Translation of "historically informed" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Historically - translation : Historically informed - translation : Informed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Completely unprecedented, historically. | Algo sem precedentes. |
Historically, a mod. | Existia uma hierarquia mod. |
historically low mortgage rates . | Prevêem se situações orçamentais de equilíbrio para a Bélgica e a Espanha , enquanto na Finlândia se prevê uma continuação da situação orçamental excedentária . |
Historically within Mozambique there was slavery. | Historicamente, houve escravatura em Moçambique. |
Historically, a man kept a mistress. | Historicamente, um homem sustentava uma amante. |
The first is to think historically. | A primeira é pensar historicamente. |
Historically Controlled Trial (25mg kg day) | Ensaio historicamente controlado (25 mg kg dia) |
recognised historically as traditional products, or | Reconhecidos historicamente como produtos tradicionais ou |
That is, historically, a really unique situation. | Isso é, historicamente, uma situação realmente única. |
Historically significant dialects LISP 1 First implementation. | Dialetos historicamente significativos LISP 1 Primeira Implementação. |
Economy Historically, Sana'a had a mining industry. | Economia Historicamente a cidade possui uma indústria de mineração. |
Historically, however, this was not the case. | Assim, a cintura abaixa e os comprimentos diminuem. |
History Historically Galați is part of Moldavia. | História Historicamente Galaţi é parte da Moldávia. |
You know, historically, we didn't do that. | Como sabem, historicamente, não era assim. |
Historically such attempts usually end in tragedy. | Historicamente, tais tentativas geralmente acabam em tragédia. 3. |
That is, historically, a really unique situation. | Isto é, historicamente, uma oportunidade única. |
It is historically lame, that is clear. | Tem, é claro, uma carga histórica. |
Historically viewed, this is a wellknown reaction. | Noutros, a rejeição tem uma fundamento político concreto, exprimindo assim uma opção política que se baseia na noção de inconciliabilidade de diferentes valores. |
Similarly , corporate dividend yields reached historically low levels . | Por seu lado , as taxas de rendibilidade dos dividendos das empresas registaram níveis historicamente baixos . |
Historically, these Californians have supported tougher environmental rules. | Tradicionalmente, essas pessoas apoiam leis ambientais mais severas. |
Tbilisi has been historically known for religious tolerance. | Tbilisi tem sido historicamente conhecida pela tolerância religiosa. |
Historically, Malay has been written using various scripts. | Historicamente, o malaio já foi escrito com diversos tipos de escrita. |
Historically, myōji , uji and sei had different meanings. | Historicamente, myōji , uji e sei tinham diferentes significados. |
Portugal, historically, has always had a world vision. | Quarto, a Comunidade Europeia tem tratados com muitos países da terra, mas não com o mais importante parceiro da Comunidade Europeia, os Estados Unidos da América. |
Informed | Consenti |
It gives us an energy return that's unimaginable, historically. | E nos dá um retorno de energia jamais imaginado. |
The African continent is historically a continent of migrations. | O continente africano é por razões históricas, um continente de migrações. |
Yeah. But, the stone itself is historically incredibly important. | Você pode comprar posters da Pedra de Roseta, canecas, acho que você pode até comprar um capacho com a Pedra de Roseta. |
The opportunity we are presented with is historically unique. | A oportunidade que se nos oferece é historicamente única. |
Ireland's home lies in Europe, both historically and politically. | O lugar da Irlanda é na Europa, quer histórica, quer politicamente. |
Moldova belongs historically and culturally to South Eastern Europe. | A Moldávia pertence histórica e culturalmente à Europa do Sudeste. |
Be informed! | Qual! |
Get Informed | Ficar Informado |
I'm informed | Eu estou a falar do seu divorcio com a lei. |
You're informed? | Quero avisálo... |
He said, The All Knowing, the All Informed, informed me. | Disse Anunciou mo o Onisciente, o Sapientíssimo. |
Historically, we've always acted as victims of something or somebody. | Historicamente, sempre agimos como vítimas de alguém ou de algo. |
On all of these issues, historically minded economists were right. | Em todos estes assuntos, os economistas conscientes da história tiveram razão. |
Historically, 3 growth during a recovery is far from impressive. | Historicamente, o crescimento de 3 durante uma recuperação está longe de ser impressionante. |
Historically, the northeastern region has always dealt with prolonged droughts. | Historicamente, a região Nordeste sempre sofreu com a seca. |
In fact, India has historically been a go to place. | Na verdade, tradicionalmente era um lugar de visita obrigatória para muita gente. |
Historically, the first method of doing so was by infinitesimals. | Historicamente, o primeiro método de utilizá lo era pelas infinitesimais. |
Historically, France was divided into provinces see Provinces of France. | Historically, France was divided into provinces see Provinces of France. |
It has historically been more common in the developed world. | Em termos históricos, a doença tem sido mais comum em países desenvolvidos. |
Historically, most works of fantasy are written pieces of literature. | A literatura gótica trabalha bastante com esse critério de Lovecraft. |
Related searches : Historically Speaking - Historically Grown - Historically Accurate - Historically Low - Historically Specific - Historically Grounded - Historically Known - Historically Considered - Historically Developed - Historically Related - Historically Distinct - Historically Minded