Translation of "results were found" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Found - translation : Results - translation : Results were found - translation : Were - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

No results were found for the following ISBN values
Não foi encontrado qualquer resultado para os seguintes ISBN' s
No results found
Não foram encontrados resultados
No results found.
Nenhum resultado encontrado.
Similar results were found by other investigators, although the MPA plasma levels were more variable in the second study.
Foram encontrados resultados similares por outros investigadores, embora os níveis séricos de MPA fossem mais elevados no 2º estudo.
Similar results were found by other investigators, although the MPA plasma levels were more variable in the second study.
Outros investigadores encontraram resultados semelhantes, apesar dos níveis plasmáticos de MPA serem mais variáveis no segundo estudo.
Results prior to the launch of the Hipparcos satellite generally found that the Pleiades were about 135 parsecs away from Earth.
Os resultados anteriores ao lançamento do satélite Hipparcos apontavam que a distância das Plêiades era de cerca de 135 parsecs da Terra.
No significant differences were found in the psychomotor test results between desloratadine and placebo groups, whether administered alone or with alcohol.
Não se observaram diferenças significativas nos resultados dos testes psicomotores entre o grupo a receber desloratadina e o grupo a receber placebo, quer em administração isolada ou concomitantemente com álcool.
No significant differences were found in the psychomotor test results between desloratadine and placebo groups, whether administered alone or with alcohol.
Não foram observadas diferenças significativas nos resultados dos testes psicomotores entre os grupos da
No significant differences were found in the psychomotor test results between desloratadine and placebo groups, whether administered alone or with alcohol.
Não foram observadas diferenças significativas nos resultados dos testes psicomotores entre os grupos da desloratadina e do placebo, quando o fármaco foi administrado isoladamente ou em combinação com álcool.
No significant differences were found in the psychomotor test results between desloratadine and placebo groups, whether administered alone or with alcohol.
Não foram observadas diferenças significativas nos resultados dos testes psicomotores, entre os grupos da desloratadina e do placebo, quando o fármaco foi administrado isoladamente ou em combinação com álcool.
The results were negative.
Os resultados eram negativos.
The results were bad.
Os resultados foram ruins.
The results were conclusive.
Os resultados foram conclusivos.
The results were appalling.
Os resultados foram horrorosos.
The results were inconclusive.
Os resultados são questionáveis.
What were the results?
Quais foram os resultados?
The individual results were
Votos obtidos
The results were heartbreaking.
O sonho europeu está por retomar e o projecto europeu está por reconstruir.
What results were achieved?
Que resultados se obtiveram?
I browsed the results and found Global Voices en français.
Consultei os resultados e encontrei o Global Voices en Français.
The results were quite extraordinary.
Os resultados foram extraordinários.
Results were saved to file
Os resultados foram gravados no ficheiro this is the label for the name textfield
The results were quite extraordinary.
Os resultados foram francamente extraordinários
There were no abnormal results.
Não foram observados resultados anómalos.
The results were frankly disastrous.
Vão para outras actividades e procuram ganhar a vida longe dos campos.
The results were very interesting.
Os resultados foram bastante interessantes.
No files were found.
Não foram encontrados ficheiros.
What they were looking at were their baccalaureate results.
Eram os resultados do exame final do ensino secundário.
At first, the results were predictable.
No início os resultados eram previsíveis.
People were stunned by the results.
As pessoas ficaram pasmas com os resultados.
Scott's results were full of them.
Os resultados do Scott estavam cheios deles.
And the results were super dramatic.
Os resultados foram sensacionais.
So the quantitative results were great.
Os resultados quantitativos eram fantásticos.
The results were unavailable to them.
Não havia resultados disponíveis.
People were stunned by the results.
As pessoas ficaram atordoadas com os resultados.
At first, the results were predictable.
A princípio, os resultados eram previsíveis.
Results for study 004 were similar.
Os resultados do estudo 004 foram semelhantes.
Similar results were seen in adults.
Foram obtidos resultados semelhantes em adultos.
Similar results were seen in children.
Foram obtidos resultados semelhantes em crianças.
In summary, the results were good.
Globalmente, os resultados foram positivos.
No VPN plugins were found
Não foram encontrados 'plugins' de VPNsWarning message on attempting to delete a connection
New incoming SMS were found
Foram encontradas mensagens de SMS novasName
Bloody clothes were also found.
Descobriram marcas de sangue e roupas do criminoso.
The same mold markings that were found on Tante Berthe's throat, were found on Dr. Cooper's.
Eu não matei o Dr. Cooper.
Features Evince incorporates an integrated search that displays the number of results found and highlights the results on the page.
Características Busca Busca integrada que mostra o número de resultados encontrados e marca os resultados na página.

 

Related searches : Results Found - Found Results - Were Found - No Results Found - Errors Were Found - They Were Found - Issues Were Found - There Were Found - Were Not Found - Were Also Found - Were Found For - Which Were Found - Differences Were Found - Solutions Were Found