Translation of "our idea was" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Idea - translation : Our idea was - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

That was our idea.
Essa era ideia nossa.
That was our idea.
Era a nossa ideia.
Given such patterns, here was our idea.
Dados esses padrões, aqui vai nossa ideia.
Given such patterns, here was our idea.
Dados tais padrões, aqui estava a nossa ideia.
Yes, I had a strange idea our honeymoon was our business.
Sim, tinha a estranha ideia de que a luademel era algo privado.
It was Tom's idea to sell our house.
Foi ideia do Tom vender a nossa casa.
I was telling Mr. Marlow about our idea.
Estava a falar Mr. Marlow sobre a nossa ideia.
At least that was the idea of our beloved impresario.
Pelo menos foi essa a ideia do nosso querido empresário.
Our idea is our strength.
Nossa ideia é nossa força.
Our first idea was to work with advertising... and make everything free.
A idéia que começou era, vamos colocar a propaganda lá... e a gente vai conseguir deixar tudo gratuíto.
Our opinion is an idea which we have our conviction an idea which has us.
Nossa opinião é uma ideia que possuímos nossa convicção, uma ideia que nos possui.
It was from there that the idea of creating our Official Portal arose.
Foi a partir daí que surgiu a ideia de criarmos o nosso Portal Oficial de raiz.
It was a simple idea, a banal idea, an absurd idea.
Era uma ideia simples, uma ideia banal, uma ideia absurda.
King Hussein's idea was presented to all our leaders and I am pleased to say that the sides have not rejected the idea.
A ideia do Rei Hussein foi apresentada a todos os nossos dirigentes e tenho o prazer de dizer que não foi rejeitada.
That was the idea behind our desire to obtain ten more days or another fortnight.
Esta foi a ideia subjacente ao nosso pedido para obter mais dez ou quinze dias para este efeito.
Is that our idea of taking responsibility?
Será isso assumirmos as nossas responsabilidades?
That is not our idea of democracy.
Não é essa a nossa concepção de democracia.
Excellent. Our dragoons gave you the idea.
Nossa cavalaria lhe deu essa ideia.
Whose idea was it?
De quem foi essa ideia?
It was Tom's idea.
Foi ideia de Tom.
This was your idea.
Isto foi ideia sua.
Was it your idea?
Isso foi ideia sua?
It was my idea.
Foi ideia minha.
This was Tom's idea.
Isto foi ideia do Tom.
This was Tom's idea.
Foi ideia de Tom.
Was that your idea?
Isso foi ideia sua?
This was my idea.
Essa foi minha idéia.
The idea was simple.
A ideia era simples.
What was the idea?
Qual era a ideia?
That was the idea
Era essa a ideia.
Was this your idea?
A ideia foi sua?
This was Mother's idea.
Foi ideia da mãe.
It was your idea.
Foi idéia tua.
Everything was your idea.!
Foi tudo idéia tua!
That was the idea.
Era essa a ideia.
That was Phoebe's idea.
Foi ideia da Phoebe.
Was that your idea?
A ideia foi sua? Sim.
It was your idea.
A ideia foi tua.
That was Ma's idea.
Isso foi ideia da mãe.
They've been exposed to this idea of our society, of our prosperity.
Elas tem sido expostas à nossa ideia de sociedade, de prosperidade.
They've been exposed to this idea of our society, of our prosperity.
Foram expostas a esta ideia da nossa sociedade, da nossa prosperidade.
We will present our idea to the committee.
Apresentaremos nossa ideia ao comitê.
We will present our idea to the committee.
Nós apresentaremos nossa ideia ao comitê.
They have no idea what our problems are.
Eles não têm ideia de quais são nossos problemas.
This idea is causing havoc in our society.
Essa ideia estр a causar o caos na nossa sociedade.

 

Related searches : Our Idea Is - My Idea Was - Idea Was Developed - The Idea Was - Idea Was Born - Another Idea Was - Our Aim Was - Our Intention Was - Our Expectation Was - Our Agreement Was - Our Focus Was - Our Task Was - Our Impression Was - Our Request Was