Translation of "by measure" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
That they do not measure themselves by their body, but measure themselves by their culture. | Que elas não se valorizem pelo corpo, se valorizem pela cultura. |
Those who, when they have to receive by measure from men, demand full measure, | Aqueles que, quando alguém lhes mede algo, exigem a medida plena. |
Those who, when they have to receive by measure from men, exact full measure, | Aqueles que, quando alguém lhes mede algo, exigem a medida plena. |
You want to measure it by diversity? | Você quer medi la pela diversidade? |
Measure 11 a capital participation by TIB | Medida 11 uma participação no capital da TIB |
The products covered by the aid measure. | Os produtos abrangidos pela medida de auxílio. |
The females measure 2 cm by 0.4 mm. | As fêmeas medem 0,4 mm a 2 cm. |
We have indeed created all things by measure | Em verdade, criamos todas as coisas predestinadamente. |
Lo! We have created every thing by measure. | Em verdade, criamos todas as coisas predestinadamente. |
This is a war crime by any measure. | Este é um crime de guerra por qualquer medida. |
The measure of the damages is caused by... | A extensão dos danos é causada por... |
Well, you measure and measure and measure. | Bem, você mede e mede e mede. |
Well, you measure and measure and measure. | Medimos, medimos e medimos. |
The requirement of ex ante approval by the Commission of project selection and contracting for measure 1.2, measure 3.2, measure 3.3 and measure 3.5 by Romania provided for in Article 12(1) of Regulation (EC) No 1266 1999 is hereby waived. | Não é aplicável a exigência de aprovação prévia pela Comissão da selecção dos projectos e das adjudicações respeitantes às medidas 1.2, 3.2, 3.3 e 3.5 efectuadas pela Roménia, prevista no n.o 1 do artigo 12.o do Regulamento (CE) n.o 1266 1999. |
Measure for measure. | Medida por medida. |
By means of that isomorphism, the Haar measure (Lebesgue measure) dx on the reals corresponds to the Haar measure dx x on the positive reals. | Por este isomorfismo, a medida de Haar (Medida de Lebesgue) dx nos números reais corresponde à medida de Haar dx x nos números reais positivos. |
Veriiy everything! We have created it by a measure. | Em verdade, criamos todas as coisas predestinadamente. |
But, let them measure us by what they will, | Mas, deixe nos por medida que eles vão, |
So we're gonna measure tipsiness by reductions in uncertainty. | Então, nós vamos medir tipsiness por reduções no incerteza. |
the ecological profile, if required by the implementing measure | O perfil ecológico, se for exigido pela medida de execução |
The measure was financed by the Land of Bavaria. | A medida foi financiada pelo Land da Baviera. |
We have indeed created all things by a proper measure. | Em verdade, criamos todas as coisas predestinadamente. |
By any measure, the Jennings home seems a happy place. | Seja qual for a perspectiva, a casa dos Jennings parece um sítio feliz. |
A decision is a measure taken by Parliament in plenary. | No âmbito de um processo legislativo, a adopção dos actos comunitários é efectuada pelas diferentes instituições europeias com base numa proposta da Comissão. |
Hence the support for the line proposed by the measure. | Eis, pois, uma apreciação favorável relativamente à orientação expressa neste programa. |
Accordingly, the measure should be assessed favourably by the Commission. | A medida deve, pois, ser avaliada favoravelmente pela Comissão. |
The measure is provided by the Land North Rhine Westphalia. | A medida em causa foi levada a cabo pelo Land da Renânia do Norte Vestefália. |
the measure is a taxation measure | As Partes envidam todos os esforços para obter uma resolução mutuamente satisfatória da questão através das consultas. |
But if they give by measure or by weight to them, they cause loss. | Porém, quando eles medem ou pesam para os demais, burlam nos. |
measure includes a law, regulation, rule, procedure, decision, administrative action, requirement, practice or any other form of measure by a Party | medida, qualquer lei, regulamento, regra, procedimento, decisão, medida administrativa, requisito, prática ou qualquer outra forma de intervenção adotada por uma Parte |
A Party may recognise a prudential measure of a third country in the application of a measure covered by this Chapter. | Para maior clareza |
BERKELEY By any economic measure, we are living in disappointing times. | BERKELEY Devido a uma qualquer medida económica, estamos agora a viver tempos de decepção. |
Give just measure, and cause no loss (to others by fraud). | Sede leais na medida, e não sejais dos defraudadores. |
That half measure was rejected by a large majority of the | E foi também rejeitada pelo Conselho. Neste momento, a Comis são apresenta nos uma nova proposta, a qual coincide com os nossos desejos pois prevê a proibição total da publicidade, excepto no interior dos pos tos de venda. |
This is the principle by which we shall measure the Commission. | Vamos avaliar a Comissão segundo este princípio. |
on the measure implemented by France for Mines de potasse d Alsace | relativa à medida tomada pela França a favor da empresa Mines de potasse d Alsace |
They measure not Allah His rightful measure. | Não aquilatam Deus como (Ele) merece. |
Measure | Medida |
Measure. | Medida. |
MEASURE | MEDIDA |
MEASURE | MEDIDA DE AUXÍLIO |
Measure | 27 Medida |
They measure not God with His true measure. | E eles não aquilatam Deus como deveriam! |
We'll measure them a measure, and be gone. | Vamos medir lhes uma medida, e ter ido embora. |
Such is the measure appointed by Him, the omnipotent and all wise. | Tal é a disposição do Poderoso, Sapientíssimo. |
Related searches : By One Measure - By That Measure - By This Measure - By Every Measure - By Any Measure - Measure For Measure - Single Measure - Overall Measure - Standard Measure - Exposure Measure - Statistical Measure - Measure Progress - Measure Success