Translation of "laws on" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Laws - translation : Laws on - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

laws, laws
Sentenças Sentenças
Rapporteur on various laws on agriculture and defence.
Relator de várias leis sobre temas agrarios e de defesa.
I'm not just talking about laws on the books, but laws as they are enforced on the streets and laws as they are decided in the courts.
Não falo apenas das leis dos livros, mas das leis impostas nas ruas e as leis conforme são decididas nos tribunais.
Larry Lessig on laws that choke creativity
Larry Lessig diz que a lei está estrangulando a criatividade
approximation of laws on exhaust gas emissions.
Audições organizadas pela Comissão dos Assuntos Económicos e Monetários e da Política Industrial nos dias 28 e 29 de Outubro de 1985, em Bruxelas, e no dia 19 de Junho de 1990.
Member and substitute member, Committee on Laws, Second Committee on Laws, Committee on Constitutional Law, Grand Committee, Finance Committee and Foreign Affairs Committee.
Membro e membro suplente da Comissão Jurídica, da Comissfo dos Assuntos Constitucionais, da Grande Comissão, da Comissão das Finanças e da Comissão dos Negócios Estrangeiros.
Adopt laws on public broadcasting and against on civil defamation.
Adoptar legislação em matéria de serviços públicos de radiodifusão e contra a difamação.
All laws were ultimately based on religious tenets.
Todas as leis foram finalmente baseadas nas doutrinas bíblicas.
Implement the laws on Strategic Environmental Assessment and on Waste Management
Reforçar o quadro de transparência para a ação climática na República da Moldávia, em especial através de um sistema nacional sólido de monitorização e comunicação de informações relativas às políticas e medidas no domínio do clima e às emissões de gases com efeito de estufa, com base no modelo da UE.
The Council, on a proposal from the Commission, shall adopt the European laws, framework laws, regulations or decisions which
O Conselho, sob proposta da Comissão, adopta leis europeias, leis quadro europeias, regulamentos europeus ou decisões europeias que
COMMON RULES ON COMPETITION , TAXATION AND APPROXIMATION OF LAWS . .
. A POLÍTICA ECONÓMICA E MONETÁRIA .
Act 229 1991 on Laws on Adjustment of ownership relations to Land
CPB1, CPB3
Back home, our acts are on three levels the constitution, the laws and the implementing provisions subordinate to the laws.
No meu país, possuímos três níveis de actos normativos a Constituição, as leis e as disposições de aplicação subordinadas às leis.
The EMI s assessment focuses on laws with an impact on an NCB s performance of ESCB related tasks and laws in the monetary field .
A avaliação efectuada pelo IME incide sobre as leis que têm impacto no cumprimento , por parte dos BCN , das atribuições cometidas ao SEBC , e leis na área monetária .
An equilibrium in which Scots vote on English laws but the English have no vote on Scottish laws will not remain an equilibrium for long.
Um equilíbrio em que os Escoceses votem leis Inglesas, mas em que os Ingleses não possam votar leis Escocesas, não permanecerá equilibrado durante muito tempo.
Laws!
Leis!
Such European laws or framework laws shall establish
A lei ou lei quadro europeia estabelece
European laws and European framework laws are excluded .
Ficam excluídas as leis e leis quadro europeias .
These follow on effects are mathematically described by Cassini's laws.
Estes efeitos são descritos em termos matemáticos pelas leis de Cassini.
Now, compare the various Länder' s laws on police duties.
Compare a legislação dos diferentes Estados federados referente às funções das polícias.
Implement the laws on Strategic Environmental Assessment and Waste Management.
Reforçar a estabilidade, a independência e a eficácia das instituições que garantem a democracia e o Estado de direito na República da Moldávia, nomeadamente através de uma vasta reforma da administração pública e da reforma da gestão das finanças públicas
If the European Union intended to announce laws regarding the harmonisation of Member States' legislation, it was only right that its own laws were in line with the laws on harmonisation.
Se a União Europeia ditava normas para harmonizar a legislação dos Estados Membros, era lógico que as suas próprias normas estivessem em conformidade com o estabelecido nas normas de harmonização.
I would like to enlarge on what you mentioned in that context on the one hand new draft laws, and on the other, the checking of laws already in force.
Gostaria de voltar àquilo que mencionou neste contexto o controlo, por um lado, dos novos projectos legislativos e, por outro, das disposições existentes.
European laws or framework laws shall establish measures to
A lei ou lei quadro europeia estabelece as medidas destinadas a
European laws and framework laws shall be excluded.7.
Ficam excluídas as leis e leis quadro europeias.7.
In 450 BC, the decemviri produced the laws on ten tablets ( tabulae ), but these laws were regarded as unsatisfactory by the plebeians.
Em , os decênviros inscreveram as leis em dez tábuas ( tabulae ), mas seu trabalho foi considerado insuficiente pelos plebeus.
After all human laws do, and the idea of the laws of the nature is based on a metaphor with human law.
Afinal as leis humanas podem faze lo, e a ideia das leis da natureza é baseada numa metáfora da lei humana.
Above all, however, we are incensed at how little value is placed on laws in this Community, at how little laws apply.
Mas, estamos acima de tudo revoltados com o facto de vermos como têm pouco valor as leis nesta Comunidade, como valem pouco as leis.
What laws?
Quais leis?
No, laws.
Ideias não, leis.
This must also be accompanied by EEC laws on maternity rights and on childcare.
Este deve ser também acompanhado por legislação co munitária sobre direitos de maternidade e sobre trata mento das crianças.
TITLE VII COMMON RULES ON COMPETITION , TAXATION AND APPROXIMATION OF LAWS
TÍTULO VII AS REGRAS COMUNS RELATIVAS À CONCORRÊNCIA , À FISCALIDADE E À APROXIMAÇÃO DAS LEGISLAÇÕES
TITLE VI Common rules on competition , taxation and approximation of laws . .
. Secção 1 As regras aplicáveis às empresas .
Laws on abortion, same sex marriage and marijuana. It happens here.
As leis do aborto, do casamento igualitário e da maconha, tudo isto acontece aqui.
Laws on social policy must also have been enacted by then.
Até lá, também têm que ser votadas todas as leis sociais.
We still have various Member States with differing laws on asylum.
Continua a haver vários Estadosmembros com legislação diferente sobre o asilo.
It shall assess progress on approximation of laws, implementation and enforcement.
Avalia os progressos no que se refere à aproximação, à execução e à aplicação das legislações.
It shall assess progress on the approximation and implementation of laws.
Analisa os progressos relativos à aproximação e aplicação da legislação.
Implement the State framework law and entities laws on business registration.
Aplicar a lei quadro do Estado e as leis a nível das Entidades em matéria de registo das empresas.
In both Republics Fully implement the laws on conflict of interests.
Em ambas as Repúblicas Aplicar integralmente a legislação em matéria de conflitos de interesse.
European laws and framework laws shall be published in the
As leis e leis quadro europeias são publicadas no
Constitutional amendments on paper, or new laws on paper, will not be enough on their own.
Alterar a Constituição no papel ou criar novas leis no papel, por si só, não serão suficientes.
For this purpose , European laws or framework laws shall establish measures concerning the common policy on visas and other short stay residence permits
Para esse efeito , a lei ou lei quadro europeia estabelece as medidas relativas À política comum de vistos e outros títulos de estada de curta duração
Such European laws or framework laws shall not include harmonisation of the laws and regulations of the Member States.
A lei ou lei quadro europeia não implica a harmonização das disposições legislativas e regulamentares dos Estados Membros.
Such European laws or framework laws shall not include harmonisation of the laws and regulations of the Member States .
A lei ou lei quadro europeia não implicará a harmonização das disposições legislativas e regulamentares dos Estados Membros .

 

Related searches : Laws On Defamation - Internal Laws - Governmental Laws - Physical Laws - Kirchhoff's Laws - Related Laws - Laws Governing - Drafting Laws - Nuremberg Laws - Uk Laws - Laws Apply - Laws Enacted - Dietary Laws