Translation of "intense light" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Protect from intense light. | Proteja da luz intensa. |
This is an intense repetitively flashing light (strobe light) whose frequency can be adjusted with a calibrated timing circuit. | Este consiste em uma luz intensa repetitivamente intermitente (chamado strobe), cuja frequência pode ser ajustada com um circuito de temporização calibrado. |
A very sensitive way to detect particulates is to bathe the air with intense light. | Uma forma de detectar tais partículas em suspensão é através da utilização de luz intensa. |
I mean, today, one person speaking can be seen by millions, shedding bright light on potent ideas, creating intense desire for learning and to respond and in his case, intense desire to laugh. | Quero dizer, hoje, uma pessoa falando pode ser vista por milhões, lançando luz brilhante sobre idéias poderosas, criando intenso desejo de aprender e responder e, neste caso, intenso desejo de rir. |
I mean, today, one person speaking can be seen by millions, shedding bright light on potent ideas, creating intense desire for learning and to respond and in his case, intense desire to laugh. | Ou seja, hoje, uma pessoa que fala pode ser vista por milhões, e lançar uma luz brilhante em ideias poderosas, criar um desejo intenso de aprender e de responder e, nesse caso, um desejo intenso de rir. |
Sites with light gathering activities had many young trees, while sites with intense gathering practices had hardly any young trees. | Sítios com menos atividades de colheita possuem mais árvores jovens, enquanto sítios com atividade intensa de colheita praticamente não as possuem. |
He's intense. | Ele passou se. |
PlLÃO INTENSE. | PILÃO INTENSE. |
Intense excitement. | Muito alvoroço. |
Much more intense preferences, much more intense vibrations, are born from an experience where you feel an intense attachment. | São muito mais intensas as preferências e as vibrações que nascem de uma experiência onde sentimos um grande apego. |
IT WAS INTENSE. | Era tudo baseado em projetos. |
You have intense concentration. | Você tem intensa concentração. |
Intense fear paralyzes you. | O medo intenso te paralisa. |
Magic isn't that intense. | A magia não é assim tão intensa. |
Intense lack of energy | Falta de energia intensa |
Intense pain on injection. | Dor intensa no local da injecção. |
General light headedness, arthritis increased tendency to bleed swollen glands in neck or armpit or groin intense burning or stabbing pain increased sensitivity to light, sound, what is felt, or food one tastes diabetes | Geral tonturas artrite maior tendência para sangrar gânglios inchados no pescoço, na axila ou na virilha sensação de queimadura intensa ou dor com pontada sensibilidade aumentada à luz, ao som, às sensações, ao sabor dos alimentos diabetes |
The music starts out light and happy, and as it progresses, it becomes intense, with the lyrics dealing more about personal feelings, hence Confessions . | A música começa leve e alegre, e quando progride, ela se torna intensa, com letras que lidam sobre sentimentos pessoais, daí tornou se o título Confissões . |
When illuminated under blue light of a specific wavelength, the PPIX in the tumour glows an intense red, while the normal brain tissue appears blue. | Quando iluminada sob luz azul de um comprimento de onda específico, a PPIX no tumor brilha num vermelho intenso, ao passo que o tecido cerebral normal aparece a azul. |
We had an intense competition. | Tivemos uma competição intensa. |
Tom is an intense guy. | Tom é um cara intenso. |
But you have intense energy. | Mas temos uma energia imensa. |
Because black holes are objects whose pull of gravity is so intense that nothing can escape it, not even light, so you can't see it directly. | Porque buracos negros são objetos cuja gravidade é tão intensa que nada pode escapar a ela, nem mesmo a luz, então, não se pode vê los diretamente. |
The rosy pink color comes from glowing dust grains on the surface of the bubble being heated by the intense light from the young stars within. | Estas estrelas formaram se a partir de uma nuvem maciça de gás e poeira contendo material suficiente para formar cerca de mil estrelas como o Sol. |
Because black holes are objects whose pull of gravity is so intense that nothing can escape it, not even light, so you can't see it directly. | Os buracos negros são objectos cuja atracção gravitacional é tão intensa que nada lhe escapa, nem mesmo a luz. Por isso não o podemos ver directamente. |
Moreover, this brain circuit for reward is working, and you're feeling intense energy, intense focus, intense motivation and the willingness to risk it all to win life's greatest prize. | Além do mais, este circuito de recompensas está trabalhando e está sentindo uma energia intensa, foco intenso motivação intensa e um desejo de arriscar tudo para ganhar o maior prêmio da vida. |
Moreover, this brain circuit for reward is working, and you're feeling intense energy, intense focus, intense motivation and the willingness to risk it all to win life's greatest prize. | Acresce que este circuito cerebral para a recompensa está a funcionar, e sentimos uma energia intensa, uma concentração intensa, uma motivação intensa e a vontade de arriscar tudo para ganhar o maior prémio da vida. |
Spatially, an intense beam of light in a medium will produce a change in the medium's refractive index that mimics the transverse intensity pattern of the beam. | Espacialmente, um raio intenso de luz em um meio produzirá uma mudança no índice de refração do meio que mimetiza o padrão de intensidade tranversa do raio. |
It's become this intense industrialized zone. | Ele se tornou esta intensa zona industrializada. |
This led to two intense infatuations. | Isso levou a duas paixões intensas. |
(heavy wind sound) (music pulsing intense) | (barulho forte de vento) (música pulsante intensa) |
And gravity plays this intense role. | E a força da gravidade possui um papel tão intenso. |
The intense effect is almost instantaneous. | O efeito intenso é quase instantâneo. |
Hard work and enduring intense negotiations. | Trabalho árduo e negociações intensas constantes. |
You both have that intense look. | É a natureza do Oeste que provoca isso? |
But, on the human plane, when there is intense expectation, intense planning, intense yearning, you see, intense programming, intense conditioning, all of these energies are pulled together and something becomes very tense about it, and in that moment of tension it's like, what's gonna happen? But for one who knows, there's nothing to happen. | Mas, no plano humano, quando há uma expectativa intensa, intenso planejamento, intenso anseio, intensa programação, intenso condicionamento, todas essas energias são agrupadas e algo se torna muito tenso. Neste momento de tensão surge a questão o que irá acontecer? Mas para aquele que sabe, não há nada para acontecer. |
The color of a star, as determined by the most intense frequency of the visible light, depends on the temperature of the star's outer layers, including its photosphere. | A cor de uma estrela, determinada pela frequência de pico da luz visível, depende da temperatura das camadas exteriores da estrela, inclusive sua fotosfera. |
He found the light of the sun to be 300 times more intense than that of the moon, and thus made some of the earliest measurements in photometry. | Descobre que a luz solar é cerca de 300 vezes mais intensa que a da Lua. |
Paracelsus influence was intense and long lasting. | A influência de Paracelsus foi intensa e duradoura. |
Superconducting magnets can produce intense magnetic fields. | Os ímãs supercondutores podem produzir campos magnéticos intensos. |
And you harbour intense love for wealth. | E cobiçais insaciavelmente os bens terrenos! |
Intense is their hostility to one another. | A hostilidadeentre eles é intensa. |
He's a real and powerful, intense figure. | Ele era real e poderoso, uma figura intensa. |
dark or bloody stools, intense abdominal pain | fezes escuras ou com sangue, dor de barriga intensa, |
dark or bloody stools, intense abdominal pain, | fezes escuras ou com sangue, dor de barriga intensa, |
Related searches : Intense Pulsed Light - Intense Pulse Light - Intense Scrutiny - Intense Heat - Intense Work - Intense Discussion - Cost Intense - Intense Focus - Time Intense - Intense Debate - Intense Interest - Very Intense - Less Intense