Translation of "in relation between" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Between - translation : In relation between - translation : Relation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Set Relation Between the Panels... | Escolha a Relação Entre os Painéis... |
recommends priorities in relation to cooperation between the Parties | acompanhe a evolução do relacionamento estratégico entre as Partes, |
No relation between classes and penalties. | Não existe relação entre as classes de droga e as penas. |
No direct relation between penalties and schedules. | Não existe relação directa entre as penas e as classes. |
Relation between geographical indications and trade marks | A utilização de peróxido de hidrogénio como referido na regulamentação da África do Sul (Quadro 6 de Liquor Products Act 60 (Lei n.o 60 de 1989) Regulamentos) é limitada à utilização no sumo (suco) de uva, concentrados ou mostos de uvas. |
Relation between geographical indications and trade marks | acidez cítrica, |
Relation between this Protocol and the Convention | Relação entre o presente Protocolo e a Convenção |
Relation between the STECF and the Commission | Relação entre o CCTEP e a Comissão |
A derived binary relation between two sets is the subset relation, also called set inclusion. | Uma relação binária derivada entre dois conjuntos é a relação subconjunto, também chamada 'está contido'. |
Relation between the ESAs and the ESCB 4 . | A relação entre as AES e o SEBC 4 . |
So what's the relation between x and 5? | Então qual é a relação entre x e 5? |
No relation between classes and penalties or offences. | Não existe relação entre as classes de droga e as penas ou as infracções. |
No relation between classes and penalties or offences. | Náo existe relação entre as classes de droga e as penas ou as infracções. |
The relation between BNFL and the UK Government | A relação entre a BNFL e o Governo britânico |
In general the relation between parents and children is essentially based on teaching. | Em geral a relação entre pais e filhos é essencialmente baseada no ensino. |
Within this context, significant disparities exist between regions in relation to fertility rates. | Neste contexto, existem disparidades significativas entre regiões em relação às taxas de fertilidade. |
They concern the balance between prevention and care, especially in relation to HIV AIDS. | Estas dizem respeito ao equilíbrio entre a prevenção e os cuidados de saúde, especialmente em relação ao vírus HIV SIDA. |
Specific observations Relation between the ESAs and the ESRB 3 . | Observações específicas A relação entre as AES e o CERS 3 . |
Of course, there is sometimes no relation between the roots. | É claro, algumas vezes não há nenhuma relação entre as raízes. |
This figure shows the relation between the level of productivity in 1988 and the change in unemployment rate between 1985 89 in percentage points. | Nota este quadro mostra a relação entre o nível de produtividade em 1988 e a alteração da taxa de desemprego entre 1985 e 1989 em pontos percentuais. |
Government current receipts experienced only moderate changes in relation to GDP between 1993 and 2001 . | As receitas públicas correntes registaram apenas variações moderadas em relação ao PIB entre 1993 e 2001 . |
The strongest relation between annual weight gain was observed for poultry. | A relação mais forte com o ganho de peso anual foi observada para aves. |
No relation between different kinds of drugs and penalties or offences. | Não existe relação entre os diferentes tipos de droga e as penas ou as infracções. |
Relation to bilateral or multilateral agreements or arrangements between the states | Relação com acordos bilaterais ou multilaterais entre os Estados |
At last in an EC treaty the relation is shown between development cooperation and human rights. | Em terceiro lugar, até que ponto é que o aumento do orçamento das ajudas se pode considerar um verdadeiro progresso, se levarmos em conta o aumento da população, o acréscimo dos Estados ACP e a inflação, e da nossa parte, a adesão de Portugal e de Espanha? |
Parties shall also promote cooperation between the authorities and the private sector in relation to transit. | Deverá ser previsto um prazo razoável entre a publicação de disposições novas ou alteradas e a respetiva entrada em vigor |
The Relation Between the Second Quarto and the Folio Text of Hamlet . | The Relation Between the Second Quarto and the Folio Text of Hamlet . |
Relation of this Agreement with bilateral Agreements between Member States and Armenia | Articulação do presente Acordo com acordos bilaterais celebrados pelos Estados Membros com a Arménia |
In relation to Gibraltar, no one can fail to welcome progress between Spain and the United Kingdom. | Relativamente a Gibraltar, ninguém pode deixar de saudar os progressos obtidos entre a Espanha e o Reino Unido. |
In these macroeconomic models with sticky prices, there is a positive relation between the rate of inflation and the level of demand, and therefore a negative relation between the rate of inflation and the rate of unemployment. | Nos anos 70, a relação prevista pela curva de Phillips original deixou de ser verificada de forma empírica, pois as grandes economias experimentaram altas taxas de inflação e de desemprego simultaneamente. |
By participating in TARGET2 ECB , participants automatically agree to these Conditions between themselves and in relation to the ECB . | By participating in TARGET2 ECB , participants automatically agree to these Conditions between themselves and in relation to the ECB . |
In the course of the debate certain differences arose between the Groups, particularly in relation to amendment No 5. | No decurso do debate surgiu um certo diferendo entre os grupos, especial mente em relação com a proposta de alteração n. 5. |
A central debate concerned the relation between anarchism and syndicalism (or trade unionism). | Um debate central concernou a relação entre o anarquismo e o sindicalismo. |
continuing and commissioning research into the relation between professional activity and family life | realização de estudos sobre as relações entre a actividade profissional e a vida familiar |
Efficacy mainly depends on the relation between the maximum concentration in serum (Cmax) and the minimum inhibitory concentration (MIC) of ciprofloxacin for a bacterial pathogen and the relation between the area under the curve (AUC) and the MIC. | A eficácia depende sobretudo da relação entre a concentração máxima sérica (Cmax) e a concentração mínima inibitória (CMI) da ciprofloxacina para um agente patogénico e da relação entre a área sob a curva (AUC) e a CMI. |
Efficacy mainly depends on the relation between the maximum concentration in serum (Cmax) and the minimum inhibitory concentration (MIC) of ciprofloxacin for a bacterial pathogen and the relation between the area under the curve (AUC) and the MIC. | 1 100 |
Efficacy mainly depends on the relation between the maximum concentration in serum (Cmax) and the minimum inhibitory concentration (MIC) of ciprofloxacin for a bacterial pathogen and the relation between the area under the curve (AUC) and the MIC. | Pancreatite |
But the differences between us and where we are in relation to each other now matter very much. | Mas as diferenças entre nós e onde estamos em relação um ao outro agora importam muito. |
Unlike Aristotle's law this law deals with the necessary relation between subject and predicate in a single judgment. | Diferentemente do princípio de Aristóteles, esse princípio lida com a necessidade de relação entre o sujeito e o predicado em um único julgamento. |
But the differences between us and where we are in relation to each other now matter very much. | Mas as diferenças entre nós e onde nos encontramos em relação aos outros são agora muito importantes. |
Description of the key differences between Kadcyla and Herceptin in relation to indication, dose, administration and packaging differences. | Descrição das diferenças chave entre Kadcyla e Herceptin relativamente à indicação, dose, administração e embalagens. |
What was the relation between them, and what the object of his repeated visits? | Qual era a relação entre eles, e que o objeto de suas visitas repetidas? |
Rather, a causal relation is not a relation between values of variables, but a function of one variable (the cause) on to another (the effect). | dá se quando processos de retroalimentação modificam de modo construtivo um estado ou sistema (gerando ou permitindo a homeostase). |
a rule which discriminates between authorised payment service providers in relation to the rights , obligations and entitlements of participants | Uma regra que discrimine entre prestadores de serviços de pagamento autorizados relativamente a direitos , obrigações e vantagens atribuídas aos participantes |
In common usage, causality is also the relation between a set of factors (causes) and a phenomenon (the effect ). | A seguir, alguns exemplos Causalidade linear ou simples Ocorre quando uma causa provoca um efeito proporcional (isto é, linear). |
Related searches : Relation Between - No Relation Between - Close Relation Between - In Relation - Consider In Relation - Not In Relation - In A Relation - Considered In Relation - Puts In Relation - Payment In Relation - In This Relation - Stand In Relation