Translation of "during my course" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Course - translation : During - translation : During my course - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Of course, my colleagues will be pleased to answer any questions posed during the course of the debate.
É óbvio que os meus colegas terão todo o gosto em responder todas as questões colocadas ao longo do debate.
During course (month) 6
Durante o ciclo (mês) 6
Be quiet during the course.
Fique em silêncio durante o curso.
So, we've made 20 robots in the last eight years, during the course of getting my Ph.D.
Então, nós fizemos 20 robôs nos últimos oito anos, enquanto eu cursava o meu doutorado,
So, we've made 20 robots in the last eight years, during the course of getting my Ph.D.
Fizemos 20 robôs nos últimos oito anos, enquanto eu tirava o meu doutoramento,
Oh, of course, of course, my 15th.
Claro, claro! O 15 .
Adverse reactions during treatment course 1
Reações adversas durante o período de tratamento 1
Of course, my dear
Fala.
Of course, my child.
É claro, menina.
My course is clear.
Meu rumo está claro.
Of course, my sprite.
Claro, minha flor.
My workroom, of course.
O meu estudio, claro.
Previous successful participation at a training course, or equivalent course during the phase
Anterior participação bem sucedida num curso de formação, ou curso equivalente, durante o
My new course starts today.
Meu novo curso começa hoje.
(My course is) comely patience.
Vós mesmo tramastes cometersemelhante crime!
Of course, it's my regiment.
Claro. É o meu regimento.
Except my husband, of course.
Exceto meu marido, é claro.
Yes, my dear, of course.
Sim, minha cara. É claro.
Of course not, my dear.
Claro que não, minha querida.
Of course you're my girl.
Claro que és a minha miúda.
And of course, my husband.
E, claro, o meu marido.
During my illness.
Durante a minha doenca. ç
During the course of my career as lawyer and editor... I've been required to speak on various occasions on many subjects.
No curso de minha carreira como advogado e editor... solicitaram pra falar em várias ocasiões sobre vários temas.
Dosage adjustment during the course of the treatment
Ajustamento da dosagem durante o tratamento
Dose adjustment during the course of the treatment
Ajuste da dose durante o tratamento
This regresses during the course of continued therapy.
Este efeito regride com a continuação do tratamento.
This regresses during the course of continued therapy.
Este efeito regride com o tratamento.
This regresses during the course of continued therapy.
Este regride com a continuação da terapêutica.
There are regular proficiency tests during the course.
Durante o curso há testes de competência periódicos?
My Ayah dressed me, of course.
Meu vestido Ayah me, é claro.
Of course you don't, my darling.
Claro que não, minha querida.
Of course we will, my dear.
Claro, minha querida.
Of course, with my own eyes.
Com os seu próprios olhos?
Of course. She was my mother.
Era minha mãe!
Why, yes, of course, my dear.
Claro, querida.
Driven by my boys, of course!
Conduzido pelos meus rapazes, claro!
You've met my sons, of course.
Já conhece os meus filhos, é claro.
Previous successful participation at a training course, or equivalent course during the phase III trial
Anterior participação bem sucedida num curso de formação, ou curso equivalente, durante o ensaio de fase III
At monthly intervals during complete course of the treatment
Em intervalos mensais durante todo o período de tratamento
This should improve during the course of the treatment.
Isto deverá melhorar com o tratamento.
He weakened my strength along the course. He shortened my days.
Ele abateu a minha força no caminho abreviou os meus dias.
I must earn my exaltation over the course of my years.
Tenho que ganhar a minha exaltação ao longo dos meus anos.
And of course, my own movie theater.
E é claro, meu cinema particular.
And of course, my own movie theater.
E claro, o meu próprio cinema.
My group will of course support it.
O nosso grupo parlamentar dará, obviamente, o seu apoio.

 

Related searches : My Course - During This Course - During The Course - During My Assignment - During My Project - During My Life - During My Lectures - During My Talk - During My Dissertation - During My Travels - During My Training - During My Youth - During My Time - During My Work