Translation of "by every measure" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

By every measure - translation : Every - translation : Measure - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Lo! We have created every thing by measure.
Em verdade, criamos todas as coisas predestinadamente.
God knows what every female bears, and every increase and decrease of the wombs. With Him, everything is by measure.
Deus sabe o que concebe cada fêmea, bem como o absorvem as suas entranhas e o que nelas aumenta e com Ele tudo temsua medida apropriada.
In every negotiating directive there is a measure of flexibility.
Teremos de deter minar esse caminho em consulta mútua.
Every necessary measure must be taken. Winter's shadows are gathering.
Só assim se poderá garantir que serão respeitados os direitos do Homem de todos os habitantes.
Allah knows all what is inside the womb of every female, and every increase and decrease of the wombs and all things are with Him by a set measure.
Deus sabe o que concebe cada fêmea, bem como o absorvem as suas entranhas e o que nelas aumenta e com Ele tudo temsua medida apropriada.
In the short term, we must take every possible measure to restore stability.
Temos, a curto prazo, de tomar todas as medidas que nos permitam alcançar a estabilização.
Allah knows what every female carries and what the wombs lose prematurely or exceed. And everything with Him is by due measure.
Deus sabe o que concebe cada fêmea, bem como o absorvem as suas entranhas e o que nelas aumenta e com Ele tudo temsua medida apropriada.
As long as we fail to do this, each and every European measure can be counteracted by increased exports of American tobacco.
Enquanto isso não acontecer, toda e qualquer medida europeia pode ser, em grande parte, anulada por uma exportação mais intensa de tabaco americano.
That they do not measure themselves by their body, but measure themselves by their culture.
Que elas não se valorizem pelo corpo, se valorizem pela cultura.
God knows what every female bears. He knows of every change within the womb. For everything He has a proper measure
Deus sabe o que concebe cada fêmea, bem como o absorvem as suas entranhas e o que nelas aumenta e com Ele tudo temsua medida apropriada.
I use it every day to measure the weight of an ox, for example.
Uso o todos os dias para medir o peso de um boi, por exemplo.
In that sense, every result of a negotiation is, in certain measure, a fact.
Julgo que se trata de dois pontos que devemos reter com muitíssima atenção.
Here, where every measure is taken to guarantee your safety, you are not satisfied.
Aqui, onde são tomadas todas as medidas para garantir a vossa segurança, não estão satisfeitos.
It is quite impossible, and I am not prepared to consult every organization in the European Community on every measure we take.
No momento em que as maçãs provenientes da África do Sul ultrapassem as quantidades estipuladas, ficarão abrangidas pelas mesmas medidas.
We have got ourselves into a mess and every repressive measure risks making matters worse.
Estamos metidos em grandes dificuldades e com cada medida repressiva arriscamo nos a tornar as coisas piores.
Those who, when they have to receive by measure from men, demand full measure,
Aqueles que, quando alguém lhes mede algo, exigem a medida plena.
Those who, when they have to receive by measure from men, exact full measure,
Aqueles que, quando alguém lhes mede algo, exigem a medida plena.
Verily the Hour is coming My design is to keep it hidden for every soul to receive its reward by the measure of its Endeavour.
Porque a hora se aproxima desejo conservá la oculta, a fim de que toda a alma seja recompensada segundo o seumerecimento.
Nevertheless, this emergency measure is already applied in several countries and is renewed every three months.
Todavia, esta medida de emergência é já aplicada em vários países e é renovada trimestralmente.
You want to measure it by diversity?
Você quer medi la pela diversidade?
Measure 11 a capital participation by TIB
Medida 11 uma participação no capital da TIB
The products covered by the aid measure.
Os produtos abrangidos pela medida de auxílio.
Allah knows what every female carries in her womb , and what the wombs reduce and what they increase, and everything is by precise measure with Him,
Deus sabe o que concebe cada fêmea, bem como o absorvem as suas entranhas e o que nelas aumenta e com Ele tudo temsua medida apropriada.
The females measure 2 cm by 0.4 mm.
As fêmeas medem 0,4 mm a 2 cm.
We have indeed created all things by measure
Em verdade, criamos todas as coisas predestinadamente.
This is a war crime by any measure.
Este é um crime de guerra por qualquer medida.
The measure of the damages is caused by...
A extensão dos danos é causada por...
Well, you measure and measure and measure.
Bem, você mede e mede e mede.
Well, you measure and measure and measure.
Medimos, medimos e medimos.
God knows what every female bears, and the wombs' shrinking and swelling everything with Him has its measure
Deus sabe o que concebe cada fêmea, bem como o absorvem as suas entranhas e o que nelas aumenta e com Ele tudo temsua medida apropriada.
But unto every one of us is given grace according to the measure of the gift of Christ.
Mas a cada um de nós foi dada a graça conforme a medida do dom de Cristo.
We must take every measure to encourage aid to research in this area, including Com munity research programmes.
Isto significa, na prática, tanto concorrência leal relativamente aos estaleiros navais no interior da CEE, em que outros países têm auxílios estatais aos estaleiros navais mais elevados do que a Dinamarca, como con corrência leal relativamente aos estaleiros este asiáticos especialmente do Japão e da Coreia do Sul. que são altamente auxiliados pelo Estado.
The requirement of ex ante approval by the Commission of project selection and contracting for measure 1.2, measure 3.2, measure 3.3 and measure 3.5 by Romania provided for in Article 12(1) of Regulation (EC) No 1266 1999 is hereby waived.
Não é aplicável a exigência de aprovação prévia pela Comissão da selecção dos projectos e das adjudicações respeitantes às medidas 1.2, 3.2, 3.3 e 3.5 efectuadas pela Roménia, prevista no n.o 1 do artigo 12.o do Regulamento (CE) n.o 1266 1999.
Measure for measure.
Medida por medida.
By means of that isomorphism, the Haar measure (Lebesgue measure) dx on the reals corresponds to the Haar measure dx x on the positive reals.
Por este isomorfismo, a medida de Haar (Medida de Lebesgue) dx nos números reais corresponde à medida de Haar dx x nos números reais positivos.
From whom the whole body fitly joined together and compacted by that which every joint supplieth, according to the effectual working in the measure of every part, maketh increase of the body unto the edifying of itself in love.
do qual o corpo inteiro bem ajustado, e ligado pelo auxílio de todas as juntas, segundo a justa operação de cada parte, efetua o seu crescimento para edificação de si mesmo em amor.
It is in this wide context that each and every measure intended for this important sector must be framed.
Felicito o estimado deputado Romeos pelo seu relatório em que põe em evidência de modo claro os vários aspectos da política florestal.
Of course I and my group fully support every possible measure that can be taken to alleviate their distress.
Em segundo lugar, precisamos de um sistema de alarme precoce melhor, de modo que as pessoas se possam refugiar nos abrigos a tempo.
It can be shown that almost every sequence (from the point of view of the standard measure fair coin or Lebesgue measure on the space of infinite binary sequences) is random.
Pode se demonstrar que quase toda sequência (do ponto de vista da medida padrão moeda honesta ou medida de Lebesgue no espaço de sequências binárias infinitas) é aleatória.
Veriiy everything! We have created it by a measure.
Em verdade, criamos todas as coisas predestinadamente.
But, let them measure us by what they will,
Mas, deixe nos por medida que eles vão,
So we're gonna measure tipsiness by reductions in uncertainty.
Então, nós vamos medir tipsiness por reduções no incerteza.
the ecological profile, if required by the implementing measure
O perfil ecológico, se for exigido pela medida de execução
The measure was financed by the Land of Bavaria.
A medida foi financiada pelo Land da Baviera.
Allah knows what every female bears, and what shrinks and swells the womb. And everything with Him has its measure.
Deus sabe o que concebe cada fêmea, bem como o absorvem as suas entranhas e o que nelas aumenta e com Ele tudo temsua medida apropriada.

 

Related searches : By Measure - Take Every Measure - By Every - By One Measure - By That Measure - By This Measure - By Any Measure - By Every Means - By Every Standard - Measure For Measure - Single Measure - Overall Measure