Translation of "require approval" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Approval - translation : Require - translation : Require approval - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Require a further investigation of the approval.
ou exigir um inquérito complementar.
Those Rules shall require the approval of the Council .
Esse regulamento é submetido à aprovação do Conselho .
Those rules shall require the approval of the Council .
Esse regulamento é submetido à aprovação do Conselho .
Those rules shall require the unanimous approval of the Council .'
Esse regulamento será submetido à aprovação unânime d o conselho .
Those rules shall require the unanimous approval of the Council .'
Esse regulamento será submetido à aprovação unânime d o Conselho .
Those Rules shall require the approval of the Council of Ministers .
Esse regulamento é submetido à aprovação do Conselho de Ministros .
Those Rules shall require the approval of the Council of Ministers .
Estes regulamentos serão sujeitos à aprovação do Conselho de Ministros .
Those rules shall require the approval of the Council of Ministers .
Este regulamento é sujeito à aprovação do Conselho de Ministros .
Military action does, of course, require the Security Council's explicit approval.
Uma acção militar exige, naturalmente, uma aprovação explícita do Conselho de Segurança.
Community support frameworks do not require Council approval. Community initiatives, as I have just mentioned, do not require Council approval, they are in the hands of the Commission.
Compreendo por que faz essa sugestão, mas devo dizerlhe que se fizéssemos isso teríamos imensa dificuldade em assegurar uma transição suave do actual período financeiro para o novo período financeiro, e qualquer atraso poderá ser extremamente prejudicial, particular mente para as regiões abrangidas pelo objectivo 1.
In particular , transactions above certain thresholds require prior approval from the ECB .
Par ticularmente transacções superiores a determinados montantes requerem a aprovação prévia do BCE .
The reopening of the Mont Blanc Tunnel does not require Commission approval.
Não é necessária uma aprovação da Comissão para a reabertura do túnel do Monte Branco.
Approval require residency in EU Member State or an EEA member State.
Contudo, o acesso de estrangeiros à prestação de serviços obstétricos, de enfermagem, fisioterapêuticos e paramédicos é possível no limite de quotas estabelecidas anualmente.
These shall require the approval of the Council , acting by a qualified majority .
Esse regulamento Ø submetido à aprovaçª o do Conselho , deliberando por maioria qualificada .
The responsibilities for operational activities will require definition and approval by the participants.
A responsabilidade de funcionamento requerem a definição e aprovação por parte dos participantes.
Irish defence forces serving overseas require United Nations approval, the agreement of the Irish Government and the approval of the Irish Parliament.
As forças de defesa da Irlanda que servem no estrangeiro fazem no exclusivamente mediante a aprovação as Nações Unidas, o acordo do Governo irlandês e a aprovação do seu Parlamento.
Those Rules shall require the approval of the Council , acting by a qualified majority .
Esse regulamento Ø submetido à aprovaçª o do Conselho , deliberando por maioria qualificada .
Those Rules shall require the approval of the Council , acting by a qualified majority .
Esse regulamento Ø submetido à aprovaçª o do Conselho , deliberando por maioria qualificada .
Those rules shall require the approval of the Council , acting by a qualified majority .
Esse regulamento Ø submetido à aprovaçª o do Conselho , deliberando por maioria qualificada .
Those rules shall require the approval of the Council , acting by a qualified majority .
Esse regulamento Ø submetido à aprovaçª o do Conselho , deliberando por maioria qualificada .
To begin with, any such military measures require approval by the UN Security Council.
Declara o também o Irão, declara o também a Turquia. Compreende se o que isto significa.
All proposed amendments to the multiannual sectoral programme require approval by the Joint Committee.
As propostas de alteração do programa setorial plurianual devem ser aprovadas pela comissão mista.
In the area of financial services, for example, certain contracts require approval by the State.
Quanto à alteração n. 3, ela exclui a possibilidade de aplicar uma reserva sao sentido das subalíneas i) e ii) da alínea A) do n. 1 do artigo 16. da Convenção de Roma.
This national approval or registration is binding on all statements made in advertising, and in some Member States these statements even require prior approval.
Não é coisa fácil, se se quer ter em conta os muito variados interesses em causa.
It is unthinkable for these agreements not to require approval and ratification by the European Parliament.
É in concebível que para tais acordos não seja exigida a aprovação e o sancionamento por parte do Par lamento Europeu.
Moreover, when can we expect Parliament' s proposals, for this measure will surely require formal approval.
De resto, quando é que chegam as propostas do Parlamento, já que essa medida ainda tem de ser formalmente aprovada?
The Commission has stated that the Member States can require that they be submitted for approval.
A Comissão declarou que os Estados Membros podem exigir que tais serviços sejam submetidos a aprovação.
loans to non residents foreigners or non resident controlled companies require approval from the Central Bank,
a concessão de empréstimos a não residentes estrangeiros ou a empresas controladas por não residentes necessita da aprovação do Banco Central,
loans to non residents foreigners or non resident controlled companies require approval from the Central Bank
Nenhuma companhia de resseguro pode desenvolver as suas atividades na República de Chipre sem a autorização da Autoridade de Supervisão dos Seguros.
Experience has shown that the evaluation, decision making and approval procedures require a framework of six months.
A experiência demonstra que os processos de avaliação, tomada de decisões e aprovação duram cerca de seis meses.
We must also require the prior approval of the recipient country before any trade can take place.
Devemos igualmente exigir, antes de quaisquer trocas comerciais, a autorização prévia do país receptor.
The proposal shall require for its approval the votes of a majority of the component Members of Parliament.
Para a aprovagäo desta proposta säo necessärios os votosfavoräveis da maioria dos membros que compöem o Parlamento.
The Rules of Procedure as adapted shall require the approval of the Council, acting by a qualified majority.
Os Regulamentos de Processo assim adaptados devem ser aprovados pelo Conselho, deliberando por maioria qualificada.
( c ) The Rules of Procedure as adapted shall require the approval of the Council , acting by a qualified majority .
c ) O Regulamento de Processo assim adaptado deve ser aprovado pelo Conselho , deliberando por maioria qualificada .
The accession of new Member States to the European Union and the conclusion of international agreements require parliamentary approval.
A adesão de um novo Estado Membro à União Europeia e a conclusão de acordos internacionais devem ser obrigatoriamente sujeitas à aprovação pelo Parlamento.
Article 44 The Rules of Procedure as adapted shall require the approval of the Council , acting by a qualified majority .
Para julgamento dos processos pendentes nos Tribunais à data da adesão , cuja fase oral tenha sido iniciada antes dessa data , os Tribunais plenos ou as Secções devem reunir com a composição que tinham antes da adesão e aplicar os Regulamentos de Processo em vigor no dia anterior à data da adesão . Artigo 47.o O Tribunal de Contas deve ser aumentado com a nomeação de dois novos membros , com um mandato de seis anos .
Their accession to the alliance is governed with individual Membership Action Plans, and will require approval by each current member.
A sua adesão à aliança é administrada pelos Planos de Ação para a Adesão Individual e exige a aprovação de cada um dos membros atuais.
Those rules shall require the approval of the Council , acting by a qualified majority . CHAPTER 2 PROVISIONS COMMON TO SEVERAL INSTITUTIONS
Estas instituições devem respeitá la no decurso do processo orçamental , sob reserva do disposto nos quarto e quinto parágrafos do presente número .
It may decide to draw up a report, in which case it shall require the approval of the Conference of Presidents.
A comissäo competente poderä ainda decidir elaborar relatörio. Neste caso,necessitarä da autorizaqäo da Conferöncia dos Presidentes.
The adoption of the necessary compensatory measures is a matter for the national authorities, and does not require prior Commission approval.
A adopção das necessárias medidas compensatórias cabe às autoridades nacionais, não se exigindo qualquer aprovação prévia por parte da Comissão.
The procedure for appointing the chairman of the European Union' s Military Committee does not require the European Parliament' s approval.
O processo de designação do Presidente do Comité Militar da União Europeia não carece da aprovação do Parlamento Europeu.
Nevertheless, Article 129d also specifies that such guidelines and projects shall require the approval of each Member State to which thoy relate.
No entanto, o artigo 129a D estabelece igualmente que essas orientações e projectos necessitam da aprovação do Estado membro a que digam respeito.
Guidelines and projects of common interest which relate to the territory of a Member State shall require the approval of the Member State concerned .
B , e após consulta do Comité das Regiões , acçaes de incentivo , com exclusáo de qualquer harmonizaçáo das disposições legislativas e regulamentares dos Estados mem
Guidelines and projects of common interest which relate to the territory of a Member State shall require the approval of the Member State concerned .
As orientações e projectos de interesse comum que digam respeito ao território de um Estado Membro exigem a aprovação desse Estado Membro .
The Court of Justice shall establish its Rules of Procedure . Those Rules shall require the approval of the Council , acting by a qualified majority .
3 . As outras directivas , bem como as decisões , são notificadas aos respectivos destinatários produzindo efeitos mediante essa notificação .

 

Related searches : Require Prior Approval - Require Your Approval - Require Action - Require Effort - Shall Require - They Require - Require Access - Require Time - Require Performance - Require Sponsorship - Require Information - Require You