Translation of "continued to develop" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Continued - translation : Continued to develop - translation : Develop - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Real disposable income continued to develop favourably , largely due to tax cuts . | O diferencial entre as taxas de rendibilidade das obrigações de longo prazo na Dinamarca e na área do euro desceu para um valor quase nulo no início de 2001 , mantendo se posteriormente num valor ligeiramente positivo durante o resto do ano . |
The Commission has continued to develop its activities to promote transnational subcontracting. | A Comissão tem continuado a desenvolver as suas actividades de promoção de subcontratação transnacional. |
the industry that needs time to specify, develop and prove continued interoperability. | à indústria, que necessita de tempo para especificar, desenvolver e demonstrar uma interoperabilidade contínua. |
Since then, high tech industry in the Tel Aviv area has continued to develop. | Desde então,a indústria na área de alta tecnologia de Tel Aviv tem vindo a desenvolver ainda mais. |
During the late 1960s, Zappa continued to develop the business sides of his career. | Durante o final dos anos 1960, Zappa continuou a desenvolver os negócios ao lado de sua carreira. |
OLAF has continued to develop means of improving its cooperation with the Member States. | O OLAF continuou a desenvolver estruturas para melhorar a sua cooperação com os Estados Membros. |
DivX, Inc. has since continued to develop the DivX codec, releasing DivX 5.0 in March 2002. | Método de compactação O método de compactação DIVX funciona como um MP3 para vídeo. |
In 2001 the ECB continued to maintain and develop its regular contact with Community institutions and relevant bodies . | Em 2001 , o BCE continuou a manter e desenvolver o contacto regular com as instituições e os órgãos relevantes da Comunidade1 . |
First , the ECB continued to maintain and develop relations with the institutions and bodies of the European Community . | Em primeiro lugar , o BCE continuou a manter e desenvolver relações com as instituições e órgãos da Comunidade Europeia . |
Although Curtiss finished its design first and was awarded the contract, Boeing continued to develop its PW 9 fighter. | Embora o Curtiss terminou o seu projeto primeiro e foi premiado com o contrato, a Boeing continuou a desenvolver o seu caça PW 9 . |
He continued, It's expensive to develop for the console, and the Wii and the Xbox are just selling better. | Ele continuou É caro desenvolver para o console, o Wii e o Xbox estão apenas vendendo melhor. |
Chrisimer helped to develop some bits that continued, most notably Teller's Shadows trick, which involves a single red rose. | Chrisimer ajudou a desenvolver alguns fragmentos que continuaram, mais notavelmente o truque de Sombras do Teller, que envolve uma única rosa vermelha. |
The ECB continued to develop the statistical coverage required for its monitoring and analysis of the euro 's international role . | O BCE continuou a desenvolver a cobertura estatística necessária ao acompanhamento e à análise do papel internacional do euro . |
In 2000 the ECB continued to maintain and develop its relations with the institutions and bodies of the European Community . | Em 2000 , o BCE continuou a manter e desenvolver relações com as instituições e órgãos da Comunidade Europeia . |
The rest of the year he spent escorting convoys, during which he continued to develop his navigation and ship handling skills. | Durante o resto do ano, Nelson fez várias escoltas, durante as quais continuou a desenvolver suas habilidades de navegação e manipulação de navios. |
When Meade left the band, Gwen replaced him as lead singer, and No Doubt continued to develop a live following in California. | Quando Meade deixou a banda, Gwen substituiu o como vocalista, e o No Doubt continuou a desenvolver uma sequência de shows ao vivo na Califórnia. |
The Community's structural policy has continued to develop in line with the changes in Community agriculture since the foundation of the CAP. | A política estrutural comunitária não deixou de evoluir, ao ritmo das transformações verificadas na agricultura europeia, desde a instituição da PAC. |
The dermal toxicity typically begins as erythema with continued application of Panretin gel erythema may increase and oedema may develop. | A toxicidade dérmica começa tipicamente como eritema com a aplicação continuada de Panretin gele, o eritema poderá crescer e desenvolver se um edema. |
With continued application of Panretin redness and irritation may increase and swelling at the site of the application may develop. | Com a aplicação continuada de Panretin, a vermelhidão e a irritação podem aumentar podendo ocorrer tumefacção no local de aplicação. |
The dermal toxicity typically begins as erythema with continued application of Panretin gel erythema may increase and oedema may develop. | A toxicidade dérmica começa tipicamente como eritema com a aplicação continuada de Panretin gel, o eritema poderá crescer e desenvolver se um edema. |
During the nearly thirty years that Haydn worked at the Esterházy court, he produced a flood of compositions, and his musical style continued to develop. | Durante os quase trinta anos que Haydn trabalhou para os Eszterházy, produziu uma enorme quantidade de obras e o seu estilo musical tornou se maduro. |
Patients taking Ziagen may develop a hypersensitivity reaction (serious allergic reaction) which can be life threatening if treatment with Ziagen is continued. | Os doentes em tratamento com Ziagen podem desenvolver uma reacção de hipersensibilidade (reacção alérgica grave) a qual pode colocar a vida em risco caso continue a tomar Ziagen. |
Patients taking Ziagen may develop a hypersensitivity reaction (serious allergic reaction) which can be life threatening if treatment with Ziagen is continued. | Os doentes em tratamento com Ziagen podem desenvolver uma reacção de hipersensibilidade (reacção alérgica grave) que pode colocar a vida em risco caso continue a tomar Ziagen. |
To be continued. | Continua. |
To be continued | Continua |
The sector therefore needs the continued support of the public authorities if it is to develop in a controlled manner without growth for some leading to bankruptcy for others. | Por isso o sector carece de um apoio continuado dos poderes públicos para se desenvolver de modo controlado, sem que o crescimento de uns implique a falência de outros. |
Interpol records unprecedented production of illicit drugs in 1996 The drug trade remained as lucra tive as ever and traffickers continued to diversify their products and develop new markets. | A Interpol registou, em 1996, uma produção de drogas lícitas sem precedentes O tráfico de droga permaneceu tão lucrativo como sempre e os traficantes continuaram a diversificar os seus produtos e a desenvolver novos mercados . |
It continued to rise. | Eu continuava subindo. |
Prices continued to rise. | Os preços continuaram a crescer. |
We continued to talk. | Nós continuamos a falar. |
At the age of thirteen Huxley attended Eton College as a King's Scholar, and continued to develop scientific interests his grandfather had influenced the school to build science laboratories much earlier. | Aos treze anos Huxley ingressou no Eton College, e continuou a desenvolver pesquisas científicas nos laboratórios da escola que seu avô tinha empenhado para construir décadas antes. |
The first Russian railway was built here in 1837, and since then the city's transport infrastructure has continued to develop and keep pace with the growth of the city. | A primeira ferrovia russa foi construída na cidade, em 1873, e desde então, a infraestrutura dos transportes continuou a crescer, junto da cidade. |
The takeover of the company was amicable, with Katoh drawing up the terms, and the two companies continued to independently develop their product lines and compete in the marketplace. | A aquisição da empresa foi amigável, com Kato elaborando os termos, e as duas empresas continuaram a desenvolver as suas linhas de produtos independentes e a competir no mercado. |
In patients who develop an ANC lt 0.5 x 109 l or a platelet count lt 50 x 103 μl, continued treatment is not recommended. | Não se recomenda a continuação do tratamento em doentes que apresentem uma CAN lt 0,5 x 109 l ou uma contagem de plaquetas lt 50 x 103 μl. |
In patients who develop these changes, treatment with Trobalt should only be continued after a careful re assessment of the balance of benefits and risks. | Nos doentes que desenvolvam estas alterações, o tratamento com Trobalt apenas deve ser mantido após reavaliação cuidadosa da relação de benefícios e riscos. |
He continued to refine his designs the most elaborate message he helped to develop and assemble was the Voyager Golden Record that was sent out with the Voyager space probes in 1977. | Sagan continuou refinando suas mensagens a mensagem mais elaborada que ajudou a desenvolver e preparar foi o Disco de Ouro da Voyager, que foi enviada pelas sondas espaciais Voyager em 1977. |
The ECB 's internal mobility policy , which encourages members of staff to change positions after five years of service , continued to provide an opportunity for staff to expand their expertise and develop their skills . | A política de mobilidade interna do BCE , que incentiva os funcionários a mudar de funções após cada período de cinco anos , continuou a proporcionar uma oportunidade para o alargamento do conhecimento técnico e para o desenvolvimento das competências dos funcionários . |
Her cancer continued to grow. | O câncer continuou crescendo, |
Government debt continued to decline . | A dívida pública continuou a reduzir se . |
Financing conditions continued to improve . | As condições de financiamento continuaram a melhorar . |
The snow continued to fall. | A neve continuou a cair. |
The boys continued to fish. | Os meninos continuaram a pescar. |
Kurosawa nevertheless continued to work. | Kurosawa, no entanto, continuou a trabalhar. |
Personal problems continued to multiply. | Os problemas pessoais continuaram a aumentar. |
His health continued to deteriorate. | Sua saúde continuou a deteriorar. |
Related searches : Continued To Promote - Continued To Exist - Continued To Remain - Continued To Advance - Continued To Improve - Continued To Implement - Continued To Rally - Continued To Expand - Continued To Pursue - Continued To Learn - Continued To Build - Continued To Make - Continued To Follow