Translation of "calling the movement" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Calling - translation : Calling the movement - translation : Movement - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

There are the kidnappings by a new movement, again calling itself a rebel movement.
Há os sequestros por parte de um novo movimento que uma vez mais se auto intitula de movimento rebelde.
It is in this work that The Zeitgeist Movement finds its calling.
É neste trabalho que o Movimento Zeitgeist encontra a sua vocação.
The women's movement, together with the environmental and human rights movements, have long been calling for one.
Isto é algo que tanto o movimento feminista como o movimento ambientalista e de defesa dos direitos humanos exigem desde há muito.
Why do you not support the civil rights movement in the Soviet Union by calling for the same
Condenamos a violência e, em particular, certas práticas e certos tipos de crime.
Turkish citizens who have been calling for freedom of movement in the Community since 1 December are turned away.
Sir Catherwood perguntou me em que ordem seriam propostas as impugnações.
Support total freedom of movement for all!', calling, in essence, for borders to be opened to all.
Pela liberdade de circulação!? pedindo, afinal, que se abram as fronteiras a toda a gente.
We as members of the Italian Social Movement have been calling for a joint police force in Europe for many years.
Mas isso, caros colegas, significa também 1er os documentos e não chorar lágrimas de crocodilo.
Calling Barranca. Calling Barranca.
Chamo Barranca, chamo Barranca, chamo Barranca.
Calling Lookout. Calling Lookout.
Chamo posto de vigia.
Calling Barranca. Calling Barranca.
Chamo Barranca, chamo Barranca.
And me calling and calling.
E eu a chamar, a chamar...
This is Wolstenholme calling Wolstenholme calling
Fala o Wolstenholme. Fala o Wolstenholme.
Haystack calling Hardin. Haystack calling Hardin.
Heichstag chamando Hardin.
He gathered a core group of protestors around him and kept the movement alive and lively, all the while calling for all protests to remain peaceful.
Ele conseguiu o apoio de um grupo fixo de manifestantes que tem mantido o movimento vivo e forte, e ao mesmo tempo assegurando protestos pacíficos.
That movement brings together a large section of the population, although it is true that at the last elections in Croatia, a regionalist movement calling for special autonomy for the area obtained more than 70 per cent of the vote.
A pesca e o turismo constituem dois factores importantes, bem como a indústria local, que não podemos esquecer.
Some of the approaches put forward seem to aim in practice at calling for the European Union to become part of the movement of non aligned countries.
Algumas das abordagens avançadas parecem mesmo querer levar nos, na prática, a pedir a incorporação da União Europeia no movimento dos países não alinhados.
Peter calling Peter calling Just spotted submarine
Daqui Peter, respondam. Avistei o submarino.
Undoubtedly, the pro immigration movement has come very far to bring a broken immigration system to the glaring national spotlight while calling on legislators to overhaul it.
Sem dúvida, o movimento pró imigração chegou longe ao trazer para o centro das atenções da nação um sistema de imigração falido, ao mesmo tempo em que conclamou os legisladores a fazer sua revisão.
Some bloggers also use the occasion to remind readers that the Green Movement is calling for demonstrations on Monday, February 14 in the name of Egypt and Tunisia.
Alguns blogueiros também aproveitaram a ocasião para lembrar aos leitores que o Movimento Verde está convocando manifestações para a segunda feira, 14 de fevereiro, em nome do Egito e Tunísia.
Calling
A Chamar
Calling all highway patrolmen. Calling all highway patrolmen.
A todas as patrulhas da estrada nacional.
Calling all highway patrolmen. Calling all highway patrolmen.
Atenção, patrulhas da estrada nacional.
Led by the 'Justice for All Initiative', the protests were part of a broader citizen movement calling for the implementation of the democratic standards set by the European Union (EU).
Liderados pela iniciativa Justiça para todos , os protestos eram parte de um movimento de cidadania mais abrangente pedindo a implementação das normas democráticas estabelecidas pela União Europeia (UE).
I'm calling the cops.
Vou chamar os policiais.
I'm calling the police.
Vou telefonar à polícia.
I'm calling the police.
Chamarei a polícia.
I'm calling the police.
Tenho que ligar à policia.
I'm calling the police.
Ele me bateu!
Here, we see then, the intersection of economic and political factors that gave rise to a prophetic movement, such as this one, calling for a new moral order.
Aqui, vemos, então, a interseção dos fatores económicos e políticos que deu origem a um movimento profético, como este, apelando a uma nova ordem moral.
The pot calling the kettle.
É como o roto a dizer ao nu.
Calling Lake
Calling LakeCity in Alberta Canada
Really calling.
Realmente chamando.
calling out
chamando fora
Who's calling?
Quem é?
Who's calling?
Quem está a chamar?
Paris calling.
Atenção, aqui Paris,
Calling Tarzan.
Chamase o Tarzan.
Calling Barranca.
Chamo Barranca. Chamo Barranca.
Calling Lookout.
Chamo vigia.
Calling Lookout.
Quanto tempo?
Calling Lookout.
Chamo posto de vigia.
Calling Lookout.
Chamo posto de vigia, chamo posto de vigia.
Calling MacPherson.
Chamo MacPherson, chamo MacPherson.
Calling Barranca.
Chamo Barranca.
Calling Barranca.
Chamo Barranca.

 

Related searches : Calling The Shots - Calling The Tune - For The Movement - Join The Movement - Stop The Movement - Of The Movement - Register The Movement - Founded The Movement - Brake The Movement - Feel The Movement - Video Calling - Name Calling