Translation of "its effect" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Ongentys may increase its effect. | Ongentys pode aumentar o seu efeito. |
Zidovudine had no effect on its pharmacokinetics. | Nevirapina a zidovudina não tem efeito na sua farmacocinética. |
We also know about its addictive effect. | Estamos igualmente cientes da dependência que o tabaco provoca. |
Though our vote carries no legal effect, its political effect must not be underestimated. | Uma Europa mais soUdária e compreensiva para com os graves problemas do sul. |
This Decision shall take effect upon its publication . | A presente decisão entra em vigor após a sua publicação . |
Again, its effect, thus far, has been significant. | Mais uma vez, o seu impacto, até então, tem sido significativo. |
Nevirapine Zidovudine had no effect on its pharmacokinetics. | Nevirapina a zidovudina não tem efeito na sua farmacocinética. |
the modification is negligible in its effect or | Estas atividades podem incluir sessões de informação, em especial com o objetivo de melhorar o acesso eletrónico à informação disponibilizada ao público sobre o sistema de contratos públicos de cada Parte, bem como iniciativas destinadas a facilitar o acesso das pequenas e médias empresas. |
the modification in question is negligible in its effect | Se tiver sido apresentada uma objeção a uma proposta de alteração ou de retificação, o Comité de Cooperação deve debater a questão. |
Its effect may improve further for up to six months. | O seu efeito pode ainda acentuar se durante seis meses, no máximo. |
Not enough is known about its effect on younger children. | O seu efeito em crianças não está ainda bem estabelecido. |
Metformin may exert its glucose lowering effect via three mechanisms | A metformina pode exercer o seu efeito de redução de glicose através de três mecanismos |
Idarucizumab binds specifically to dabigatran and reverses its anticoagulant effect. | Idarucizumab liga se especificamente ao dabigatrano e reverte o seu efeito anticoagulante. |
Its effect may improve further for up to six months. | As melhorias podem acentuar se até seis meses. |
Its effect may improve further for up to six months. | As melhorias podem acentuar se durante seis meses, no máximo. |
Its effect may improve further for up to six months. | O seu efeito pode acentuar se até seis meses. |
Metformin may exert its glucose lowering effect via three mechanisms | A metformina pode exercer o seu efeito de redução de glicose através de três mecanismos |
Praxbind binds specifically to dabigatran and reverses its anticoagulant effect. | Praxbind liga se especificamente ao dabigatrano e reverte o seu efeito anticoagulante. |
There too, the market could have had its full effect. | Também aí, o mercado po deria ter desempenhado todo o seu papel. |
Meanwhile, the report has already had its effect in part. | Entretanto, o relatório já fez o seu percurso por partes. |
the modification in question is negligible in its effect or | examinar as questões relativas aos contratos públicos que lhes sejam apresentadas por uma das Partes |
It shall take effect on the day of its publication. | A presente decisão produz efeitos a partir da data da sua publicação. |
It shall take effect on the day of its adoption. | A presente decisão produz efeitos a partir da data da sua adopção. |
It shall take effect on the day of its adoption. | A presente decisão produz efeitos a partir da data da sua aprovação. |
It shall take effect on the date of its adoption. | A presente decisão produz efeitos a partir da data da sua adopção. |
It shall take effect on the date of its adoption. | Produz efeitos a partir da data da sua adopção. |
It shall take effect on the day of its adoption. | Produz efeitos a partir do dia da sua aprovação. |
It shall take effect on the day of its adoption. | Produz efeitos na data da sua adopção. |
It shall take effect on the date of its adoption. | A presente decisão produz efeitos a partir do data da sua aprovação. |
This Decision takes effect on the date of its publication. | A presente decisão produz efeitos na data da sua publicação. |
It shall take effect on the date of its adoption. | A presente decisão produz efeitos a partir do dia da sua aprovação. |
It shall take effect on the date of its adoption. | A presente decisão produz efeitos a partir do dia da sua adopção. |
It shall take effect on the day of its adoption. | A presente decisão produz efeitos a partir do dia da sua adopção. |
It shall take effect on the date of its adoption. | Produz efeitos a partir do dia da sua aprovação. |
It shall take effect on the day of its publication. | Produz efeitos a partir da data da sua publicação. |
It shall take effect on the date of its adoption. | A presente decisão produz efeitos a partir da data da sua aprovação. |
It shall take effect on the date of its adoption. | A presente decisão produz efeitos no dia da sua aprovação. |
The concomitant use of NSAIDs with this veterinary medicinal product may reduce its anti hypertensive effect, its natriuretic effect and increase the level of serum potassium. | A administração concomitante de AINEs com este medicamento veterinário pode reduzir o seu efeito anti hipertensivo, o seu efeito natriurético e aumentar o nível de potássio plasmático. |
9 Metformin may exert its glucose lowering effect via three mechanisms | A metformina pode exercer o seu efeito de redução de glicose através de três mecanismos |
22 Metformin may exert its glucose lowering effect via three mechanisms | A metformina pode exercer o seu efeito de redução de glicose através de três mecanismos |
But in its actual effect, it comes and then it goes. | Mas na realidade ela vem e vai, mas fica perpetuada na memória. |
Darunavir must be given with ritonavir to ensure its therapeutic effect. | Darunavir deve ser administrado com ritonavir para assegurar o seu efeito terapêutico. |
Fosamprenavir must be given with ritonavir to ensure its therapeutic effect. | O fosamprenavir deve ser administrado com ritonavir para assegurar o seu efeito terapêutico. |
ly amended by Parliament that it lost most of its effect. | Que deve fazer, em nosso entender, a Comissão? |
What you are achieving here will be catastrophic in its effect. | Esta actuação terá efeitos catastróficos. |
Related searches : In Its Effect - Exert Its Effect - Its - Its Content - As Its - Its Business - Despite Its - In Its - Its Origin - Its Equivalent - Its Purpose - By Its - At Its