Translation of "have been historically" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Been - translation : Have - translation : Have been historically - translation : Historically - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Observation history Historically, stars have been important to civilizations throughout the world. | História da observação Historicamente, as estrelas foram importantes para as civilizações em todo o mundo. |
Historically, the main centers of production have been Mexico, Argentina, Brazil, and Cuba. | Na extração do petróleo, possuem grande destaque México, Venezuela, Brasil, Argentina, Colômbia e Equador. |
In mycology, species have historically been distinguished by a variety of methods and concepts. | Em termos históricos, em micologia, as espécies têm sido distinguidas por vários métodos e conceitos. |
Historically, attempts to define the exact moment of a human's death have been problematic. | Morte humana Historicamente, tentativas de definir o momento exato da morte foram problemáticas. |
Team orders Historically, team orders have always been an accepted part of Formula One. | Ordens de equipe Historicamente, ordens de equipe sempre foram algo aceito na Fórmula 1. |
Kana names for boys, particularly those written in hiragana, have historically been very rare. | Nomes masculinos escritos en kana , especialmente em hiragana , têm sido historicamente raros. |
The arts, particularly literature, have historically been influenced by the local form of Theravada Buddhism. | As artes em geral e a literatura em particular foram fortemente influenciadas pela forma birmanesa do budismo teravada. |
Tbilisi has been historically known for religious tolerance. | Tbilisi tem sido historicamente conhecida pela tolerância religiosa. |
Historically, Malay has been written using various scripts. | Historicamente, o malaio já foi escrito com diversos tipos de escrita. |
White, green and red, along with the star and crescent have been used historically in Islamic countries. | A Bandeira nacional da Argélia é metade branca e metade verde, com um crescente e uma estrela vermelha ao centro. |
Historically, pubs have been socially and culturally distinct from cafés, bars, bierkellers (German beer halls) and brewpubs. | Pubs são culturalmente e socialmente diferentes de lugares como cafés, bares, choperias e cervejarias. |
In fact, India has historically been a go to place. | Na verdade, tradicionalmente era um lugar de visita obrigatória para muita gente. |
It has historically been more common in the developed world. | Em termos históricos, a doença tem sido mais comum em países desenvolvidos. |
Uses Medicinal Bearberry has historically been used for medicinal purposes. | Usos Medicinal A Uva de urso tem sido historicamente utilizada para propósitos medicinais. |
The two great parties, which have historically defended peace, which have been the centre of gravity in terms of peace, have suffered damage. | Os dois grandes partidos que historicamente defenderam a paz, que foram o centro de gravidade em matéria de paz, saíram derrotados. |
Historically, these Californians have supported tougher environmental rules. | Tradicionalmente, essas pessoas apoiam leis ambientais mais severas. |
Most recently , there have been tentative signs of stabilisation in some survey data , albeit at historically low levels . | Mais recentemente , alguns dados de inquéritos fornecem sinais preliminares de uma estabilização , ainda que em níveis baixos em termos históricos . |
Well, historically, it has been studied using the science of paleoanthropology. | Bem, historicamente isso tem sido estudado pela paleoantropologia, |
The territory of Kazakhstan has historically been inhabited by nomadic tribes. | O território do Cazaquistão tem sido historicamente habitado por tribos nômades. |
Cognitive abilities Historically, relatively few studies of learning and cognition have been performed on strepsirrhine primates, including ruffed lemurs. | Habilidades cognitivas Historicamente, poucos estudos da cognição têm sido realizados com primatas strepsirrhini, incluindo varecias. |
For legal scholars, most prominently Columbia University s John Coffee, stock exchanges have historically been the first step toward protecting investors. | Importantes novas regras da bolsa de valores contribuíram, após alguns percalços, para melhorar a confiança de investidores, ainda que apenas em relação a novas empresas. |
Historically, chemical munitions have been disposed of by land burial, open burning, and ocean dumping (referred to as Operation CHASE). | Historicamente, munições químicas foram eliminadas por enterramento, queima a céu aberto, e práticas de despejo no oceano (conhecido como Operação CHASE). |
Historically, the Jewish experience in international relations has not been particularly edifying. | Historicamente, a experiência judaica em relações internacionais não tem sido particularmente edificante. |
Agriculture has historically been a key component of the South Dakota economy. | O principal oficial do Poder Executivo da Dakota do Sul é o governador. |
And that commission, at least historically, has been 7 of the offering. | E essa comissão, pelo menos historicamente, tem sido de 7 da oferta. |
BE s nuclear fleet has historically been less performant than its international peers. | O parque nuclear da BE tem tradicionalmente sido menos eficaz do que os seus pares internacionais. |
Historically the forint was subdivided into 100 fillér (comparable to a penny), although fillér coins have been rendered useless by inflation and have not been in circulation since 1999. | Nominalmente, o florim húngaro é dividido em 100 fillér ou filér, mas as moedas de fillér já não circulam desde 1999, devido à inflação. |
We must have the courage to make historically new choices. | E necessário ter a audácia de fazer opções historicamente novas. |
Historically, Canada has been influenced by British, French, and aboriginal cultures and traditions. | Cultura A cultura canadense tem sido historicamente influenciada por culturas e tradições de britânicos, franceses e indígenas. |
This has historically been a conflictive report, to the shame of this Parliament. | Historicamente, e para vergonha deste Parlamento, este tem sido sempre um relatório conflituoso. |
Commercial hunting and traditional medicine Historically, tigers have been hunted at a large scale so their famous striped skins could be collected. | Caça comercial e medicina tradicional Historicamente, os tigres foram caçados em grande escala para que suas peles listradas famosas pudessem ser retiradas. |
Completely unprecedented, historically. | Algo sem precedentes. |
Historically, a mod. | Existia uma hierarquia mod. |
Historically, banging on a pot has been a universally understood means to gain attention. | Historicamente, bater num tacho é interpretado universalmente como um meio para conseguir chamar a atenção. |
Historically, what is now Niger has been on the fringes of several large states. | Historicamente, o que é agora o Níger esteve à margem de vários Estados grandes. |
Historically, emigration from Ireland has been the result of conflict, famine and economic issues. | Historicamente, a emigração tem sido causada pela política, a opressão religiosa e as questões económicas. |
Bosnia and Herzegovina, a former Ottoman province, has historically been a multi ethnic state. | Situação pré guerra na Bósnia Herzegovina A Bósnia e Herzegovina é historicamente um Estado multiétnico. |
Historically, many different terms have been used to refer to recurrent aphthous stomatitis or its sub types, and some are still in use. | Historicamente, muitos termos diferentes foram usados para se referir à estomatite aftosa recorrente ou seus subtipos e alguns ainda são aplicados. |
Historically, most GTs have been front engined with rear wheel drive, which creates more space for the cabin than mid mounted engine layouts. | Historicamente, a maioria dos GT tem motor dianteiro e tração traseira, o que proporciona mais espaço na cabine que os carros com motor central. |
It's inviting participation, and cities have, historically, invited all sorts of participation. | Isto convida a participação. E as cidades tem, historicamente, convidado todo os tipos de participação. |
Historically, fishermen have used many different techniques to find and harvest fish. | Historicamente, os pescadores tem utilizado diversas técnicas para encontrar e capturar peixes. |
It's inviting participation, and cities have, historically, invited all sorts of participation. | É um convite à participação. As cidades, historicamente, têm convidado a todo o tipo de participação. |
Historically, we have a lot of experience of conflicts of this type. | Em termos históricos, dispomos de grande experiência em conflitos deste tipo. |
Throughout history it has been relatively easy to monopolize gold, but silver has historically been 15 times more plentiful. | Atravжs da histзria ela tem sido relativamente fрcil monopolizar ouro, mas a prata tem sido, historicamente, 15 vezes mais abundante. |
While theoretically these definitions are in opposition, in practice the distinction has been blurred historically. | Embora, teoricamente, estas definições sejam opostas, na prática, a distinção entre elas foi obscurecida historicamente. |
Related searches : Has Historically Been - Have Been - Historically Speaking - Historically Grown - Historically Accurate - Historically Low - Historically Specific - Historically Grounded - Historically Known - Historically Considered - Historically Developed - Historically Related