Translation of "for several companies" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Companies - translation : For several companies - translation : Several - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Several companies operate freight trains. | Várias empresas operam trens de carga. |
Visit to several breeding companies. | Visita a várias empresas de reprodução. |
Several independent companies (for example, Mascot Pictures) made Western serials. | Algumas companhias independentes, tais como Mascot Pictures, fizeram seriados de Western. |
Several companies being formed into one. | Várias empresas reunidas numa. |
Several companies and institutions are collecting donations too. | Várias IPSS, empresas e organizações estão a receber as doações. |
Several companies are competing to gain the contract. | Várias empresas estão competindo para ganhar o contrato. |
m. Prahy, a. s.) and several other companies. | A biblioteca da universidade conserva manuscritos preciosos e gravuras antigas. |
Secondly, I was, for a long time, a personnel manager in several British companies. | A adopção de um sistema de contingentação não é universalmente considerada solução para o problema, embora não possa ser ignorada. |
In 1901, Carnegie merged several companies into U.S. Steel. | Então, Pittsburgh produzia metade de todo o aço e vidro fabricado mundialmente. |
Since they have no salary, stringers usually produce material for several different companies at once. | Stringers geralmente produzem matérias para várias empresas diferentes ao mesmo tempo. |
Tie in promotions were made with several companies, including Hitachi. | Promoções foram feitas com várias empresas, incluindo Hitachi. |
There are several versions available, which are made by different companies. | Existem diversas versões (feitas por diferentes empresas) disponíveis. |
This has been the genesis of several production and support companies. | Esse foi o início de várias companhias de suporte e produção. |
It was also submitted that several Taiwanese companies were willing to cooperate with the Commission for this purpose. | Alegaram igualmente que diversas empresas de Taiwan manifestaram o desejo de colaborar com a Comissão nos presentes inquéritos. |
Several large industrial waste companies operate internationally, with establishments in various countries. | Muitas das grandes empresas industriais de resíduos operam internacionalmente, com estabelecimentos em vários países. |
He was loved by everyone and wanted by several companies in Silicon Valley. | Era amado por todos e cobiçado por diversas companhias no Vale do Silício. |
As described in recital 13, insolvency proceedings were requested in April 2002 for several main companies within the Herlitz Group. | Como indicado no ponto 13, a abertura do processo de insolvência foi solicitada em Abril de 2002 relativamente a várias empresas principais do grupo. |
For several years now, European companies, now joined by the Community judge, have been emphasising the shortcomings of Regulation 4064 89. | Durante muitos anos, as empresas europeias, agora reunidas pelo juiz comunitário, salientaram as lacunas do Regulamento (CEE) nº 4064 89. |
several features of the proposed tax scheme result in a lower tax burden for companies in Gibraltar when compared with companies in the United Kingdom and therefore constitute an advantage for the former (regional specificity). | diversas características do regime fiscal proposto resultariam numa carga fiscal mais reduzida para as empresas em Gibraltar, em relação às empresas no Reino Unido, pelo que constituem uma vantagem para as primeiras ( especificidade regional ). |
Bucharest is also Romania's largest centre for information technology and communications and is home to several software companies operating offshore delivery centres. | Bucareste também é o maior centro de tecnologia de informação e comunicações da Romênia, e sedia várias companhias de software operando centros de entrega costeiros. |
Other types of merchandise include light novels, video games, and trading cards developed by several companies. | Outros produtos, como light novels, cards colecionáveis e vídeo games, também foram desenvolvidos por diversas empresas. |
However, several private test prep companies have boasted much higher average results from their dedicated students. | Ver também ACT TOEIC TOEFL IELTS Educação nos Estados Unidos Ligações externas Site oficial Fullbright.org.br |
Millions of types of candies, several hundred thousand products are identical but produced by different companies. | Milhões de tipos de doces, várias centenas de milhares de produtos são idênticos Mas produzidos por empresas diferentes. |
Bill Gross has several companies, including one called eSolar that has some great solar thermal technologies. | Bill Gross tem várias empresas, incluindo uma chamada eSolar que tem tecnologias de energia solar termal formidáveis. |
Equally, sponsorship by tobacco companies of events or activities involving several Member States will be outlawed. | Do mesmo modo, irá ser proibido o patrocínio de eventos ou actividades envolvendo vários Estados Membros pelas tabaqueiras. |
Moreover, it was established that exports of the product concerned were made via several related companies. | Além disso, foi estabelecido que as exportações do produto em causa foram efectuadas através de várias empresas coligadas. |
Electricity generating stations common to several works or steel companies should be included as an entity. | As centrais eléctricas comuns a várias fábricas ou empresas siderúrgicas devem ser consideradas como uma entidade. |
For instance, paragraph 2(b) states However, these companies had not been audited by their home country authorities for several years prior to the Court's audit . | Por exemplo, o n.2 2.b) diz o seguinte todavia, estas empresas não tinham sido submetidas a qualquer trabalho de auditoria por parte das respectivas autoridades nacio nais durante vários anos antes da auditoria do Tribunal de Contas . |
1999 to 2005 TPG moves into the logistics market with the acquisition of several international logistics companies. | 1999 a 2005 TPG entra no mercado da logística adquirindo várias companhias internacionais de logística. |
Representatives of several breeding companies as well as members of national authorities visited the Office in 1995. | Os representantes de várias empresas de reprodução, bem como os membros dos organismos nacionais, visitaram o instituto em 1995. |
The new regulation therefore incorporates several considerations facilitating participation by European companies in this environmental improvement system. | Neste contexto, o novo regulamento incorpora numerosas considerações que favorecem a participação das empresas europeias neste sistema que visa melhorar o comportamento ambiental. |
The investigation showed that several companies have ceased production before, during and immediately after the period considered. | O inquérito revelou que várias empresas cessaram a produção antes, durante e imediatamente após o período considerado. |
Investment projects were encouraged by companies needing to update equipment after several years of limited growth in investment . | Os projectos de investimento foram encorajados pelas empresas com necessidade de modernizar o equipamento , após vários anos de limitado crescimento do investimento . |
That said, multinational companies can take several steps to further their LGBT inclusion strategies on a global scale. | Dito isso, as empresas multinacionais podem tomar várias medidas para promoverem as suas estratégias de inclusão LGBT a uma escala global. |
Companies wishing to extend their activities to other Member States will also welcome several proposals on company law. | Além disso, as empresas que desejem alargar a sua actividade a outros Estadosmembros beneficiarão de muitas propostas relativas ao direito das empresas. |
Accordingly, for hybrid companies | Deste modo, no caso de empresas híbridas |
Several, for me. | Algumas, para mim. |
Otherwise , companies wanting to be quoted in several Member States would certainly be discouraged through diverging national disclosure requirements . | De outro modo , a sociedades que pretendem ser cotadas em diversos Estados Membros serão certamente desencorajadas de o fazer através da existência de requisitos de publicidade nacionais divergentes . |
Warner Bros. has several subsidiary companies, including Warner Bros. Pictures, Warner Bros. Interactive Entertainment, Warner Bros. Television, Warner Bros. | A Warner Bros. possui uma série de subsidiárias, incluindo a Warner Bros. Studios , Warner Bros. Pictures , Warner Bros. Interactive Entertainment , Warner Bros. Television , Warner Bros. |
Millions of types of food in the present, several hundred thousand of the same type, produced by different companies. | Milhões de tipos de comida no presente, centenas de milhares do mesmo tipo, produzidos por diferentes empresas. |
In recent years several Member States have introduced national legislation that allows their companies to use International Accounting Standards. | Nos últimos anos, vários Estados Membros introduziram legislação nacional que autoriza as suas sociedades a aplicarem as normas internacionais de contabilidade. |
For other smaller companies, however, | No entanto, relativamente às pequenas |
COMPETITION RULES FOR TRANSPORT COMPANIES | AS REGRAS DE CONCORRÊNCIA PARA AS EMPRESAS DE TRANSPORTES |
I worked for companies for many years. | Estive durante muitos anos ao serviço de empresas. |
Fixes for several warnings | Correcções para diversos avisos |
Related searches : Several Companies - Several Different Companies - For Several - For Companies - For Several Purposes - For Several Centuries - For Several Weeks - For Several Months - For Several Days - For Several Decades - For Several Minutes - For Several Hours - For Several Reasons - For Several Years