Translation of "could you spare a moment " to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Could - translation : Moment - translation : Spare - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Can you spare a moment?
Pode me dar um minuto?
Can you spare a moment?
Você pode esperar um momento?
When you have a moment to spare, drop in.
Quando tiver um momento livre, apareça.
Could you spare a little breakfast?
Pode dispensarnos o pequenoalmoço?
But he read books in every spare moment he could find.
Mas ele lia livros em todo tempo livre que pudesse achar.
If you can spare a moment, it's about Mrs. Caldwell.
Gostava de lhe roubar um minuto. É sobre a Sra. Caldwell.
Are you too late, ma'am, to spare me a moment?
Está atrasada de mais para me dar um minuto?
You couldn't spare 1,000, could you?
Não tens mil libras, não? Mil?
Could you spare that smoke, friend?
Posso ficar com esse cigarro, amigo?
Could your patients spare you for a few hours?
Seus pacientes poderiam poupá lo por algumas horas?
Could you wait a moment?
Poderia esperar um momento?
Could you wait a moment?
Poderias esperar um momento?
Could you wait a moment?
Poderíeis esperar um momento?
Mr. Tatum, could you spare us a few moments, please?
Sr. Tatum, poderia dispensarnos alguns instantes, por favor?
Could you leave us for a moment?
Deixavamnos a sós por um momento?
Could I see you a moment, please?
Posso falarte por um instante, por favor?
She could spare 60,000.
pode dispor de 60.000.
Could I see you for a moment, sir?
Posso falar com voce um momento, sr.?
Mr. Saunders, could I see you a moment?
Mr. Saunders, posso falarlhe por um momento?
I wanted to spare you as long as I could.
Eu queria protegerte tanto quanto pudesse.
Well, perhaps I could spare a little time.
Talvez eu possa demorar um pouco.
Could you possibly spare A few of your hothouse roses For the table tonight?
Podia trazerme algumas das suas rosas de inverno para a mesa esta noite?
You got a spare?
Tens uma suplente?
At the moment, spare parts can only be sourced from the car manufacturer, not the spare part manufacturer.
Actualmente, as peças sobresselentes podem apenas ser encomendadas ao construtor e não junto do fabricante de peças sobresselentes.
I DON'T KNOW IF YOU COULD HAVE A FAVORlTE MOMENT,
Eu não sei se você pode ter um momento favorito.
Fadil spent every spare moment searching the web for a gift to buy Layla.
Fadil passou cada momento disponível procurando na web um presente para comprar para Layla.
Can you spare a buck?
Você pode me emprestar 1 dólar?
I pulled into your garage until I could get a spare.
Arrumeio na sua garagem até o poder consertar.
The officer said he could spare the 304th...
Ele disse que o 304.
Could we talk for a moment?
Poderíamos conversar por um momento?
Could you imagine how I felt in that moment?
Conseguem imaginar como me senti naquele momento?
Can you spare me a few minutes?
Posso dar lhe uma palavrinha?
You know, you picked up a spare relative today.
Sabes, hoje encontraste um familiar sobressalente.
Could you just spare two homeless chaps... what's looking for work a couple of swallows to warm them up?
Poder ajudar dois tipos desabrigados... que buscam trabalho aquecendoos com uns goles?
That was what I could spare at the time.
Era o que eu podia dispor naquele momento.
Ivanhoe, God spare you.
Ivanhoe, Deus o salve.
And then someone discovered this a ha moment where you could use coordinate systems.
E aí alguém descobriu este momento Ah, descobri! onde você podia usar sistemas de coordenadas.
I'm trying to figure it out. If you could just give me a moment.
Estou só a tentar ligar as coisas, Só lhe peço uns minutos.
Not unless you have a spare centripetal accelerator on you.
Há alguma coisa que possa fazer? A não ser que tenhas um Acelerador Centrípeto extra... contigo.
Do you happen to have a spare cigar on you?
Por acaso não tens um charuto para mim?
Always keep spare syringes and a spare vial of Humalog, or a spare pen and cartridges, in case you lose your KwikPen or it gets damaged.
Tenha sempre seringas de reserva assim como um frasco para injectáveis de Humalog ou uma caneta e cartuchos de reserva, para o caso de perder a sua caneta KwikPen ou a danificar.
Always keep spare syringes and a spare vial of Liprolog, or a spare pen and cartridges, in case you lose your KwikPen or it gets damaged.
Tenha sempre seringas de reserva assim como um frasco para injectáveis de Liprolog ou uma caneta e cartuchos de reserva, para o caso de perder a sua caneta KwikPen ou a danificar.
Always keep spare syringes and a spare vial of Humalog Mix25, or a spare pen and cartridges, in case you lose your KwikPen or it gets damaged.
Tenha sempre seringas de reserva assim como um frasco para injectáveis de Humalog Mix25 ou uma caneta e cartuchos de reserva, para o caso de perder a sua caneta KwikPen ou a danificar.
Always keep spare syringes and a spare vial of Humalog Mix50, or a spare pen and cartridges, in case you lose your KwikPen or it gets damaged.
Tenha sempre seringas de reserva assim como um frasco para injectáveis de Humalog Mix50 ou uma caneta e cartuchos de reserva, para o caso de perder a sua caneta KwikPen ou a danificar.
Always keep spare syringes and a spare vial of Liprolog Basal, or a spare pen and cartridges, in case you lose your KwikPen or it gets damaged.
Tenha sempre seringas de reserva assim como um frasco para injectáveis de Liprolog BASAL ou uma caneta e cartuchos de reserva, para o caso de perder a sua caneta KwikPen ou a danificar.

 

Related searches : Could You Spare A Moment? - A Spare Moment - Spare A Moment - Spare Moment - Spare You - A Spare - Could You - You Could - Spare You From - I Spare You - You Can Spare - The Moment You - A Spare Minute - Spare A Few - Spare A Day