Translation of "exceed the range" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Exceed - translation : Exceed the range - translation : Range - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Over the range of concentrations which are therapeutically relevant, enalaprilat binding to human plasma proteins does not exceed 60 .
Acima do intervalo de concentrações que são terapeuticamente relevantes, a ligação do enalaprilato às proteínas plasmáticas humanas não ultrapassa os 60 .
The maximum mean power density outside a vehicle resulting from the operation of one short range radar shall not exceed 9 dBm MHz e.i.r.p.
O valor máximo da densidade média de potência no exterior de um veículo resultante do funcionamento de um radar de curto alcance não deve exceder 9 dBm MHz de p.i.r.e.
The range of data values or data quality in an operational system may exceed the expectations of designers at the time validation and transformation rules are specified.
A gama de valores e a qualidade dos dados em um sistema operacional podem ficar fora das expectativas dos desenvolvedores quando as regras de validação e transformação são especificadas.
Across the range of substance legal and illegal, in any country where this has been studied the costs imposed by tobacco exceed those of alcohol and illicit drugs.
Examinando todas as substâncias legais e ilegais nos países em que este tema foi estudado, os custos resultantes do tabaco excedem
You have honoured your monetary reference values only in the breach, and in 26 out of 41 months you have allowed inflation to exceed your target range.
Só respeitou os seus valores de referência em último caso e em 26 meses em 41 deixou que a inflação excedesse os valores do objectivo.
The withdrawals exceed deposits.
As retiradas exceder depósitos.
Don't exceed the speed limit.
Não ultrapasse o limite de velocidade.
Don t exceed the recommended dose.
Não exceda a dose recomendada.
The allowance shall not exceed
O subsídio é limitado a
The allowance shall not exceed
O subsídio é limitado em
The amount shall not exceed
O limite máximo é de
Polonez range The Polonez range was expanded to encompass a wide range of bodies.
No fim dos anos 80, uma série de Polonez foi exportada para a Nova Zelândia.
Patients should not exceed this dose and the treatment duration should not exceed 5 days.
Os doentes não devem exceder esta dose e a duração do tratamento não deve exceder 5 dias.
On availability, we have a grotesque situation where stocks exceed a strategic reserve, they exceed market demand and they exceed the needs of food aid.
Em primeiro lugar, uma política de mercado e preços global e mais dirigida às circunstâncias do mercado. Isto pode incluir, também, a coresponsabilidade financeira dos produtores.
Further, the Presidential Range can be broken up into the Northern Presidential Range and Southern Presidential Range.
Ainda, a Presidential Range pode ser dividida na Presidential Range do Norte e na Presidential Range do Sul.
White Sands Missile Range 1958 05 01 The test range was designated White Sands Missile Range .
Tem o nome geralmente abreviado para WSMR, correspondente à White Sands Missile Range .
The maximum waiver may not exceed
O montante máximo a retirar não deverá exceder o montante das perdas não realizadas relacionadas com posições de moeda estrangeira e ouro
The mortality rate can exceed 70 .
FAO,NACA,UNEP,WB,WWF, 2006.
That ye exceed not the measure,
Para que não defraudeis no peso.
The temperature must not exceed 37ºC.
A temperatura não deve exceder os 37 ºC.
But don't exceed the manufacturer's specifications
Mas não excede as especificações do fabricante
Do not exceed the prescribed dose.
Não exceda a dose prescrita.
Do not exceed the recommended dose.
Não exceda a dose recomendada.
Do not exceed the recommended dose.
Não exceder a dose recomendada.
Do not exceed the stated dose.
Não exceder a dose indicada.
shall not exceed the following limits
não pode exceder os seguintes limites
Do not exceed the limits of God, for those who exceed the bounds set by God are transgressors.
Tais são os limites de Deus, não os ultrapasseis, pois aqueles que os ultrapassarem serão iníquos.
median (range) EDSS baseline, median (range)
mediana( intervalo) Linha base EDSS,
The Range Prototype
O Protótipo do Intervalo
char defines the character starting the range, char1 the character ending the range.
O char define o carácter de início e o char1 o carácter que termina o intervalo.
Sets the range for the y axis. See X axis Range above.
Intervalo no Eixo dos Y
Sets the range for the y axis. See X axis Range above.
Define o intervalo para o eixo dos Y. Veja o Intervalo do Eixo dos X acima.
The minimum range value must be lower than the maximum range value
O valor mínimo do intervalo deverá ser menor que o valor máximo
exceed 10 mg day.
devem exceder 10 mg dia.
Not to Exceed Amount
Requisitante autorizado
The derogation should not exceed one year .
A derrogação não deve exceder um ano .
The temperature must not exceed 37 C.
A temperatura não deve exceder os 37 C.
The period should not exceed 12 months.
O período não deve exceder 12 meses.
the reinsurance premiums collected exceed EUR 50000000
Os prémios de resseguro cobrados serem superiores a 50000000 de euros
While the TA9 had a range of , the TA11 range was up to .
Seu desenvolvimento começou em 1981, quando ainda era chamado de TA11.
The quantities applied for exceed the quantities available.
As quantidades pedidas excedem as quantidades disponíveis nos termos do n.o 1, alínea c), do artigo 2.o do mesmo regulamento.
Initial naloxone doses may range up to 2 mg and be repeated every 2 3 minutes until a satisfactory response is achieved, but should not exceed a 10 mg starting dose.
As doses iniciais de naloxona podem ir até aos 2 mg e ser repetidas a cada 2 3 minutos até se obter uma resposta satisfatória, sem se exceder uma dose inicial de 10 mg.
Range
Gama
Range
Intervalo
Range...
Intervalo...

 

Related searches : The Costs Exceed - Exceed The Frame - Exceed The Value - Exceed The Average - Exceed The Boundaries - Exceed The Limit - Exceed The Amount - Exceed The Scope - Exceed The Level - Exceed The Mark - Exceed The Specifications - Exceed The Duration - Exceed The Competition