Translation of "carry me away" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
He brought me here, and he'll carry us away. | Viu? Ele me trouxe aqui, e vai levarnos embora. |
Carry tons more ivory away. | Para carregar toneladas de marfim. |
And that he will carry me away to his castle where we will live happily ever after. | Que ele me leve para o castelo e vivamos felizes para sempre. |
Me, carry him? | Eu, leválo? |
Let me carry it. | Deixe me levá lo. |
Let me carry it. | Deixe me levá la. |
Let me carry that. | Deixe me carregar isso. |
Let me carry one! | Deixame levar uma! |
By oath of those which carry away while dispersing. | Pelos ventos disseminadores e impetuosos, |
The ice is going to carry on melting away. | O gelo vai continuar derretendo. |
You cannot carry away the gates of Gaza again. | Não podes carregar outra vez com as portas de Gaza. |
Let me carry your suitcase. | Deixe me carregar sua mala. |
You just carry me across. | Atravessar a soleira! |
I knew you'd carry me. | Sabia que me trarias. |
Let me carry your package. | Não é pesado. |
Stay away! Stay away from me! | Afasta te de mim! |
Say My Lord will carry them away from the roots. | Dize lhes Meu Senhor as desintegrará, |
Them topsails will carry away if we keep this up. | As velas vão rebentar se continuarmos assim. |
Let me see. Go away. Go away. | Afastese, afastese. |
Take me away. | Levemme daqui. |
Take me away. | Levame daqui. |
Push me away. | Afastame. |
Away, me hearties. | Já vamos atracar. |
He helped me carry the baggage. | Ele me ajudou a carregar a bagagem. |
Please let me carry your bag. | Por favor, deixe me carregar a sua mala. |
But why won't you carry me? | Mas por que não me queres levar? |
Coming for to carry me home | O que você vem para me levar para casa |
You don't have to carry me. | Não tens que me carregar. |
Everybody knows it starts air currents to carry the fever away. | Todos sabem que cria correntes de ar, para levar a febre embora. |
There is, however, something that has struck me, and which has helped me to carry on speaking out, carry on insisting, and carry on making suggestions. | Exigimos que se chegue a um acordo e se criem bases jurídicas para o apoio administrativo e jurídico, ente as entidades policiais. |
If you love me, take me away. | Se gostas de mim, levame, levame. |
Keep away from me. | Fique longe de mim. |
Get away from me. | Fique longe de mim! |
Get away from me. | Fica longe de mim! |
Get away from me. | Afaste se de mim! |
Get away from me. | Afasta te de mim! |
Get away from me! | Fique longe de mim! |
Get away from me! | Fica longe de mim! |
Get away from me! | Afaste se de mim! |
Get away from me! | Afasta te de mim! |
Stay away from me! | Fique longe de mim! |
Stay away from me. | Fique longe de mim. |
Stay away from me! | Déjenme en paz! |
Stay away from me. | Afastem se de mim. |
She pushed me away. | Empurroume. |
Related searches : Carry Away - Carry Me - Carry Me Back - Carry Me Home - Takes Me Away - Blew Me Away - Give Me Away - Blows Me Away - Push Me Away - Take Me Away - Kept Me Away - Can You Carry This For Me?