Translation of "establish common ground" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Common - translation : Establish - translation : Establish common ground - translation : Ground - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Despite a willingness to establish common ground, there were quite a few differences of opinion.
Apesar da disponibilidade para estabelecer afinidades, houve muitas divergências de opinião.
Let's establish some ground rules.
Vamos estabelecer algumas regras básicas.
Six topics. Six common interests. Common ground.
Seis temas, seis interesses comuns, um campo comum.
How difficult it is to establish any common ground is clearly obvious from the negotiations in the Council on the concept of refugee.
A que ponto é difícil estabelecer qualquer base comum é algo que resulta de forma óbvia das negociações no Conselho sobre o conceito de refugiado.
The Council may establish common positions.
Este pode definir posições comuns.
establish, when appropriate, a common scientific basis
definir o seu mandato, o regulamento interno e o plano de trabalho na sua primeira reunião após a entrada em vigor do presente Acordo
But there was not much common ground to be seen in the Council's common position.
Ora isto, é uma coisa que o Parlamento Europeu deve fixar como uma prioridade.
I WAS LlKE, OKAY, WELL, WE'VE GOT COMMON GROUND THERE.
Eu não tenho idéia se é uma boa idéia. E eu pensei, ok, achamos um meio termo.
So to that extent we find ourselves on common ground.
cai, segundo fui informado, no âmbito de competência do Conselho.
It is difficult to find common ground at European level.
É difícil encontrar um ponto comum a nível europeu.
Only then will we truly find common ground in Europe.
Deste modo, criaremos afinidades na Europa.
Mr President, there is common ground in the three reports.
Senhor Presidente, há um terreno comum nestes três relatórios.
It took 15 years to establish common EU laws.
Foram precisos 15 anos para estabelecer leis comuns na UE.
'However, the two rivals did find common ground in their music.
Apesar disso, os dois rivais encontraram campos comuns na música.
Unresolved issues have predominated, and the common ground has been narrow.
As questões deixadas em aberto têm prevalecido e a base comum tem sido reduzida.
Our common foreign policy is having difficulty getting off the ground.
A nossa política externa comum está com dificuldade em arrancar.
HERZOG establish common minimum standards for the environment and welfare.
Bonde relatório Colombo, o que afinal nem ocorre na maioria das federações.
Article 235 concerns everything needed to establish the common market.
O artigo 235. TCEE diz respeito a tudo o que é necessário para a criação do mercado comum.
This makes it difficult to establish a common defence policy.
Esta situação torna difícil a elaboração de uma política de defesa comum.
We must take every opportunity to seek common ground and real progress.
Mas muito mais doloroso seria se cada Estado membro tivesse de enfrentar tal processo sozinho!
Minimum environmental requirements are needed in order to create common ground rules.
São necessários requisitos ambientais mínimos para se poderem definir regras de jogo iguais para todos.
There would seem to be no common ground between these two camps.
Aparentemente, não haveria um terreno comum entre os dois campos.
RESOLVED to establish a citizenship common to the nationals of their countries.
Resolvidos a executar uma política externa e de segurança que inclua a definição, a prazo, de uma política de defesa comum que poderá conduzir, no momento próprio, a uma defesa comum, fortalecendo assim a identidade europeia e a sua
Moreover, we need to establish much more efficient common supervision of fisheries.
Torna se ainda necessário estabelecer um controlo comum da pesca muito mais eficaz.
BANGEMANN we are trying to establish is to set out the ground rules for such cases of transfrontier television.
Seja como for, julgo que temos aqui uma peça legislativa que nasceu de uma nova tecnologia que hoje temos à nossa disposição.
This common ground understanding extends much farther than many have understood in the past.
Este entendimento comum vai muito mais além do que outros compreenderam no passado.
Galicia and Brittany now have the common ground of having suffered from oil slicks.
A Galiza e a Bretanha, os dois Finis Terrae europeus, também se viram irmanadas por estas marés negras.
Of course, in order for there to be assimilation, there must be common ground.
Naturalmente, para haver essa combinação, é imperioso que haja também algum terreno comum.
I really hope that this complexity perspective allows for some common ground to be found.
Eu espero muito que esta perspectiva de complexidade permita que se encontre um ponto em comum.
I really hope that this complexity perspective allows for some common ground to be found.
Eu espero verdadeiramente que esta perspectiva complexa permita encontrar algum terreno comum.
I think there is common ground between Parliament and the Commission on all these matters.
Brittan, Sir Leon todas estas questões.
Neither of them should lose ground in this action which is common to both organisations.
Regozijo me com o facto de o relator parlamentar ter seguido esta abordagem.
The common ground that we have is that we are all in favour of safety.
Ele é membro do seu grupo. Discuta o assunto com ele.
I can assure you that this is the common ground we are all working on.
Posso assegurar vos de que é com base nesta ideia fundamental que todos estamos a trabalhar.
Our second objective is to establish a common system of protection at Community level.
O nosso segundo objectivo é o de estabelecer um sistema comum de protecção a nível comunitário.
The ultimate aim should be to establish a common safety certificate with Community validity.
O objectivo final deverá consistir na criação de um certificado de segurança comum com validade comunitária.
Instead, the context, the common ground activities, are the content on television that's driving the conversations.
Em vez disso, o contexto, o campo comum de atividades são o conteúdo na televisão que está dirigindo a conversa.
Instead, the context, the common ground activities, are the content on television that's driving the conversations.
Em vez disso, o contexto, as atividades comuns são o conteúdo na televisão que guia as conversas.
European laws shall establish the measures defining the framework for implementing the common commercial policy.
A lei europeia estabelece as medidas que definem o quadro em que é executada a política comercial comum.
The Commission has so far made little attempt to establish common practices for customs services.
Até ao momento, a Comissão envidou poucos esforços no sentido de estabelecer procedimentos comuns para os serviços aduaneiros.
Mr President, we are beginning to establish a common asylum and immigration law in Europe.
Senhor Presidente, caros colegas, estamos a iniciar o estabelecimento de um direito comunitário de asilo e imigração.
Therefore, the mandate received by the Presidency to establish common policies has been carried out.
Por conseguinte, o mandato que a Presidência recebeu, no sentido de estabelecer as políticas comuns, foi cumprido.
The common agricultural policy subsidises pasturing on burnt ground, subsidises animals which graze on burnt ground, at the same time as our forests are trying to reproduce naturally.
A política agrícola comum subsidia a pastagem nas áreas ardidas, subsidia animais que pastam nas áreas ardidas, ao mesmo tempo que a floresta, de forma natural, tenta regenerar se.
If we establish the network, if we guarantee a common level of safety, with clearly defined responsibilities, it is also necessary to establish an interoperable system.
Se estabelecemos a rede, se garantimos um nível de segurança comum, com responsabilidades claramente definidas, será também necessário estabelecer um sistema interoperável.
It does not establish clear ground rules within which competition and consolidation of trading infrastructures ( exchanges and other trading venues ) can take place .
Não estabelece regras de base claras no âmbito das quais se possa promover a concorrência e a consolidação das infra estruturas de negociação ( bolsas e outros mecanismos ) .

 

Related searches : Common Ground - Establish Ground Rules - One Common Ground - Provide Common Ground - Common Ground Point - Seeking Common Ground - Common Signal Ground - Finding Common Ground - A Common Ground - Share Common Ground - Common Ground Between - Create Common Ground - Common Ground For - Seek Common Ground