Translation of "let you inspire" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Hopefully these videos will inspire you. | Esperemos que estes vídeos vão inspirá lo. |
And you actually did inspire me. | E tu inspiraste me. |
Doesn't this scene of domesticity inspire you? | Não te motivas com esta cena tão familiar? |
Libya will inspire the world, Libya will inspire the world | Líbia vai inspirar o mundo, Líbia vai inspirar o mundo |
How does being from an island inspire or ruin you? | Como ter nascido em uma ilha te inspira ou arruina? |
See if you can inspire him to do any better. | Vê se o consegues inspirar a fazer melhor. |
Female Voice See if you can inspire him to do any better. | Veja se você pode inspirá lo a fazer melhor. |
We can inspire each other. | Podemos inspirar um ao outro. |
Inspire in a true history | Inspirado numa história real |
As he gives himself to her let the bride inspire and sustain him let her unite with him in all the experiences of life to which their paths shall lead. | Assim como o noivo se entrega à noiva. Então, que seja esta a inspiração e o apoio para ele. E que compartilhe com ele de todas as experiências que a vida oferece. |
These people inspire me, and they inspire me because they show us what is possible when you change the way you look at the world, change the way you look at your place in the world. | Estas pessoas me inspiraram, e elas me inspiraram porque nos mostraram o que é possível quando se olha para o mundo, muda se a forma como se olha para o seu lugar no mundo. |
By inspiring ourselves we inspire others. | Ao nos inspirar nós inspiramos os outros. |
So, what does the astrolabe inspire? | O que o astrolábio inspira? |
The consequences do not inspire hope. | As consequências não se fazem esperar. |
All kinds of women inspire me. | Todos os tipos de mulheres me inspiram. |
Because thy Lord will inspire her. | Porque o teu Senhor lhas terá revelado. |
by those who inspire God s remembrance, | Comunicadores da Mensagem, |
So, what does the astrolabe inspire? | Então, o que é que o astrolábio inspira? |
When you do that, you engage and inspire the other musicians and they give you more, and gradually it builds. | Quando você faz isso, você engaja e inspira os outros músicos e eles lhe dão mais, e gradualmente isso se constrói. |
When you do that, you engage and inspire the other musicians and they give you more, and gradually it builds. | Quando se faz isso, atrai se e inspira se os restantes músicos e eles dão mais, e vai se gradualmente construindo. |
Simon Sinek How great leaders inspire action | Simon Sinek Como grandes líderes inspiram ação |
I'm gonna sing this song, just to inspire you how this woman has made a difference. | Vou cantar esta música. Para inspirá los a fazer a diferença como esta mulher. |
I'm gonna sing this song, just to inspire you how this woman has made a difference. | Vou cantar esta canção apenas para vos mostrar como esta mulher fez a diferença. |
Employees mutually inspire each other towards greater good. | Os empregados se inspiram mutuamente em direção ao bem maior. |
Employees mutually inspire each other towards greater good. | Os empregados inspiram se mutuamente no caminho para o bem maior. |
His voice alone seemed to inspire absolute credulity. | A voz dele pareceu inspirar absoluta credulidade. |
And it's those who start with why that have the ability to inspire those around them or find others who inspire them. | E esses que começam com por que possuem a habilidade de inspirar aqueles a sua volta ou encontrar aqueles que os inspiram. |
And it's those who start with why that have the ability to inspire those around them or find others who inspire them. | São aqueles que começam com o porquê que têm a capacidade de inspirar aqueles que os rodeiam ou de encontrar outros que os inspirem. |
Let go! Let go, you bastard! | Se solta! |
If you let your friends down, you let yourself down. | Se deixares ficar mal os teus amigos, também ficas mal. |
Or, any South Africans, we have Mandela to inspire. | Ou, como os sul africanos, temos o Mandela para nos inspirar. |
EATWISE Enlightened and Aware Teens Who Inspire Smart Eating. | Adolescentes Espertos que Inspiram uma Alimentação Correta. |
And hopefully inspire people to go to that website. | E esperamos que isso inspire as pessoas a visitarem aquele site. |
So, creativity counts, knowledge matters, innovations transform, incentives inspire. | Então, criatividade conta, conhecimento importa, inovações transformam, incentivam, inspiram. |
But prospects for political reform do not inspire optimism. | Mas as perspectivas em matéria de reforma política não inspiram optimismo. |
This work helped inspire the Open Clip Art Library. | Esse trabalho ajudou a inspirar a Open Clip Art Library. |
EATWlSE Enlightened and Aware Teens Who Inspire Smart Eating. | EATWISE Adolescentes Esclarecidos Que Inspiram A Alimentação Inteligente. |
And hopefully inspire people to go to that website. | Temos esperança de levá las a visitar o site . Estamos a construir o Worldchange.com. |
I hope Green Manors will inspire others as fine. | Espero que Green Manors o inspire para outros. |
Another title that I could have given the talk is In defense of stress, because we all talk about stress as if it were a bad thing, but the point of this series is to inspire you so I'd like to inspire you. | Outro título que poderia ter dado à palestra seria Em Defesa do Stress , porque falamos em stress como se fosse algo mau, mas o objetivo desta série de conferências é inspirar vos, então, gostaria de vos inspirar. |
And you actually did inspire me. I looked at you, I thought, well, he's made it. Maybe there is a different way. | E você realmente me inspirou. Eu olhei para você, e pensei, bom, ele conseguiu, talvez exista um caminho diferente. |
And that city can go on and inspire a state, and that state can go on and inspire a nation, and beyond that, you can create a global movement that is changing the face of men's health. | E essa cidade pode inspirar um estado, e esse estado pode inspirar uma nação, e através disso, podemos criar um movimento global que está a mudar o rosto da saúde dos homens. |
Let me let me graph that for you. | Permitam me que deixe me que de gráficos para você. |
Let me loose, you fools! Let me loose! | Larguemme, tolos! |
Let go, you! | Solteme! |
Related searches : Inspire You - Let Yourself Inspire - You Let - Inspire You With - Will Let You - Let You Become - Let You Understand - Let You Guess - Let You Discover - Could You Let - Let You Stay - Let You Sign - Let You Feel