Translation of "gone is gone" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Gone - translation :
Foi

Gone is gone - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The complaint is gone the victim is gone the police is gone the sentence is gone the crime is gone.
E quem, o que observa esse alguém? Esse alguém também é visto De algum jeito, então, um espaço maior está lá.
What's gone is gone.
O que lá vai, lá vai.
What is gone is gone. Now sleep.
O que passou, passou. Agora durma.
Gone? Who's gone?
Quem é que se foi embora?
Gone? Gone where?
Foi para onde?
It's gone. It's gone.
Foise embora!
Oh, our Granddaughter is gone, our pretty one is gone
Procurei por toda a parte...
If they're gone, they're gone.
Se se foram, foramse.
He's far gone, far gone.
Louco! perfeitamente louco!
Mrs. Wilson, Kathy's gone. Gone?
Sra. Wilson, Kathy desapareceu!
The day is gone And all its sweets are gone!
O dia é longo, e com ele todos os seus encantos
That is gone.
Isso se foi.
Summer is gone.
O verão acabou.
Winter is gone.
O inverno se foi.
Tom is gone.
Tom se foi.
Is it gone?
Sumiu?
That is gone.
Isso já não existe.
Yates is gone.
Yates partiu.
Yates is gone?
Partiu?
Is he gone?
Já se foi?
She is gone.
Ela sumiu.
He is gone.
Desapareceu.
What is? Gone.
Foise.
Logan is gone.
O Logan desapareceu.
Chico is gone.
O Chico desapareceu.
Lady lady, do not weep What is gone is gone. Now sleep.
Senhora senhora, não chore. O que passou, passou. Agora durma.
The typhoon is gone.
O tufão se foi.
My headache is gone.
Minha dor de cabeça se foi.
The pain is gone.
A dor foi se.
She is gone shopping.
Ela foi fazer compras.
Is your headache gone?
Passou a sua dor de cabeça?
My ring is gone.
O meu anel sumiu.
The pain is gone.
A dor sumiu.
Tom's car is gone.
O carro do Tom se foi.
Liíl Dice is gone.
O Dadinho sumiu.
The b is gone.
O b é ido.
My office is gone.
Meu escritório desapareceu.
Today, he is gone.
Hoje, ele se foi.
The monster is gone.
O monstro foi embora.
My husband is gone.
O meu marido foise embora.
My watch is gone.
O meu relógio desapareceu!
The baroness is gone!
A baronesa desapareceu!
My soup is gone.
Osso. Levaram a minha sopa.
Number 33 is gone.
O número 33 já foi.
Is Mr. Tarzan gone?
O Sr. Tarzan foi embora? Sim, mas voltará em breve, tenho certeza.

 

Related searches : Is Gone - Love Is Gone - Summer Is Gone - Deadline Is Gone - How Is Gone - Winter Is Gone - Is It Gone - Gone Is The - Cold Is Gone - Is She Gone - Is Gone Completely - She Is Gone - Time Is Gone