Translation of "intense heat" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Heat - translation : Intense - translation : Intense heat - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The heat was so intense that I fainted.
O calor foi de tal modo intenso que desmaiei.
As We fashioned jinns before from intense radiated heat.
Antes dele, havíamos criado os gênios de fogo puríssimo.
Tell them The heat of Hell is far more intense.
Dize lhes O fogo doinferno é mais ardente ainda!
Say The fire of hell is more intense of heat, if they but understood.
Dize lhes O fogo doinferno é mais ardente ainda! Se o compreendessem...!
Where they will recline on couches feeling neither heat of the sun nor intense cold.
Onde, reclinados sobre almofadas, não sentirão calor nem frio excessivos,
Say The Fire of Hell is more intense in heat , if only they could understand!
Dize lhes O fogo doinferno é mais ardente ainda! Se o compreendessem...!
The intense heat of the flame made necessary the presence of heat shields made of iron (βουκόλια, boukolia ), which are attested in the fleet inventories.
O calor intenso da chama tornava necessário o uso de escudos feitos de ferro (βουκόλια, boukolia ), o que é comprovado pelos inventários da frota.
God has been gracious to us and has saved us from the torment of Hell's intense heat
Portanto, Deus nos agraciou e nos preservou do tormento do vento abrasador.
For weeks after the battle, bodies washed up along the Egyptian coast, decaying slowly in the intense, dry heat.
Nas semanas seguintes à batalha, foram vários os corpos que foram dando à costa do Egipto, ficando em decomposição debaixo de um calor seco intenso.
Reclining therein on raised couches, they shall find therein neither (the severe heat of) the sun nor intense cold.
Onde, reclinados sobre almofadas, não sentirão calor nem frio excessivos,
It was destroyed after it crashed into an oil refinery and melted into its original gold by the intense heat.
Foi destruído depois que ela caiu em uma refinaria de petróleo e era derretido em seu original ouro composto pelo intenso calor.
low blood pressure, temporary redness of the face and neck, feeling of intense heat with sweating and rapid heart beat
tensão arterial baixa, vermelhidão temporária da face e pescoço, sensação de calor intenso com aumento da sudação e batimento rápido do coração
The intense pulse of high energy neutrons generated by a neutron bomb are the principal killing mechanism, not the fallout, heat or blast.
A explosão de uma bomba de nêutrons pode o ser bastante para aniqüilar quase toda a estrutura civil dentro da radiação letal percorrida.
The heat was so intense, that hoses were used to cool down firefighters fighting extremely close to the fire, and with no protective clothing.
O calor era tão intenso, que mangueiras eram usadas para esfriar os bombeiros que lutavam extremamente perto do fogo, e sem roupa de proteção.
Natural gas is a fossil fuel formed when layers of buried plants, gases, and animals are exposed to intense heat and pressure over thousands of years.
O gás natural é um combustível fóssil formado quando camadas de animais e vegetais soterrados ficam submetidos a intenso calor e pressão ao longo de milhares de anos.
Particular emphasis is given to the hard working conditions in this space, due to the intense heat and breathing in of ash from the coal burning.
Particular ênfase é atribuído às difíceis condições de trabalho aqui existentes, consequências do calor existente e da respiração de cinzas resultantes da queima do carvão.
He's intense.
Ele passou se.
PlLÃO INTENSE.
PILÃO INTENSE.
Intense excitement.
Muito alvoroço.
Much more intense preferences, much more intense vibrations, are born from an experience where you feel an intense attachment.
São muito mais intensas as preferências e as vibrações que nascem de uma experiência onde sentimos um grande apego.
IT WAS INTENSE.
Era tudo baseado em projetos.
You have intense concentration.
Você tem intensa concentração.
Intense fear paralyzes you.
O medo intenso te paralisa.
Magic isn't that intense.
A magia não é assim tão intensa.
Intense lack of energy
Falta de energia intensa
Intense pain on injection.
Dor intensa no local da injecção.
Protect from intense light.
Proteja da luz intensa.
Heat, heat. My left eyelid's frozen shut.
Paige?
The brazier, burning a match of linen or flax that produced intense heat and the characteristic thick smoke, was used to heat oil and the other ingredients in an airtight tank above it, a process that also helped to dissolve the resins into a fluid mixture.
O braseiro, queimando uma mecha de linho que produzia calor intenso e a característica fumaça espessa, era usado para aquecer o óleo e os outros ingredientes em um tanque selado acima dele, um processo que também ajudava a dissolver as resinas numa mistura fluida.
Heat
Calor
Heat in water bath or dry heat block
Aquecer em banho maria ou em bloco de calor seco.
We had an intense competition.
Tivemos uma competição intensa.
Tom is an intense guy.
Tom é um cara intenso.
But you have intense energy.
Mas temos uma energia imensa.
Heat Earth's internal heat comes from a combination of residual heat from planetary accretion (about 20 ) and heat produced through radioactive decay (80 ).
Energia interna A energia térmica da Terra provém de uma combinação de energia térmica residual oriunda da acreção planetária (cerca de 20 ) e calor produzido via decaimento radioativo (80 ).
Moreover, this brain circuit for reward is working, and you're feeling intense energy, intense focus, intense motivation and the willingness to risk it all to win life's greatest prize.
Além do mais, este circuito de recompensas está trabalhando e está sentindo uma energia intensa, foco intenso motivação intensa e um desejo de arriscar tudo para ganhar o maior prêmio da vida.
Moreover, this brain circuit for reward is working, and you're feeling intense energy, intense focus, intense motivation and the willingness to risk it all to win life's greatest prize.
Acresce que este circuito cerebral para a recompensa está a funcionar, e sentimos uma energia intensa, uma concentração intensa, uma motivação intensa e a vontade de arriscar tudo para ganhar o maior prémio da vida.
Heat Index
Índice de Calor
Heat stroke
Frequentes
Heat stroke
creatina
Heat syndrome.
Síndrome do Calor.
Make heat!
Produza calor!
What heat?
Que calor?
External heat
Calor externo
Heat application
Aplicação de calor

 

Related searches : Intense Scrutiny - Intense Work - Intense Discussion - Cost Intense - Intense Focus - Time Intense - Intense Debate - Intense Interest - Very Intense - Less Intense - Most Intense - Intense Activity - Intense Light