Translation of "in its effect" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
the modification in question is negligible in its effect | Se tiver sido apresentada uma objeção a uma proposta de alteração ou de retificação, o Comité de Cooperação deve debater a questão. |
the modification is negligible in its effect or | Estas atividades podem incluir sessões de informação, em especial com o objetivo de melhorar o acesso eletrónico à informação disponibilizada ao público sobre o sistema de contratos públicos de cada Parte, bem como iniciativas destinadas a facilitar o acesso das pequenas e médias empresas. |
the modification in question is negligible in its effect or | examinar as questões relativas aos contratos públicos que lhes sejam apresentadas por uma das Partes |
Ongentys may increase its effect. | Ongentys pode aumentar o seu efeito. |
Meanwhile, the report has already had its effect in part. | Entretanto, o relatório já fez o seu percurso por partes. |
Parliament called for this action in effect with its decision in July. | Quarenta e um anos após o fim do sonho racista nacional socialista, a Euro pa, a CEE deveria finalmente, pôr termo a este apoio racista. |
But in its actual effect, it comes and then it goes. | Mas na realidade ela vem e vai, mas fica perpetuada na memória. |
What you are achieving here will be catastrophic in its effect. | Esta actuação terá efeitos catastróficos. |
Zidovudine had no effect on its pharmacokinetics. | Nevirapina a zidovudina não tem efeito na sua farmacocinética. |
We also know about its addictive effect. | Estamos igualmente cientes da dependência que o tabaco provoca. |
Though our vote carries no legal effect, its political effect must not be underestimated. | Uma Europa mais soUdária e compreensiva para com os graves problemas do sul. |
Its effect is dependent on functioning beta cells in the pancreas islets. | O seu efeito é dependente do funcionamento das células beta dos ilhéus pancreáticos. |
The Commission has made suggestions to this effect in its White Paper. | Para o efeito, a Comissão apresentou também propostas no seu Livro Branco. |
This Decision shall take effect upon its publication . | A presente decisão entra em vigor após a sua publicação . |
Again, its effect, thus far, has been significant. | Mais uma vez, o seu impacto, até então, tem sido significativo. |
Nevirapine Zidovudine had no effect on its pharmacokinetics. | Nevirapina a zidovudina não tem efeito na sua farmacocinética. |
The toxoid is a toxin processed in order to remove its toxic effect, but retain its antigenic properties. | O toxoide é uma toxina tratada de modo a eliminar o efeito tóxico, mantendo as propriedades antigénicas. |
Praxbind is used to rapidly trap dabigatran in order to inactivate its effect. | Praxbind é utilizado para aprisionar rapidamente o dabigatrano a fim de inativar o seu efeito. |
the modification is negligible in its effect under point (a) of paragraph 3 | O presente capítulo é aplicável cinco anos a partir da data em que o presente título começa a ser aplicado. |
In men, Fertavid was studied to see its effect on sperm production in 49 patients. | Nos homens, o Fertavid foi estudado em 49 pacientes para observar o seu efeito na produção de esperma. |
In men, Puregon was studied to see its effect on sperm production in 49 patients. | Nos homens, Puregon foi estudado em 49 doentes para observar o efeito na produção de esperma. |
In men, Fertavid was studied to see its effect on sperm production in 49 patients. | Nos homens, o Fertavid foi estudado em 49 doentes para observar o seu efeito na produção de esperma. |
In men, Puregon was studied to see its effect on sperm production in 49 patients. | Nos homens, Puregon foi estudado em 49 pacientes para observar o efeito na produção de esperma. |
In effect, it orbits its star in isolation, as opposed to sharing its orbit with a multitude of similar sized objects. | Com efeito, ele orbita a sua estrela isoladamente, em oposição a compartilhar a órbita com uma multidão de objetos de tamanho similar. |
was printed in several magazines and player's guides due to its perceived positive effect. | foram disseminadas em várias revistas e guias de jogos devido o seu percebido efeito positivo. |
Filgrastim acts primarily on neutrophil precursors to exert its effect in elevating neutrophil counts. | Filgrastim actua primariamente nos precursores neutrofílicos para exercer o seu efeito no |
Filgrastim acts primarily on neutrophil precursors to exert its effect in elevating neutrophil counts. | 23 aumento das contagens de neutrófilos. |
Temsirolimus exerts its effect by binding in a complex with FKBP 12 and mTOR. | O temsirolímus exerce o seu efeito ligando se num complexo com FKBP 12 e mTOR. |
ZOSTAVAX was also more effective than placebo in its effect on post herpetic neuralgia | ZOSTAVAX demonstrou também uma maior eficácia do que o placebo no que respeita ao efeito sobre a nevralgia pós herpética |
Mirtazapine begins to exert its effect in general after 1 2 weeks of treatment. | A mirtazapina começa a exercer o seu efeito, geralmente, após 1 2 semanas de tratamento. |
Filgrastim acts primarily on neutrophil precursors to exert its effect in elevating neutrophil counts. | Filgrastim actua primariamente nos precursores neutrofílicos para exercer o seu efeito no aumento das contagens de neutrófilos. |
Filgrastim acts primarily on neutrophil precursors to exert its effect in elevating neutrophil counts. | Filgrastim atua primariamente nos precursores neutrofílicos para exercer o seu efeito no aumento das contagens de neutrófilos. |
Filgrastim acts primarily on neutrophil precursors to exert its effect in elevating neutrophil counts. | O filgrastim atua primariamente nos precursores de neutrófilos para exercer o seu efeito no aumento das contagens de neutrófilos. |
Filgrastim acts primarily on neutrophil precursors to exert its effect in elevating neutrophil counts. | O filgrastim atua primariamente nos precursores neutrofílicos para poder exercer o seu efeito na elevação do número de neutrófilos. |
Two pharmacodynamic properties of dexrazoxane, its antineoplastic effect and its use in the prevention of anthracycline cardiotoxicity, are described in the literature. | Duas propriedades farmacodinâmicas do dexrazoxano, o seu efeito antineoplásico e a sua utilização na prevenção da cardiotoxicidade da antraciclina, estão descritas na literatura. |
Humanitarian aid in particular has a strong stabilising effect in addition to its purely humanitarian function. | Precisamente no que respeita à ajuda humanitária, esta tem um efeito estabilizador para além da dimensão puramente humanitária. |
Its effect may improve further for up to six months. | O seu efeito pode ainda acentuar se durante seis meses, no máximo. |
Not enough is known about its effect on younger children. | O seu efeito em crianças não está ainda bem estabelecido. |
Metformin may exert its glucose lowering effect via three mechanisms | A metformina pode exercer o seu efeito de redução de glicose através de três mecanismos |
Idarucizumab binds specifically to dabigatran and reverses its anticoagulant effect. | Idarucizumab liga se especificamente ao dabigatrano e reverte o seu efeito anticoagulante. |
Its effect may improve further for up to six months. | As melhorias podem acentuar se até seis meses. |
Its effect may improve further for up to six months. | As melhorias podem acentuar se durante seis meses, no máximo. |
Its effect may improve further for up to six months. | O seu efeito pode acentuar se até seis meses. |
Metformin may exert its glucose lowering effect via three mechanisms | A metformina pode exercer o seu efeito de redução de glicose através de três mecanismos |
Praxbind binds specifically to dabigatran and reverses its anticoagulant effect. | Praxbind liga se especificamente ao dabigatrano e reverte o seu efeito anticoagulante. |
Related searches : Its Effect - Exert Its Effect - In Its - In Effect - In Its Power - In Its Jaws - In Its Pursuit - In Its Outcome - In Its Custody - In Its Meaning - In Its Reach - In Its Category - In Its Drive - In Its Fullest