Translation of "he could see" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
I could see that he... | Notei que ele... |
I could see he was hurt. | Consegui ver que ele estava ferido. |
But the robber he could not see. | Mas o ladrão não podia ver. |
Could he see their x ray photograph? | Podia ver a fotografia de raios X? |
I could see that he was dead. | Percebi que ele estava morto. |
You could see he was missing an arm. | Dava pra ver que ele havia perdido um braço. |
You could see he was missing an arm. | Podiamos ver que lhe faltava um braço. |
So he went back to see what he could do about it. | Como tal, voltou, para tentar impediIo. |
So he could actually see things in the goggles. | Assim podia realmente ver tudo. |
Tom could hear Mary, but he couldn't see her. | Tom podia ouvir Mary, mas ele não podia vê la. |
Could you sort of see that he gets it? | Pode fazer com isto lhe chegue às mãos? |
You could see all that he did, couldn't you? | Viste tudo o que ele fez, não viste? |
Knox says he could easily see similar exchanges operating nationwide. | Tom também diz que é bem fácil ver projetos similares em todo o país. |
We kicked his bed so that he could see out. | Empurrámos a cama para que ele pudesse ver para fora. |
The next time we see Ivan, he could be dead. | A próxima vez que vemos Ivan, ele poderia estar morto. |
Oh, well, I could see him between trips, if he wants to see me. | Podia vêlo entre as viagens, se ele me quisesse ver. |
You were out there, and he was in here, and you couldn't see him, but he could see you. | Você estava além, e ele estava aqui, e você não o podia ver, mas ele podia vêla a si. |
Could he but see within the package, he would find an ingenious little device. | Se ele pudesse ver através do pacote, ele veria um pequeno dispositivo engenhoso... |
And the jar of pills he had, he said, were the tiniest little pills he could find, so small you could barely see them. | E esses comprimidos, ele me disse, eram os menores que ele podia encontrar, tão pequenos que mal se podia vê los. |
And I could see my father Yeah, he really is crazy. | E pude ver meu pai E, ele é doido mesmo. |
I can't see how he could get out of that barrel. | Não posso entender como ele pôde fugir do barril. |
That's why he did that to Bailey, so we could see it. | Foi por isso que ele fez aquilo com Bailey, para que nós pudéssemos ver. |
He could see nothing, but gave reason for supposing that he did, and others of the | Ele não conseguia ver nada, mas deu razão para supor que ele fez, e outros da |
Well, the foreman could see he was in over his head, I guess. | Bem, o capataz já estava cheio dessa situação, eu acho. |
And he sought to see Jesus who he was and could not for the press, because he was little of stature. | Este procurava ver quem era Jesus, e não podia, por causa da multidão, porque era de pequena estatura. |
And I could see why he thought, you know it was so beautifully done. | E pude ver por que ele pensou, você sabe, era feito tão lindamente. |
And I could see why he thought, you know it was so beautifully done. | Eu percebi porque é que ele pensara aquilo. Sabem, estava tão bem feito. |
He has certainly made every effort to see whether a compromise could be struck. | Em todo o caso, ele esforçou se por ver se seria possível encontrar um compromisso. |
I could see that he doesn't go to his cabin for a long time. | Eu posso arranjar para que permaneça lá. |
He had let himself be locked up so his friend could see his mother. | ele se deixou encarcerar para que seu amigo pudesse ir até sua me. |
iii bet you he could. well, he could. | Claro que poderia. |
He could hear me when I moved and cronched the snow with my feet, but could not plainly see me. | Ele podia ouvir me quando me mudei e cronched a neve com os meus pés, mas não conseguiu claramente ver me. |
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears. | Ele não podia vê la na escuridão, mas pelo som de sua voz percebia que a moça estava à beira das lágrimas. |
Could I see? | Posso ver? |
I Wish you could see it, I Wish you could see it... | Só quería que a visses |
He said he could. | Disse que conseguia. |
Of her I could see nothing. Presently he emerged, looking even more flurried than before. | Atualmente ele saiu, parecendo ainda mais flurried do que antes. |
He was waiting for a man who could see his job and sail into it. | Estava à espera de um homem que fizesse o trabalho. |
And he said that he could actually see an x ray of his fingers, because the light was so bright. | E ele disse que pode na verdade ver um raio x dos seus dedos porque a luz era tão clara. |
He represented time, because he could see into the past with one face and into the future with the other. | Comum é o facto deste estar constantemente representado por duas faces que olham em direções opostas. |
The poor darling. He was so shortsighted, he could barely see the end of the racket... let alone the ball. | Era tão míope que mal via a ponta da raquete, |
He could. | Poderia. |
And my dad had a third jar of pills. And the jar of pills he had, he said, were the tiniest little pills he could find, so small you could barely see them. | E esse boião de comprimidos, segundo ele, tinha os comprimidos mais pequenos que ele conseguiu encontrar, tão pequenos que mal os conseguíamos ver. |
Because Steven, despite the fact that he was paralyzed, as he was in that pool, he could not walk, he could not use his arms that's why he had the little floaty things on them, did you see those? he was happy. | Porque o Steven, apesar de estar paralisado, como estava naquela piscina não conseguia andar, nem usar os braços, por isso usava aquelas braçadeiras, repararam nelas? ele estava feliz, estávamos na praia. |
Can I ask the Commissioner if he could look at the matter and see if there is any aid that he could give the local, regional and district councils? | Poderá o comis sário examinar a questão e considerar a possibilidade de conceder ajuda aos conselhos locais, regionais e distri tais? |
Related searches : He Could - I Could See - We Could See - So He Could - He Could Help - He Could Expect - Until He Could - He Could Have - He Could Tell - He Could Not - If He Could - All He Could - He Could Find - Could He Please