and it seriously violates the human rights of women. | Tem vindo a fomentar e a apoiar financeiramente os fundamentalismos islâmicos e viola de forma grave os direitos humanos das mulheres. |
Tsuneshige's son, (1118 1201) was instrumental in aiding Minamoto Yoritomo (1147 1199) with the establishment of the Kamakura shogunate. | O filho de Tsuneshiga, Chiba Tsunetane (千葉常胤) (1118 1201) ajudou Minamoto Yorimoto (1147 1199), na fundação do shogunato de Kamakura. |
In the 1990s, the economic reforms introduced by Deng Xiaoping resulted in an intense re development of the city, aiding the return of finance and foreign investment to the city. | Em 1990, as reformas econômicas introduzidas por Deng Xiaoping levaram a um intenso desenvolvimento da cidade e, em 2005, Xangai tornou se o maior porto de cargas do mundo. |
Most of the Colombian military forces continue to be implicated in serious human rights abuses and their aiding and abetting of paramilitary atrocities are basically ignored by the Colombian authorities. | A maior parte das forças militares colombianas continua a estar implicada em graves violações dos direitos humanos, e o seu apoio e cumplicidade nas atrocidades cometidas pelos grupos paramilitares são, basicamente, ignoradas pelas autoridades colombianas. |
Manning herself understood that her actions were against the law and pleaded guilty to all charges, except aiding the enemy. | Manning entendeu que suas ações eram contra a lei e confessou se culpada de todas as acusações, com exceção da ajuda ao inimigo . |
What if, instead of merely aiding the criminal trafficking of illegal immigrants, these had been members of Islamic terrorist organisations? | O que é aconteceria se, em vez de se limitarem a ajudar o tráfico criminoso de imigrantes ilegais, se tratasse de elementos de organizações terroristas islâmicas? |
I particularly welcome the initiative taken by Parliament to establish the Perifra programme as an additional structural Fund instrument for grant aiding the development of the peripheral regions of the Community. | Congra tulo me especialmente com a iniciativa do Parlamento ao criar o programa PERIFRA como instrumento de um fundo estrutural adicional para a concessão de subsídios destinados ao desenvolvi mento das regiões periféricas da Comunidade. |
We are aware that aiding the shipyards of the former East Germany, while solving their problems in part, will aggravate the problems faced by this sector in the other Community countries. | Estamos conscientes de que ajudar os trabalhado res dos estaleiros do leste da Alemanha solucionará, em parte, os seus problemas e, simultaneamente, agravará a problemática situação do conjunto do sector nos restantes países da Comu nidade, mas queremos ajudá los, solidariamente, na privatização e na reconversão dos seus estaleiros. |
Braga has this drive besides developing and training players, they also raise men, aiding us in several affairs of our lives. | O Braga tem essa preocupação para além de formar jogadores, forma homens, ajudando nos em vários aspetos da nossa vida. |
As regards small islands, the Community should where necessary consider aiding companies to avoid creating a second grade category of citizens. | No que se refere às pequenas povoações, a Comunidade deve, se necessário, encarar a hipótese de apoiar as companhias a fim de não criar uma categoria de cidadãos de segunda ordem. |
A second draft framework decision seeks to increase the criminal punishment for aiding the illegal entry or stay in a country. | Um segundo projecto de decisão quadro visa reforçar a repressão penal da ajuda à entrada ou à estadia clandestina. |
How long influenza survives in airborne droplets seems to be influenced by the levels of humidity and UV radiation, with low humidity and a lack of sunlight in winter aiding its survival. | O tempo de sobrevivência do vírus da gripe nas partículas aparenta ser influenciado pela quantidade de humidade e radiação ultravioleta. |
The physical energy generated by a constant pumping action continually circulates the liquid material present in the vessel thereby aiding the digestion process until the tissues are dissolved and bones and teeth softened. | A energia física gerada por uma acção de bombagem constante faz circular continuamente a matéria líquida presente no recipiente auxiliando, assim, o processo de digestão até que os tecidos tenham sido dissolvidos e os ossos e os dentes amolecidos. |
Related searches : Aiding The Enemy - Aiding Or Abetting - Aiding And Abetting - By - By-and-by - By The By - By And By - Swear By - By Ear - But By - Arise By - By Involving - By Getting