Translation of "had been dismissed" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Been - translation : Dismissed - translation : Had been dismissed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Have you been dismissed? | A senhora despediute? |
When I had the charges dismissed, you promised. | Quando consegui que te retirassem as acusações, prometesteme. |
A complaint was made by a person who had been dismissed by the Secretariat of the Council. | Por exemplo, uma queixa não admissível (na 90) alegava que as autoridades francesas tinham cometido o erro de se recusar a reconhecer uma licença de condução emitida em Portugal. |
When he had thus spoken, he dismissed the assembly. | E, tendo dito isto, despediu a assembléia. |
And when he had thus spoken, he dismissed the assembly. | E, tendo dito isto, despediu a assembléia. |
But when anger turns to contempt, you've been dismissed. | Mas quando a raiva se torna desprezo, você foi expulso do jogo. |
But when anger turns to contempt, you've been dismissed. | Mas quando a raiva se transforma em desprezo, é porque foram rejeitados. |
Recently, on 3 March, France and Germany expelled a group of 54 Senegalese and Ivorians who had not been admitted to these countries, had had their asylum applications dismissed and had been kept in a waiting zone. | Recentemente, a 3 de Março último, a França e a Alemanha expulsaram colectivamente 54 cidadãos do Senegal e da Costa do Marfim que nem sequer foram admitidos no território e a cujo pedido de asilo não foi dado seguimento, tendo permanecido na zona de espera. |
When ten batsmen have been dismissed (i.e., are out), then the whole team is dismissed and the innings is over. | Linhas desenhadas ou pintadas no pitch são conhecidas como creases, que são usadas para demarcar a eliminação dos batsmen e para determinar quando um arremesso é válido. |
Charles finally had them dismissed from the court on 26 June 1626. | O rei conseguiria finalmente expulsá los da corte a 26 de Junho de 1626. |
He had warned them of Our onslaught, but they dismissed the warnings. | E (Lot) já os havia admoestado, quanto ao Nosso castigo porém, duvidaram das admoestações. |
Dismissed! | Debandar! |
Dismissed. | Vamos. |
Dismissed! | Dispersar. |
The transfrontier impact of nuclear installations has been too readily dismissed. | O impacte transfronteiras das instalações nucleares foi rejeitado demasiado cedo. O controlo ambiental necessita de ser reforçado. |
You're dismissed. | Você está despedido. |
Class Dismissed. | Turma dispensada. |
You're dismissed. | O senhor está dispensado. |
Company dismissed. | Companhia dispensada. |
Dismissed, girls. | Dispensadas, meninas. |
Company dismissed! | Companhia dispensada! |
Court's dismissed. | A sessão está terminada. |
Platoon, dismissed! | Pelotão, destroçar! |
Company, dismissed! | Companhia, destroçar! |
Case dismissed! | Çaso encerrado! |
Crew dismissed. | Tripulação, destroçar. |
In another community, 20 nuns had to be dismissed because they had become pregnant, in many cases by priests. | Noutra congregação, houve que expulsar 20 freiras por terem sido engravidadas em muitos casos por padres. |
I understand that subsequently the disciplinary board recommended that he be demoted, but, on 13th July 2003, I learned that he had just been dismissed. | Ao que parece o conselho disciplinar recomendou posteriormente que fosse despromovido, mas, em 13 de Julho de 2003, soube que acabara de ser despedido. |
The theory that Henry suffered from syphilis has been dismissed by most historians. | A teoria que Henrique sofria de sífilis foi desmentida pela maioria dos historiadores. |
He had originally suggested The War of the Ring , which was dismissed by his publishers. | Tinha sugerido originalmente o título A Guerra do Anel, que foi rejeitada por seus editores. |
Ship's company dismissed. | Podem destrocar. Ç |
Ship's company dismissed! | Podem destrocar! Ç |
So, school's dismissed. | Por isso, acabou a aula. |
Council is dismissed. | O conselho está dispensado. |
I am dismissed. | Estou dispensada. |
Alright. Detail dismissed! | Muito bem pelotão dispersar! |
Dismissed from quarters. | Dispensa de quartos. |
If no decision has been taken within this period, the case shall be deemed to have been dismissed. | A falta de decisão nesse prazo equivale a decisão tácita de indeferimento. |
As Fraga later said, I dismissed her because she had a problem with the time clock. | Conforme Fraga, eu a exonerei porque houve um problema com o relógio de ponto . |
However, Zidane dismissed the rumour in a 2005 interview, saying that he would have been ineligible to play for Algeria because he had already played for France. | No entanto, Zidane negou anos mais tarde numa entrevista que isso tenha acontecido, dizendo que ele não poderia defender a Argélia, pois já defendia a França. |
Farmers' subsidies demands dismissed | Pedido de subsídio dos produtores é rejeitado |
These forecasts were dismissed. | Estas previsões foram menosprezadas. |
The class is dismissed. | Está encerrada a aula. |
All right, dismissed, girls. | Muito bem, dispensadas, meninas. |
The council is dismissed. | O Conselho terminou a sessão. |
Related searches : Has Been Dismissed - Had Been - Been Had - Had Once Been - Had Been Mooted - Had Been Going - Had Been Selected - Had Been Expecting - Had Been Put - Had Been Sitting - Had Been Away - Had Been Implicated - Had Been Facing