Translation of "can be consolidated" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
The process of democracy needs to be consolidated, but consolidated with political instruments and human resources. | O processo democrático precisa de consolidar se, mas consolidar se rapidamente, com instrumentos e recursos políticos e humanos. |
But it must be consolidated and implemented. | Há que o prosseguir e concretizar. |
But these steps need to be consolidated. | Estes passos, contudo, têm de ser consolidados. |
For instance , data should be aggregated , not consolidated | Por exemplo , os dados devem ser agregados , não consolidados |
Article 5 indicates that only consolidated data shall be transmitted for all government sub sectors , but consolidated and non consolidated data for the sector as a whole . | O artigo 5.º indica que , no que respeita aos subsectores das administrações públicas , apenas serão transmitidos dados consolidados , mas , para o conjunto do sector , serão transmitidos dados consolidados e não consolidados . |
We must hope that this will be a lasting peace and that, with the help of the European Community, it can be consolidated. | Sinto me muito feliz por poder mos hoje pela primeira vez felicitar o povo salvadorenho pela paz que conseguiu. |
These studies must, in fact, be consolidated and 'europeanised'. | Importa, com efeito, consolidar e europeizar os estudos de doutoramento. |
The regional dimension of these discussions should be consolidated. | Este documento público apresenta as medidas mais urgentes (legislativas, estratégicas e operacionais) necessárias para a recuperação socioeconómica do país. |
It is only in this way that a genuine, strong partnership between the two shores of the Mediterranean can be consolidated. | Só desta forma poderá ser consolidada uma parceria verdadeira e forte entre as duas margens do Mediterrâneo. |
CONSOLIDATED VERSIONS | VERSÕES CONSOLIDADAS |
Consolidated texts | Textos consolidados |
(Consolidated text) | (Texto consolidado) |
That fund is now operating and must now be consolidated. | Apesar de estar já a funcionar é necessário consolidar este fundo. |
Consolidated banking data | Consolidated banking data |
( a ) Consolidated debt . | ( a ) Dívida consolidada . |
Domestic consolidated companies | Empresas nacionais consolidadas |
Deposits, non consolidated | Depósitos, não consolidados |
Consolidated balance sheet | Compte de resultat consolide |
The interaction between the Eurosystem and the banking system can be illustrated with the help of the consolidated balance sheet of the Eurosystem . | O balanço consolidado do Eurosistema pode contribuir para ilustrar a interacção entre o Eurosistema e o sistema bancário . |
The Union must then contribute to rebuilding the affected areas so a process of peace and stability can actually be consolidated and guaranteed. | A União poderá, assim, contribuir para a reconstrução das zonas afectadas, de modo a que seja possível, efectivamente, consolidar e garantir um processo de paz e estabilidade. |
This political reality must be consolidated in social and economic union. | De facto, nas zonas onde os jovens são mais duramente atingidos pelo desemprego e vemo lo em todos os nossos países industrializados da Europa há problemas de futuro para a nossa sociedade. A juventude é o porvir, é o futuro, e é preciso pensar a longo prazo. |
It must be consolidated by a whole range of practical measures. | Mas a eficácia, na matéria, consiste em prevenir, e não tanto em debelar. |
I have published it in consolidated form, but I can by no means recommend the book. | Publiquei uma versão consolidada mas não posso, de modo algum, recomendar o livro. |
Debt non consolidated 3B . | Dívida não consolidada 3B . |
Debt non consolidated 3B . | Dívida não consolidada 3B . |
Debt non consolidated 3B . | Dívida não consolidada 3B . |
Annual and consolidated accounts | Contas anuais e contas consolidadas |
Balance sheet total (consolidated) | Total do balanço (consolidado) |
Transactions in liabilities (consolidated) | Operações em passivos (consolidadas) |
Set of consolidated Spec | Conj. especif. consol |
A consolidated financial statement of the ESCB shall be published each week . | A fim de alcançarem os objectivos e de desempenharem as atribuições d o SEBC , o BCE e os bancos centrais nacionais podem intervir nos mercados financeiros , quer comprando e |
A consolidated financial statement of the ESCB shall be published each week . | Todas as semanas será publicada uma informação sobre a situação financeira consolidada |
A consolidated financial statement of the ESCB shall be published each week . | Todas as semanas deve ser publicada uma informação sobre a situação financeira consolidada do SEBC . |
A consolidated financial statement of the ESCB shall be published each week . | Todas as semanas será publicada uma informação sobre a situação financeira consolidada do SEBC . |
For now, the important thing is for this stage to be consolidated. | Por agora, o fundamental é consolidar esta fase. |
There we can really see the change that takes place when a country' s democracy is consolidated. | Aí se vê verdadeiramente a mudança de atitude, quando uma democracia se consolida num país. |
This would be similar to the approach taken in the Consolidated Banking Directive . | Esta abordagem seria semelhante à adoptada na Directiva Bancária Consolidada . |
A consolidated financial statement of the ESCB shall be published each week . 190 | Todas as semanas será publicada uma informação sobre a situação financeira consolidada do SEBC . |
A consolidated financial statement of the ESCB shall be published each week . 188 | Todas as semanas será publicada uma informação sobre a situação financeira consolidada do SEBC . |
We take that stand because we believe that European Union must be consolidated. | Nós somos a favor dessa posição, porque consideramos, além do mais, que é necessário consolidar a União Europeia. |
Unofficial consolidated text 19a ) e ) . | Texto consolidado oficioso 19a ) e ) . |
Unofficial consolidated text 18a ) e ) . | Texto consolidado oficioso 18a ) e ) . |
Unofficial consolidated text 1a ) c ) . | Texto consolidado oficioso 1a ) c ) . |
Unofficial consolidated text 1a ) b ) . | Texto consolidado oficioso 1a ) b ) . |
Unofficial consolidated text 10a ) b ) . | Texto consolidado oficioso 10a ) b ) . |
Related searches : To Be Consolidated - Will Be Consolidated - Shall Be Consolidated - Can Be - Can Be Abolished - Can Be Missing - Can Be Detached - Can Be Landfilled - Reason Can Be - Can Be Substantial - Can Be Enlarged - Can Be Elucidated - Can Be Recalculated