Translation of "forced to withdraw" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Forced - translation : Forced to withdraw - translation : Withdraw - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Napoleon was forced to withdraw.
Napoleão foi forçado a recuar.
The British were forced to withdraw to Tilly sur Seulles.
Os britânicos foram forçados a se retirar para Tilly sur Seulles.
Galerius was forced to withdraw, plundering Italy on his way.
Galério foi forçado a recuar, saqueando a Itália no caminho.
As a result, Williams was forced to withdraw from the tournament.
Posteriormente Serena Williams foi ainda multada pela organização do torneio.
They will now, after five years, be forced to withdraw their sensible requirements.
Vão agora, decorridos cinco anos, ser obrigados a revogar estas regras sensatas.
Last July, Commissioner Millan was forced to back track and withdraw the Commission's stated intention to withdraw funds from the regions of southern Italy.
No passado mês de Julho o comissário MiUan foi obrigado a fazer marcha atrás, e a não levar por diante a vontade da Comissão de cortar os financiamentos às regiões do sul de ItáUa.
After failing to attract more settlers to Trinidad and Tobago, Sedeño was forced to withdraw in 1534.
Em Trinidad e Tobago, a colonização se estabeleceu de forma semelhante a outras colônias ultramarinas.
After his advance was stalled near Murom, Safa Giray was forced to withdraw to his own borders.
Safa Giray foi barrado em Murom e foi forçado a retirar se para suas próprias fronteiras.
The German ships then concentrated their fire on Prince of Wales , which was forced to withdraw.
A força alemã então concentrou seu poder de fogo no Prince of Wales , que foi forçado a retirar se.
Sailor Moon and Luna are grossed out, while the monster is forced to withdraw in embarrassment.
http sailormoon.mundoperdido.com.br index.php?page personagens_anime .
The Spanish flanked defensive position of the Austrians under general Traun, and forced them to withdraw to Capua.
Os espanhóis ladearam as posições defensivas dos austríacos, comandados pelo general Traun, e forçaram nos a retirar para Capua.
The second field action of the war, the stand off at Turnham Green, saw Charles forced to withdraw to Oxford.
Derrotado em Turnham Green, Carlos I fugiu para Oxford, sua principal base para o resto da guerra.
The scorched earth tactics used in Russia forced Napoleon to withdraw his forces due to lack of food and shelter.
A tática terra arrasada usada na Rússia forçou os exércitos de Napoleão a baterem em retirada devido a falta de suprimentos e abrigo.
However, Rumi got cancer, and was forced to withdraw his backing in 2000 when the team was sold to Paul Stoddart.
Algum tempo depois, virou co proprietário e presidente da Minardi até descobrir um câncer, tendo vendido suas ações a Paul Stoddart.
I realise with deep regret that we have to withdraw our compromise proposal and are thus forced into a conciliation.
Lamento profundamente que tenhamos de retirar a nossa proposta de compromisso e, assim, sejamos forçados a um processo de conciliação.
He was the sole fighter on the field, and he fought on until he was wounded and forced to withdraw to his tent.
Ele próprio lutou, e realizou muitos feitos heróicos, até ser ferido e ser forçado a voltar para a sua tenda.
If his host was suffering from pestilence, and if troops arrived from the east, we can understand that Attila was forced to withdraw.
Se seu exército estava sofrendo com a epidemia e se tropas chegaram do oriente, podemos entender por que Átila teria sido forçado a recuar.
Greece, following the military coup d'état of 21 April 1967, was forced to withdraw from the Council of Europe on 12 December 1969.
A Grécia, em consequência do golpe de estado militar de 21 de Abril de 1967, foi forçada a retirar se do Conselho da Europa, a 12 de Dezembro de 1969.
Since World War II the United Kingdom was forced to withdraw from the area, to be replaced by India, the USSR, and the United States.
Depois da Segunda Guerra Mundial os ingleses se retiraram, e foram substituídos parcialmente pela Índia, União Soviética e Estados Unidos.
Sampras forfeited the world number 1 ranking to Agassi when injury forced Sampras to withdraw from that year's US Open, which Agassi went on to win.
Em 25 de Outubro de 2009, Sampras jogou uma partida exibição contra Agassi em Macau, na China, e venceu por 2 sets a 1.
His army laid siege to the city but was forced to withdraw in defeat as the Puerto Rican defenses proved more resilient than those of Trinidad.
Seu exército cercou a cidade, mas foi forçado a retirar se e aceitar a derrota devido as defesas porto riquenha mostrar se mais resistentes do que as de Trinidad.
To his dismay, he was rebuffed by the town's Parliamentary governor, Sir John Hotham, who refused him entry in April, and Charles was forced to withdraw.
Para seu desalento, o governador parlamentar sir João Hotham barrou sua entrada na cidade em abril e o rei foi forçado a se retirar.
In 1971, Dortmund was selected to replace the city of Cologne, which was forced to withdraw its plans to host games in the 1974 FIFA World Cup.
Em 1971, a cidade de Colônia saiu da lista de sedes de jogos da Copa do Mundo de 1974, transferindo os recursos financeiros para Dortmund.
Charles attempted to introduce religious freedom for Catholics and Protestant dissenters with his 1672 Royal Declaration of Indulgence, but the English Parliament forced him to withdraw it.
Ele tentou em 1672 introduzir liberdade religiosa aos católicos e dissidentes protestantes, com sua Real Declaração de Indulgência, porém o parlamento inglês forçou sua retirada.
Suddenly forced them to mount almost forced
De repente obrigou os a montar quase forçado
A number of towns are suffering intense shelling, civilian sympathizers on both sides of the conflict are being murdered, and UN observers have been forced to withdraw to Luanda.
Naturalmente que essa declaração sub sume, em grande parte, a resolução que os senhores deputados apresentaram, e trata praticamente todas as questões que, de um modo mais concreto ou mais alargado, foram colocadas pelos diferentes oradores.
Unable to return to the fleet because their boats had been sunk, Troubridge was forced to enter into negotiations with the Spanish commander, and the British were subsequently allowed to withdraw.
Impossibilitados de regressar à sua frota, pois os seus barcos se tinham afundado, Troubridge teve que negociar com o comandante espanhol, que os autorizou a retirar.
Portugal threatened to withdraw from NATO, which put a stop to this support and pressure, and the nationalist groups in Mozambique were forced to turn to help from the Soviet bloc.
No entanto, Portugal, ameaçando sair da NATO, conseguiu suster essa pressão, forçando os grupos nacionalistas de Moçambique a procurarem ajuda junto da União Soviética.
And therefore I was forced to sin, forced to sin to make a living, forced to sin to make a living.
Então fui forçado a pecar, forçado a pecar para sobreviver. Forçado a pecar para sobreviver.
And therefore I was forced to sin, forced to sin to make a living, forced to sin to make a living.
E assim fui forçado a pecar, forçado a pecar para conseguir viver. Forçado a pecar para conseguir viver.
Withdraw.
Retirese.
Now, permit me to withdraw.
Com licença.
Slowly withdraw the plunger in the syringe to withdraw the medicine from the vial.
Puxar lentamente o êmbolo da seringa para retirar o medicamento do frasco para injetáveis.
Amount of oral suspension to withdraw
Quantidade da suspensão oral a retirar
You have my permission to withdraw.
Tem a minha permissão para se retirar.
Withdraw freqency
Frequência de ondulação
Withdraw patient
Diminuir a dose
Withdraw patient
Excluir o doente
Withdraw them?
Que a retire?
Alphonse II was elected king after Silo's death, but Mauregato organized a strong opposition and forced the new king to withdraw to lands in Alava (his mother, Munia, was Basque), obtaining the Asturian throne.
Mas Mauregato, filho bastardo do rei Afonso I, organiza uma forte oposição e consegue forçar a retirada do novo rei para terras alavesas (a sua mãe, Munia, era basca), usurpando o trono asturiano.
On 18 March 1848, the Milanese rebelled against Austrian rule, during the so called Five Days (Italian Le Cinque Giornate ), and Field Marshal Radetzky was forced to withdraw from the city temporarily.
Em 18 de março de 1848, os milaneses se rebelaram contra o Império Austríaco durante os chamados Cinco Dias (em italiano Le Cinque Giornate ), e o marechal de campo Radetzky foi forçado a retirar se temporariamente da cidade.
I was forced to go.
Eu fui forçado a ir.
He forced me to go.
Obrigou me a ir.
He forced me to go.
Ele me forçou a ir.
Tom forced us to leave.
Tom nos obrigou a sair.

 

Related searches : Entitled To Withdraw - Available To Withdraw - Right To Withdraw - Decision To Withdraw - Leave To Withdraw - Forced To Relocate - Forced To Confront - Forced To Rely - Forced To Pay - Forced To Have - Forced To Adjust - Forced To Default