Translation of "restrict or limit" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Limit - translation : Restrict - translation : Restrict or limit - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The fixing of a prior upper limit shall not restrict such compensation or reparation. | A fixação prévia de um limite máximo não deve restringir essa indemnização ou reparação. |
Some Member States have introduced the same or a similar limit on horsepower to restrict the danger of the machines. | Alguns Estadosmembros colocaram este limite, ou um limite semelhante, ao número de PS, com vista a diminuir o perigo aliado a estes veículos. |
There are also problems with the reform in the sheep sector which would restrict numbers to a lower limit | Finalmente, se se quiser que o parecer do Parlamento tenha algum peso, temos de ser responsáveis. |
We cannot afford to restrict or weaken it. | Não podemos correr o risco de o limitar ou enfraquecer. |
agreeing to limit the commission paid to trade vendors dealers and to restrict the practice of providing insurance for trade vendors, | acordo em fixar um limite para a comissão paga aos vendedores profissionais intermediários e em restringir a prática de subscrição de um seguro a seu favor, |
Restrict | Restringir |
Restrict parameters | Restringir os parâmetros |
Restrict anonymous | Restringir ao anónimo |
Restrict immigration. | Há que restringir a imigração. |
Your doctor may prescribe supplemental arginine or restrict your protein intake. | O seu médico pode receitar suplemento de arginina ou restringir a ingestão de proteínas. |
Decisions to withdraw, prohibit or restrict the free movement of apparatus | Decisões sobre a retirada, proibição ou restrição da livre circulação de aparelhos |
It appears that the limit set by the directive would restrict a truck driver to six hours work, a tractor driver to two or three hours and a brush cutter to 15 minutes. | O limite estipulado pela directiva reduziria para seis horas o horário de trabalho de um camionista, para duas ou três horas o de um tractorista e para 15 minutos o do operador de um desmatador. |
Restrict to ASCII | Restringir ao ASCII |
Restrict To Interface | Restringir à Interface |
So, if, I restrict my variance, I restrict my chance for co variance. | Assim, se, restringir a minha variação, restringir minha chance para co variance. |
He objected to any single prescriptive scientific method on the grounds that any such method would limit the activities of scientists, and hence restrict scientific progress. | Afirma que a fundamentação prescritiva do método científico limita as atividades dos cientistas e dessa maneira restringe o progresso científico. |
limit or control production, markets, technical development, or investment | Limitar ou controlar a produção, a distribuição, o desenvolvimento técnico ou os investimentos |
limit or control production , markets , technical development , or investment | Limitar ou controlar a produção , a distribuição , o desenvolvimento técnico ou os investimentos |
( 13 ) Limit order means an order to buy or sell a financial instrument at its specified limit or better | Ordem com limites uma ordem de compra ou venda de um instrumento financeiro a um preço limite especificado ou a um preço mais favorável . |
It is therefore necessary to restrict the validity of the health certificate in order to limit the duration of transport and storage, when aflatoxins can be formed. | É pois necessário restringir a validade do certificado sanitário, de modo a limitar a duração do transporte e do armazenamento, que correspondem a períodos de formação de aflotoxinas. |
Recursion limit must be 1 or 2. | O limite de recursividade tem de ser 1 ou 2. |
below or equal to the limit value | inferior ou igual ao valor limite |
Hong Kong and ask them to restrict access to Applebaum's photo and or account? | Hong Kong para solicitar que o acesso às fotos ou à conta de Applebaum fosse restringido? |
It may also restrict or prohibit the free disposal of the reinsurance undertaking's assets. | A autoridade competente pode, além disso, restringir ou proibir a livre cessão dos activos da empresa de resseguros em causa. |
Contracting authorities may not resort to this system to prevent, restrict or distort competition. | As entidades adjudicantes não podem recorrer a estes sistemas de modo a impedir, restringir ou falsear a concorrência. |
( b ) limit or control production , markets , technical development , or investment | Limitar ou controlar a produção , a distribuição , o desenvolvimento técnico ou os investimentos |
You can have multiple entries, to listen to more than one port or address, or to restrict access. | Poderá ter vários itens, para esperar em mais do que um porto ou endereço, ou para restringir o acesso. |
List of zones and agglomerations where levels exceed or do not exceed limit values or limit values plus margin of tolerance | Lista das zonas e aglomerações em que os níveis excedem ou não excedem os valores limite (LV) ou os valores limite acrescidos da margem de tolerância |
Restrict User Access to Shells | Restringir o Acesso dos Utilizadores às Linhas de Comandos |
All specified values are maximum or limit values. | Todos os valores especificados são valores máximos ou limite. |
Additional capital or core capital with 15 limit | Fundos próprios complementares ou de base com limite de 15 |
below or equal to the limit value plus the margin of tolerance but above the limit value | inferior ou igual ao valor limite acrescido da margem de tolerância, mas superior ao valor limite |
Any decision taken pursuant to this Directive to withdraw apparatus from the market, prohibit or restrict its placing on the market or its putting into service, or restrict the free movement thereof, shall state the exact grounds on which it is based. | Qualquer decisão tomada ao abrigo da presente directiva no sentido de retirar um aparelho do mercado, de proibir ou restringir a sua colocação no mercado ou a sua entrada em serviço ou de restringir a sua livre circulação deve indicar as razões exactas em que se fundamenta. |
Restrict access to certain URL s | Restringir o acesso a certos URL s |
Restrict access to certain configuration modules | Restringir o acesso a certos módulos de configuração |
We must certainly restrict its powers. | Convém limitar as suas competências. |
The Commission is not empowered to restrict the exportation or transit of arms through Community ports. | A Comissão não tem o poder de restringir a exportação ou o trânsito de armas nos portos comunitários. |
At the same time we must not strangle or restrict freedom of access for legitimate users. | Simultaneamente, não podemos impedir nem restringir a liberdade de acesso por parte de utilizadores legítimos. |
One should perhaps consider whether to continue in this way or restrict the opportunities for involvement. | Talvez seja útil pensar se continuamos nesta via ou se delimitamos as possibilidades de participação. |
Following several reminders from the Commission calling on Japan to abide by a voluntary agreement to limit exports to Europe, Japanese manufacturers said in June 1988 that they would restrict their exports and were prepared to limit their share of the European market to 10 . | Foram assinados laços de cooperação estreitos com os Estados Unidos, pelo menos no domínio da construção de motores. Da mesma forma, as actividades da AIRBUS realizadas por empreitada nos Estados Unidos, bem como as empreitadas relativas a certos modelos da Boeing, assentam parcialmente em acordos de participação, tendo já atingido um nível muito importante. |
Limit driving or other hazardous activities while taking Levviax. | Condução de veículos e utilização de máquinas Durante a toma de Levviax deverá limitar a condução e outras actividades perigosas. |
Or at least the limit is equal to that. | Ou, pelo menos, o limite é igual. |
ALT or AST lt 3 X upper normal limit | ALT or AST lt 3 x limite superior do normal |
Limit driving or other hazardous activities while taking Ketek. | Durante a toma de Ketek deverá limitar a condução e outras atividades perigosas. |
Below limit of quantitation Below limit of quantitation Below limit of quantitation Below limit of quantitation Below limit of quantitation | Abaixo do limite de quantificação Abaixo do limite de quantificação Abaixo do limite de quantificação Abaixo do limite de quantificação Abaixo do limite de quantificação |
Related searches : Limit Or Restrict - Prevent Or Restrict - Preclude Or Restrict - Restrict Or Inhibit - Limit Or Affect - Exclude Or Limit - Limit Or Exclude - Limit Or Impair - Restrict Supply - Restrict Themselves - May Restrict - Unduly Restrict - Restrict Imports