Translation of "it went good" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Good - translation :
Boa

It went good - translation : Went - translation :
Foi

  Examples (External sources, not reviewed)

Went pretty good that way.
Eu lembrome. Resultava muito bem.
And as good cooks go, she went.
E, como os bons cozinheiros, foise.
And it went like this wake up well rested after a good night's sleep.
E foi mais ou menos assim Acordar bem descansado depois de uma ótima noite de sono.
And it went like this wake up well rested after a good night's sleep.
Era assim Acordar bem descansado depois de uma boa noite de sono.
It might be a good idea if we went over the agenda of the conference.
Pode ser uma boa ideia se verificarmos a agenda da conferência.
I went there early to get a good seat.
Fui lá cedo para pegar um bom lugar.
I have a pretty good idea where Tom went.
Eu tenho uma boa ideia de onde o Tom foi.
A good job, as jobs went in those days.
Até era um bom trabalho, para aqueles dias.
They went to school together and were very good friends.
Eles estudaram juntos e eram bons amigos.
It went.
Partiu.
He went straight to a place where good food was served.
Ele foi direto para um lugar onde boa comida era servida.
I went there early so I could get a good seat.
Fui lá cedo para que pegasse um bom lugar.
I said good night to my parents and went to bed.
Eu disse boa noite aos meus pais e fui para a cama.
He often went fishing on Sundays when the weather was good.
Muitas vezes ele ia pescar aos domingos, quando fazia bom tempo.
We had a good one, but he went to Small Springs.
Tínhamos um bom, mas ele foi para Small Springs.
And so the jackals went in to take him out. They couldn't do it. His security was very good.
Então mandámos os chacais para matá lo, mas não conseguiram a segurança dele era muito eficiente, e além disso Saddam Hussein já tinha trabalhado para a CIA.
Then from August to September it went down, then it went up for two months, then it went down for a month, then went for a couple more months, then it went REALLY up from February to March, it went all the way up to almost 17 dollars then it went down again.
E então de agosto a setembro ele caiu... e então ele foi se elevando por 2 meses... e então ele caiu por 1 mês... e ele foi aumentando por outros vários meses, e então ele REALMENTE aumentou de fevereiro a marco... e ele aumentou por até quase 17 dólares, quando então ele caiu novamente.
And it went ...
Então foi tudo...
It went viral.
Viralizou.
It went fast.
Tudo aconteceu rápido.
It went down.
Ele desceu.
It went off.
Disparou por acidente.
I went to the station to say good bye to my friend.
Fui à estação para despedir me de um amigo.
I went to the station to say good bye to my friend.
Eu fui à estação me despedir do meu amigo.
Since the weather was good, Tom and I went to the beach.
Já que o tempo estava bom, Tom e eu fomos à praia.
And I got good at ping pong and I went to China.
E me tornei bom em Ping Pong, e fui para a China
Just for good measure we kind or already went through the answers.
Apenas para um bom entendimento nós meio que chegamos a resposta final
It's rich, it tastes good, it feels good, it smells good.
Que é rico, saboroso, gostoso, cheiroso.
It's rich, it tastes good, it feels good, it smells good.
É rico, sabe bem, cheira bem.
And I went through it. I went through those mobs.
E fui além disso. Entrei no meio dessas multidões.
While the record received good reviews, follow up proved difficult when the record company that released it went out of business.
Enquanto o álbum recebeu boas críticas, seguiu se colocado à prova quando a gravadora que o lançou saiu do negócio.
It all went wrong.
Deu tudo errado.
Here's how it went.
O dilema era o seguinte
It went down 4.
Ele caiu de 4.
I went for it.
Eu acreditei nele.
It went that way.
Foram por além.
These nuts, as far as they went, were a good substitute for bread.
Estas nozes, na medida em que fui, foram um bom substituto para o pão.
If Colonel McKnight went back to base, then he had a good reason.
Se o CoroneI McKnight voItou á base, é porque teve uma boa razão.
I said if he went to England now I'd leave him for good.
Disselhe que se ele fosse para Inglaterra... agora, que o deixava para sempre.
Note, that when we went into Libya, it was not good enough for the West to do it alone we had to bring others in.
Notem, que quando entramos na Líbia, não foi bastante para o Ocidente fazer isto sozinho tivemos que incluir outros.
Note, that when we went into Libya, it was not good enough for the West to do it alone we had to bring others in.
Quando fomos para a Líbia, o Ocidente não conseguiu fazê lo fizesse sozinho, tivemos que nos juntar a outros.
The Commission produced a good proposal, and it has been improved since the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy went through it.
A proposta da Comissão era boa e ficou melhor depois da discussão na Comissão do Meio Ambiente, da Saúde Pública e da Política do Consumidor.
They departed, and went throughout the villages, preaching the Good News, and healing everywhere.
Saindo, pois, os discípulos percorreram as aldeias, anunciando o evangelho e fazendo curas por toda parte.
And it went like this ...
E fez assim...
And here's how it went.
E foi assim que ocorreu.

 

Related searches : Went Good - It Went - Everything Went Good - It Went Fine - It Went Live - It Went Through - It Went Missing - So It Went - It Went Smoothly - It Went Down - It Went Wrong - How It Went - It Went Well - It Went Alright