Translation of "see a reason" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
I see no reason. | Não vejo motivo nenhum. |
Make the disobedient see reason! | Fazei que os desobedientes venham à razão! |
I knew youd see reason! | Eu sabia que serias sensata. |
I do not see a single reason for thinking so. | Repito as pequenas nações têm de se sentir reconfortadas dentro da Comunidade. |
I see no reason not to proceed to a vote. | Não vejo razões para não avançar para a votação. |
I fail to see the reason. | Não consigo compreender o motivo. |
I fail to see the reason. | Não dá para entender o porquê. |
They see no reason to do this. | Eles não vêem motivo para isso. |
I don't see any reason to complain. | Eu não vejo qualquer razão para reclamar. |
They see no reason to do this. | Não veem nenhuma razão para usar relógio. |
I don't see any reason why not. | Não vejo porque não. |
There's no reason you can't see Tess. | Ora, não há motivo para que o senhor não possa ver a Tess... Não, não. |
But I see no reason To deny | Mas não vejo razão Para dizervos que não |
Reason see the E 118 form attached. | Motivo ver o formulário E 118 anexo. |
I see no reason why those interested should not receive a copy. | Não vejo qualquer inconveniente em que os deputados interessados a recebam. |
I really cannot see a single reason for postponing this debate now. | Não vejo qualquer razão para adiar o debate. |
I have a perfectly good reason why I shouldn't see you tonight. | Tenho uma boa razão para não te ver. |
However, the Commission does not see any reason for a further premium. | Contudo, a Comissão não vê qualquer motivo para um novo prémio. |
I don't see any reason why it shouldn't. | Não vejo nenhuma razão para isso não acontecer. |
I see no reason to change my mind. | Não vejo razão para modificar a minha opinião. |
No, I see no reason to mistrust him. | Não vejo razão para desconfiarmos dele. |
I see no reason to detain these people. | Não tenho motivo para deter estas pessoas. |
I I can't see any reason for it. | Eu não encontro uma razão para isto. |
I will intervene if I see reason. Proceed. | Eu intervirei se achar necessário. |
There's no reason for him to see this. | Não! Não há nenhuma razão para ele assistir a isto. |
And this may be a big reason why we see so much growth. | E isso pode ser uma grande razão por que vemos crescimento tanto. |
A political settlement is therefore the way to make Saddam Hussein see reason. | Ninguém pode preferir a primeira, ainda que a morte reine desde há muitos anos no Médio Oriente. |
I have made a statement and I see no reason to repeat it. | Fiz uma declaração, e não preciso de repeti la. |
Do I have to give a reason for wanting to see an old friend? | Tenho de ter uma razão para querer ver um velho amigo? |
Let's see, that is the reason I would give. | Vamos ver, essa seria a justificação que eu daria. |
We see no reason to change our position now. | Não vemos nenhuma razão para modificar agora esta atitude. |
Despite all this, I see no reason for optimism. | São assassinos únicos e desumanos cujos lucros são de positados na moeda corrente de sofrimento, dor e tragédia. |
But I see no reason to do so now. | Mas não vejo razão para o fazer agora. |
But we see no reason to lower our guard. | Todavia, somos de opinião que não se pode baixar a guarda. |
I see absolutely no objective reason to postpone it. | Não vejo absolutamente nenhum motivo objectivo para o adiar. |
I see no reason why these should be abolished. | Não vejo qualquer justificação para a sua abolição. |
You'll see one reason why I'm in San Francisco. | Tem de lá ir. Vai ver por que razão aqui estou. |
Well, I see no reason why you can't go. | Bem, não vejo motivo para que não possas ir. |
I cannot see a reason, therefore, why a further extension for this measure should be proposed. | Não vejo, por isso, qualquer motivo para propor um prolongamento adicional desta medida. |
So the reason why, then, we see over time products get better, the reason why we see teams being really innovative, the reason why we see a lot of science being done by teams of people is because the only place a team can get stuck is where everybody on the team can get stuck. | Assim a razão por que, então, vemos produtos de tempo ficar melhor, a razão por que vemos equipes sendo realmente inovador, a razão por que vemos um monte de a ciência está sendo feita por equipes de pessoas é porque o único lugar que uma equipe pode começar preso é onde todo mundo da equipe pode ficar preso. |
I see no legal reason for not having separate votes. | von der Vring (S). (DE) Senhora Presidente, como o representante responsável da comissão par lamentar não está presente no plenário, por se encontrar hoje numa reunião, pertence me, em nome da Comissão dos Orçamentos, comunicar lhes que não temos objecções contra a urgência. |
Consequently, I see no reason to accede to this request. | Esta é a razão pela qual solicitamos o novo envio à comissão para analisar esta problemática. mática. |
I therefore see no reason to delay this any further. | Assim sendo, já não há, em minha opinião, qualquer motivo para continuar a protelar este assunto. |
I see no reason why I should endorse SnugFit brassiere. | Não vejo razão para apoiar o sutiã SnugFit. |
is there any other reason I shouldn't see Martinelli again? | Há outra razão para não ir atrás de Martinelli? |
Related searches : See Reason - See No Reason - See A - Given A Reason - Providing A Reason - A Strong Reason - A Valid Reason - Giving A Reason - A Reason Behind - Become A Reason - A Major Reason - Constitute A Reason - Name A Reason - With A Reason